+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-31 11:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-31 11:54+0200\n"
+"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
msgid ""
"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a "
"gateway in the mesh network."
msgstr ""
+"Todo o trafego das interfaces que pertencem a estas zonas será enviado pela "
+"gateway de rede."
msgid "Enable Policy Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar a Politica de Routing"
msgid "Fallback to mesh"
msgstr ""
msgid "Firewall zones"
-msgstr ""
+msgstr "Zonas da Firewall"
msgid ""
"If no default route is received from the mesh network then traffic which "
msgstr ""
msgid "Policy Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Política de Routing"
msgid "Strict Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Filtragem Estrita"
msgid ""
"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. "