msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:19+0000\n"
-"Last-Translator: Cristian Ionescu <joker_op@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-13 14:11+0000\n"
+"Last-Translator: Danut Vornicu <ovisadang@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214
msgid "Active Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Surse Active"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:34
msgid "Adblock action"
-msgstr ""
+msgstr "Acțiune Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:10
msgid "Add Blacklist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugare Listă Domenii Interzise"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:45
msgid "Add Whitelist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugare Listă Domenii Admise"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu în lista locală de interzise."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu la lista locală de admise."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
msgid "Additional Jail Blocklist"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:267
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări Suplimentare"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
msgid "Advanced DNS Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări Avansate DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
msgid "Advanced E-Mail Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări Avansate E-Mail"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
msgid "Advanced Report Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări Avansate Raport"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
msgid "Answer"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Base Temp Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Director Temporar de Bază"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
msgstr ""
+"Director Temporar de Bază pentru toate operațiunile funcționale legate de "
+"adblock, ex. descărcare, sortare, unire etc."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:14
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:33
"Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect."
msgstr ""
+"Schimbările la Lista de Interzise au fost salvate. Reîmprospătați lista "
+"adblock pentru ca schimbările să aibă efect."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:280
msgid "Blacklist..."
-msgstr ""
+msgstr "Lista de Interzise..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
msgid "Blocked Domain"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
msgid "Blocked Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Domenii Blocate"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347
msgid "Blocklist Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Copie de Rezervă Pentru Lista de Blocate"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:80
msgid "Blocklist Query"
-msgstr ""
+msgstr "Interogare Lista de Blocare"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:316
msgid "Blocklist Query..."
-msgstr ""
+msgstr "Interogare Lista de Blocare..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
msgid "Blocklist Sources"
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
msgstr ""
+"Creează o listă de blocare DNS suplimentară pentru a bloca accesul la toate "
+"domeniile, cu excepția celor enumerate în lista de admise. Vă rugăm să "
+"rețineți: puteți utiliza această listă de blocare restrictivă, de ex. pentru "
+"wifi-ul oaspeților sau configurațiile pentru copii."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:21
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:56
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:161
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Renunțare"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
msgid "Client"
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
"noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr ""
+"Configurarea pachetului adblock pentru a bloca reclamele/domeniile abuzive "
+"prin utilizarea DNS. Pentru informații suplimentare <a href=\"https://github."
+"com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\""
+"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >verificați documentația online</a>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
msgstr ""
+"Creare copii de rezervă comprimate a listei de blocate, acestea vor fi "
+"utilizate în cazul erorilor de descărcare sau în timpul pornirii."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:26
msgid "DNS Report"
-msgstr ""
+msgstr "Raport DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:308
msgid "DNS Requests (blocked)"
-msgstr ""
+msgstr "Cereri DNS (blocate)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
msgid "DNS Requests (total)"
-msgstr ""
+msgstr "Cereri DNS (total)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
msgid "DNS Restart Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timp Repornire DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:251
msgid "Date"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
msgid "Disable DNS Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivare Permite DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412
msgid "Disable DNS Restarts"
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivare Repornire DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412
msgid ""
"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
"functions."
msgstr ""
+"Dezactivează repornirile declanșate de adblock pentru backend-urile dns cu "
+"funcții de autoîncărcare /notificare."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivați lista selectivă pentru DNS permise (trecere prin RPZ)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid "Download Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Descărcare Parametri"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
msgid "Download Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Coadă de Descărcare"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
msgid "Download Utility"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
msgid "E-Mail Notification Count"
-msgstr ""
+msgstr "Număr de Notificări pe E-mail"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:454
msgid "E-Mail Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Profil E-Mail"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
msgid "E-Mail Receiver Address"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
msgid "E-Mail Sender Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa E-Mail Expeditor"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
msgid "E-Mail Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Subiect E-Mail"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:34
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
msgid "Enable SafeSearch"
-msgstr ""
+msgstr "Activare Căutare Sigură"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
-msgstr ""
+msgstr "Activare filtre moderate SafeSearch pentru YouTube."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
msgid "Enable the adblock service."
-msgstr ""
+msgstr "Activare serviciu adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr ""
+"Activare înregistrare detaliată de depanare în cazul unor erori de procesare."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
msgid "Enabled"
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
"pixabay."
msgstr ""
+"Forțare căutare sigură pentru google, bing, duckduckgo, yandex, youtube și "
+"pixbay."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid "Existing job(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Activitate(ăți) existentă(e)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
msgid "External DNS Lookup Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domeniul de căutare DNS extern"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
msgstr ""
+"Domeniu extern pentru a verifica dacă a fost repornit cu succes un DNS. Vă "
+"rugăm să rețineți: pentru a dezactiva această verificare, setați această "
+"opțiune pe „falsă”."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:155
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Criterii de filtrare precum dată, domeniu sau client (opțional)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
msgid "Flush DNS Cache"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
-msgstr ""
+msgstr "Spălare memoria cache DNS înainte de procesarea adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
msgid "Force Local DNS"
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
"installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""
+"Adunare trafic de rețea aferent DNS prin tcpdump și realizare raport DNS la "
+"cerere. Vă rugăm să rețineți: aceasta necesită instalare suplimentară a "
+"pachetului „tcpdump-mini” și o repornire completă a serviciului de blocare, "
+"pentru a avea efect."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
msgid "General Settings"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informare"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "Jail Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Director Închisoare"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:232
msgid "Last Run"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:335
msgid "Latest DNS Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimele Cereri DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
-msgstr ""
+msgstr "Lista dispozitivelor de rețea utilizate de tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285
msgid ""
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
msgstr ""
+"Lista interfețelor de rețea disponibile pentru a declanșa pornirea adblock. "
+"Alegeți „nespecificat” pentru a utiliza un interval de timp de pornire "
+"clasic în loc de declanșarea rețelei."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
msgstr ""
+"Lista DNS-urilor acceptate cu directorul lor al listelor implicite. Pentru a "
+"rescrie calea implicită, utilizați opțiunea „Director DNS”."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
msgid ""
"devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
"support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> </p>"
msgstr ""
+"Lista surselor acceptate și complet pre-configurate ale abdlock, surse deja "
+"active sunt preselectate.<br /> <b><em>Pentru a evita erorile OOM, nu "
+"selectați prea multe liste!</em></b><br /> Mărimea listei cu informații "
+"despre domeniul respectiv variază astfel:<br /> • <b>S</b> (-10k)"
+", <b>M</b> (10k-30k) și <b>L</b> (30k-80k) ar trebui să funcționeze pentru "
+"dispozitive de 128 MByte,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) ar trebui "
+"să funcționeze pentru dispozitivele de 256-512 MByte,<br /> "
+"• <b>XXL</b> (200k-) au nevoie de dispozitive cu mai mult RAM și "
+"suport Multicore, ex. x86 sau raspberry.<br /> <p> </p>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294
msgid "Local DNS Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Porturi DNS Locale"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:50
msgid "Log View"
-msgstr ""
+msgstr "Vizualizare Jurnal"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
msgid "Low Priority Service"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205
msgid "Name / IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Nume / Adresă IP"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:122
msgid "No Query results!"
-msgstr ""
+msgstr "Nu există rezultate de interogare!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:19
msgid "No adblock related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Nu există încă jurnale adblock!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:18
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:454
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Profil utilizat de „msmtp” pentru e-mailurile de notificare adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:130
msgid "Query"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
msgstr ""
+"Interogare listă de blocări active și copii de rezervă pentru un anumit "
+"domeniu."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
msgstr ""
+"Creșteți numărul de notificări pentru a primi e-mailuri dacă numărul total "
+"de blocări este mai mic sau egal cu limita dată."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
"to UDP and TCP protocol."
msgstr ""
+"Redirecționare toate interogările DNS din zona „lan” către procesatorul DNS "
+"local, se aplică protocolului UDP și TCP."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
msgid ""
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
"service restart to take effect."
msgstr ""
+"Reducere prioritatea procesării adblock în fundal, pentru a consuma mai "
+"puține resurse din sistem. Vă rugăm să rețineți: această modificare necesită "
+"o repornire completă a serviciului de blocare pentru a avea efect."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:182
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:137
msgid "Refresh DNS Report"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizare Raport DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:13
msgid "Refresh Timer"