luci-base: fix Russian translation
authorAnton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>
Sun, 15 Jul 2018 16:35:35 +0000 (19:35 +0300)
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Tue, 17 Jul 2018 18:52:23 +0000 (20:52 +0200)
Signed-off-by: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>
(cherry picked from commit 6f29acdfb7028258c7a58e1cd8fc613760c3ece9)

modules/luci-base/po/ru/base.po

index 6543baa68c6017ae02b99591a0bde037d8c28929..a660369692a9e27e22bfd0b2cb4c62b0df318739 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-24 15:00+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-15 16:34+0300\n"
 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
 
 msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr "4-х значное шестнадцатеричное ID"
+msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
 
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
 
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки-без двоеточий"
+msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
 
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM Идентификатор Виртуального Канала (VCI)"
 
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
-msgstr "ATM Идентификатор Виртуального Пути(VPI)"
+msgstr "ATM Идентификатор Виртуального Пути (VPI)"
 
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
@@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Automount Filesystem"
 msgstr "Hotplug раздела"
 
 msgid "Automount Swap"
-msgstr "Hotplug swap-а"
+msgstr "Hotplug swap раздела"
 
 msgid "Available"
 msgstr "Доступно"
@@ -2468,7 +2468,7 @@ msgid "Override the table used for internal routes"
 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
 
 msgid "Overview"
-msgstr "Ð\93лавное Ð¼ÐµÐ½Ñ\8e"
+msgstr "Ð\9eбзоÑ\80"
 
 msgid "Owner"
 msgstr "Пользователь"