Translated using Weblate (Polish) 3472/head
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Tue, 7 Jan 2020 15:23:33 +0000 (16:23 +0100)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Tue, 7 Jan 2020 15:23:33 +0000 (16:23 +0100)
Currently translated at 27.8% (27 of 97 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 43.8% (7 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 23.2% (41 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/hu/

Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 65.5% (36 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 96.8% (120 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/hu/

Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (175 of 175 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 98.9% (92 of 93 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/hu/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/pl/

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 17.9% (20 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/hu/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (1309 of 1309 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 90.0% (1178 of 1309 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.tech@gmail.com>
17 files changed:
applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po
applications/luci-app-dump1090/po/pl/dump1090.po
applications/luci-app-nlbwmon/po/pl/nlbwmon.po
applications/luci-app-opkg/po/pl/opkg.po
applications/luci-app-privoxy/po/hu/privoxy.po
applications/luci-app-privoxy/po/pl/privoxy.po
applications/luci-app-radicale/po/hu/radicale.po
applications/luci-app-radicale2/po/hu/radicale2.po
applications/luci-app-shairplay/po/pl/shairplay.po
applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po
applications/luci-app-transmission/po/hu/transmission.po
applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po
applications/luci-app-udpxy/po/pl/udpxy.po
applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po
applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po
modules/luci-base/po/ja/base.po
modules/luci-base/po/pl/base.po

index 0b5dea9e7c63ddf6f9be18d87315750da412dac7..dfa5287526efa484046c33c76ec6a9bf9e2f4a0f 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-06 01:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/pl/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
 msgid "Last Update"
-msgstr "Ostatnia Aktualizacja"
+msgstr "Ostatnia aktualizacja"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
 msgid "Log File Viewer"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Loguj do logu systemowego (syslog)"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
 msgid "Lookup Hostname"
-msgstr "Nazwa Hosta Serwera"
+msgstr "Nazwa hosta serwera"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Nowa usługa DDNS…"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
 msgid "Next Update"
-msgstr "Następna Aktualizacja"
+msgstr "Następna aktualizacja"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
index 6cd6dc18a6c55eddd813ecd0527ffdedac24dad3..9f98dadf9dae6743b551de8dacd303f5c257a19e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:23+0000\n"
-"Last-Translator: Aleksander <olek2@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdump1090/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
 msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Długość geograficzna odbiornika"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
 msgid "Respawn"
-msgstr ""
+msgstr "Odrodzenie"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
 msgid "Sample format for data file"
index 8d4b3fac3e9497ffd28a7290b2a1812e604ca9d8..bdfd04149934a5b38cd53981528b569cdd456a30 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-02 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnlbwmon/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
 msgid "%d IPv4-only hosts"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%d hosty tylko z IPv6"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:675
 msgid "%d dual-stack hosts"
-msgstr "%d dwuprotokołowe hosty"
+msgstr "%d hosty dualstack"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:71
 msgid "%s and %s"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Pobierz kopię zapasową bazy danych"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:108
 msgid "Dualstack enabled hosts"
-msgstr "dwuprotokołowe włączone hosty"
+msgstr "Hosty z włączoną funkcją dualstack"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:62
 msgid "Due date"
index 7add0eafe5b0c907ae55109175bf37c6449a2dd8..d591fb463a0bd18b59fac43fd8498c5d67dea583 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 21:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopkg/pl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112
 msgid "Actions"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Konfiguracja OPKG"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:594
 msgid "Overwrite files from other package(s)"
-msgstr "Nadpisz pliki z innych pakietów (pakietów)"
+msgstr "Nadpisz pliki z innych pakietów"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:137
 msgid "Package name"
@@ -212,12 +212,12 @@ msgstr "Usuń…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:568
 msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install."
-msgstr "Wymaga ok. %.1024mB rozmiaru pakietu %d do zainstalowania."
+msgstr "Wymaga ok. %.1024mB miejsca i instalacji %d pakietów."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:394
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:412
 msgid "Require version %h %h, installed %h"
-msgstr "Wymagana wersja %h %h, zainstalowany %h"
+msgstr "Wymagana wersja %h %h, zainstalowano %h"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:417
 msgid ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgid ""
 "while %s is installed."
 msgstr ""
 "Zainstalowana wersja pakietu <em>%h</em> nie jest zgodna, wymaga %s podczas "
-"gdy %s jest już zainstalowana."
+"gdy %s jest zainstalowana."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:631
 msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
index ce89d84385f46a049864c7f261960b16a523c6b6..fa266ad3cca52ab42341ce14b772a5dfd624940b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-05 07:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsprivoxy/hu/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
 msgid ""
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
 msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
-msgstr ""
+msgstr "Egy könyvtár, ahol a Privoxy átmeneti fájlokat hozhat létre."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:308
 msgid "An alternative directory where the templates are loaded from."
-msgstr ""
+msgstr "Egy alternatív könyvtár, ahonnan a sablonok betöltésre kerülnek."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206
 msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
@@ -54,18 +54,20 @@ msgid ""
 "Assumed server-side keep-alive timeout (in seconds) if not specified by the "
 "server."
 msgstr ""
+"Feltételezett kiszolgáló oldali életben tartási időkorlát (másodpercben), ha "
+"a kiszolgáló nem adta meg."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151
 msgid "Boot delay"
-msgstr ""
+msgstr "Rendszerindítási késleltetés"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:869
 msgid "CGI user interface"
-msgstr ""
+msgstr "CGI felhasználói felület"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:857
 msgid "Common Log Format"
-msgstr ""
+msgstr "Gyakori naplóformátum"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:92
 msgid ""
@@ -87,21 +89,22 @@ msgstr "Kényszerítés funkció hibakeresése"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:845
 msgid "Debug redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Átirányítások hibakeresése"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:839
 msgid "Debug regular expression filters"
-msgstr ""
+msgstr "Reguláris kifejezés szűrőinek hibakeresése"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:152
 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy start"
 msgstr ""
+"Késleltetés (másodpercben) a rendszerindítás közben a Privoxy indulása előtt"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:261
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:298
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:315
 msgid "Directory does not exist!"
-msgstr ""
+msgstr "A könyvtár nem létezik!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:557
 msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode"
@@ -110,7 +113,7 @@ msgstr "Letiltva == transzparens proxy mód"
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:66
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:71
 msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentáció"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154
 msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
@@ -118,7 +121,7 @@ msgstr "Az ifup események alatti késleltetés nincs megfigyelve!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599
 msgid "Enable proxy authentication forwarding"
-msgstr ""
+msgstr "Proxyhitelesítés továbbításának engedélyezése"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:135
 msgid ""
@@ -129,7 +132,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:555
 msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
-msgstr ""
+msgstr "Szűrés engedélyezése vagy letiltása, ha a Privoxy indul."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
 msgid "Enabled"
@@ -147,7 +150,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:404
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:442
 msgid "File '%s' not found inside Configuration Directory"
-msgstr ""
+msgstr "A(z) „%s” fájl nem található a beállítási könyvtáron belül"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:915
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_logview.htm:12
@@ -157,7 +160,7 @@ msgstr "A fájl nem található vagy üres"
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:75
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:80
 msgid "Files and Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Fájlok és könyvtárak"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:36
 msgid "For help use link at the relevant option"
@@ -165,13 +168,16 @@ msgstr "A súgóért használja a hivatkozást a megfelelő beállításnál"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:91
 msgid "Forwarding"
-msgstr ""
+msgstr "Továbbítás"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:589
 msgid ""
 "If enabled, Privoxy hides the 'go there anyway' link. The user obviously "
 "should not be able to bypass any blocks."
 msgstr ""
+"Ha engedélyezve van, akkor a Privoxy elrejti a „menjen oda mindenképp” "
+"hivatkozást. A felhasználó nyilvánvalóan nem lehet képes megkerülni "
+"semmilyen blokkolást."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:67
 msgid ""
@@ -179,10 +185,14 @@ msgid ""
 "be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you "
 "do that, your policies, etc."
 msgstr ""
+"Ha a Privoxy programot úgy szándékozik üzemeltetni, hogy Önön kívül több "
+"felhasználó is használja, akkor jó ötlet lehet tudatni velük, hogy hogyan "
+"érhetik el Önt, mit blokkol és miért teszi ezt, ismertetni a házirendeket, "
+"stb."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:215
 msgid "Invalid email address"
-msgstr ""
+msgstr "Érvénytelen e-mail cím"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:416
 msgid "It is NOT recommended for the casual user."
@@ -206,13 +216,15 @@ msgstr "A hálózatra írt összes adat naplózása"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:901
 msgid "Log the applying actions"
-msgstr ""
+msgstr "Az alkalmazott műveletek naplózása"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:803
 msgid ""
 "Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug "
 "1024'."
 msgstr ""
+"Azon kérések céljainak naplózása, amelyeket a Privoxy átenged. Nézze meg még "
+"az „1024 hibakeresést”."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:863
 msgid ""
@@ -232,12 +244,12 @@ msgstr "Fő műveletek fájlja"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:461
 msgid "Mandatory Input: No Data given!"
-msgstr ""
+msgstr "Kötelező bemenet: nincs adat megadva!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:259
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:296
 msgid "Mandatory Input: No Directory given!"
-msgstr ""
+msgstr "Kötelező bemenet: nincs könyvtár megadva!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:279
 msgid "Mandatory Input: No File given!"
@@ -245,7 +257,7 @@ msgstr "Kötelező bemenet: nincs fájl megadva!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:479
 msgid "Mandatory Input: No Port given!"
-msgstr ""
+msgstr "Kötelező bemenet: nincs port megadva!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:345
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:381
@@ -267,11 +279,11 @@ msgstr "Kötelező bemenet: nincs érvényes port megadva!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:733
 msgid "Maximum number of client connections that will be served."
-msgstr ""
+msgstr "Ügyfélkapcsolatok legnagyobb száma, amely ki lesz szolgálva."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:535
 msgid "Maximum size (in KB) of the buffer for content filtering."
-msgstr ""
+msgstr "A puffer legnagyobb mérete (kilobájtban) a tartalomszűréshez."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:97
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:100
@@ -286,7 +298,7 @@ msgstr "Nincs telepítve"
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:291
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:310
 msgid "No trailing '/', please."
-msgstr ""
+msgstr "Ne használjon záró „/” karakter."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:881
 msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*"
@@ -310,6 +322,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Only when using 'external filters', Privoxy has to create temporary files."
 msgstr ""
+"Csak „külső szűrők” használatakor a Privoxynak átmeneti fájlokat kell "
+"létrehoznia."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:81
 msgid "Please install current version !"
@@ -330,7 +344,7 @@ msgstr "Frissítsen a jelenlegi verzióra!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:24
 msgid "Privoxy WEB proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Privoxy webes proxy"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:76
 msgid ""
@@ -338,6 +352,9 @@ msgid ""
 "configuration, help and logging. This section of the configuration file "
 "tells Privoxy where to find those other files."
 msgstr ""
+"A Privoxy használhat (és általában használ is) sok egyéb fájlt a további "
+"beállításhoz, súgóhoz és naplózáshoz. A beállítófájl ezen szakasza mondja "
+"meg a Privoxynak, hogy hol találja meg az egyéb fájlokat."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:32
 msgid ""
@@ -368,7 +385,7 @@ msgstr "Fejléc feldolgozásának megjelenítése"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76
 msgid "Software package '%s' is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "A(z) „%s” szoftvercsomag nincs telepítve."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:85
 msgid "Software package '%s' is outdated."
@@ -385,15 +402,15 @@ msgstr "Indítás vagy leállítás"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:116
 msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Privoxy webes proxy indítása vagy leállítása"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:875
 msgid "Startup banner and warnings."
-msgstr ""
+msgstr "Rendszerindítási reklámcsík és figyelmeztetések."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:455
 msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Szintaxis:"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:786
 msgid "Syntax: Client header names delimited by spaces."
@@ -417,11 +434,14 @@ msgid ""
 "The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and "
 "are in fact recommended!"
 msgstr ""
+"A használandó műveleti fájlok. Több műveleti fájl sor is megengedett, és "
+"valójában ajánlott!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:453
 msgid ""
 "The address and TCP port on which Privoxy will listen for client requests."
 msgstr ""
+"A cím és a TCP port, amelyen a Privoxy figyelni fogja az ügyfélkéréseket."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:766
 msgid ""
@@ -448,10 +468,12 @@ msgid ""
 "The filter files contain content modification rules that use regular "
 "expressions."
 msgstr ""
+"A szűrőfájlok olyan tartalommódosítási szabályokat tartalmaznak, amelyek "
+"reguláris kifejezéseket használnak."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:183
 msgid "The hostname shown on the CGI pages."
-msgstr ""
+msgstr "A CGI-oldalakon megjelenített gépnév."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:274
 msgid "The log file to use. File name, relative to log directory."
@@ -460,12 +482,15 @@ msgstr "A használandó naplófájl. Fájlnév a naplózási könyvtártól rela
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:784
 msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them."
 msgstr ""
+"A sorrend, amelyben az ügyfélfejlécek rendezve vannak a továbbításuk előtt."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:751
 msgid ""
 "The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-"
 "document."
 msgstr ""
+"Az állapotkód, amelyet a Privoxy visszaad azoknál a blokkolt oldalaknál, "
+"amelyek üres dokumentumként vannak kezelve."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:413
 msgid ""
@@ -488,6 +513,8 @@ msgid ""
 "This option is only there for debugging purposes. It will drastically reduce "
 "performance."
 msgstr ""
+"Ez a beállítás csak hibakeresési célokból van itt. Drasztikusan csökkenteni "
+"fogja a teljesítményt."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:574
 msgid ""
@@ -501,12 +528,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration."
 msgstr ""
+"Ez a lap vezérli a Privoxy beállításának biztonságra vonatkozó szempontjait."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:618
 msgid ""
 "Through which SOCKS proxy (and optionally to which parent HTTP proxy) "
 "specific requests should be routed."
 msgstr ""
+"Mely SOCKS proxyn keresztül (és esetlegesen mely szülő HTTP proxyhoz) "
+"jellemző kéréseket kell irányítani."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:610
 msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed."
@@ -514,7 +544,7 @@ msgstr "Mely szülőhöz kell a HTTP proxyra jellemző kéréseket irányítani.
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:341
 msgid "User customizations"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználói személyre szabások"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:166
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:543
@@ -536,7 +566,7 @@ msgstr "Az érték nem 0 és 9 között van"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:545
 msgid "Value not between 1 and 4096"
-msgstr ""
+msgstr "Az érték nem 1 és 4096 között van"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:675
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:698
@@ -558,17 +588,19 @@ msgstr "Verzió"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:43
 msgid "Version Information"
-msgstr ""
+msgstr "Verzióinformációk"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:646
 msgid "Whether intercepted requests should be treated as valid."
-msgstr ""
+msgstr "Az elfogott kéréseket érvényesnek kell-e tekinteni vagy sem."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:572
 msgid ""
 "Whether or not Privoxy recognizes special HTTP headers to change toggle "
 "state."
 msgstr ""
+"A Privoxy ismerje-e fel a különleges HTTP fejléceket az átváltási állapot "
+"megváltoztatásához vagy sem."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:758
 msgid "Whether or not buffered content is compressed before delivery."
@@ -579,14 +611,16 @@ msgid ""
 "Whether or not outgoing connections that have been kept alive should be "
 "shared between different incoming connections."
 msgstr ""
+"Az életben tartott kimenő kapcsolatokat meg kell-e osztani a különböző "
+"bejövő kapcsolatok között vagy sem."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:683
 msgid "Whether or not pipelined requests should be served."
-msgstr ""
+msgstr "A csővezetéken keresztüli kéréseket ki kell-e szolgálni vagy sem."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:600
 msgid "Whether or not proxy authentication through Privoxy should work."
-msgstr ""
+msgstr "A Privoxyn keresztüli proxyhitelesítésnek működnie kell-e vagy sem."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:582
 msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used."
@@ -594,20 +628,22 @@ msgstr "A webalapú műveletek fájlszerkesztője legyen-e használva vagy sem."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:565
 msgid "Whether or not the web-based toggle feature may be used."
-msgstr ""
+msgstr "A webalapú átkapcsolási funkciót lehessen-e használni vagy sem."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:653
 msgid "Whether requests to Privoxy's CGI pages can be blocked or redirected."
 msgstr ""
+"A Privoxy CGI-oldalaihoz intézett kéréseket lehessen-e blokkolni vagy "
+"átirányítani."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:660
 msgid ""
 "Whether the CGI interface should stay compatible with broken HTTP clients."
-msgstr ""
+msgstr "A CGI felület maradjon-e kompatibilis a törött HTTP ügyfelekkel."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:794
 msgid "Whether to run only one server thread."
-msgstr ""
+msgstr "Csak egyetlen kiszolgálószálat futtasson-e."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:516
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:525
@@ -629,4 +665,4 @@ msgstr "vagy magasabb"
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:89
 msgid "required"
-msgstr ""
+msgstr "kötelező"
index 9aac2c7a2d4162320ae8f44bc8648511ff3cf725..ef18894a3c307cfbfef4a779ed3e0d28abc791c7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsprivoxy/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
 msgid ""
@@ -81,21 +81,20 @@ msgstr ""
 "prywatności. Również określone tutaj są SOCKS proxies."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:851
-#, fuzzy
 msgid "Debug GIF de-animation"
-msgstr "Debug GIF de-animacja"
+msgstr "Debugowanie GIF de-animacji"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:833
 msgid "Debug force feature"
-msgstr ""
+msgstr "Wymuś debugowanie funkcji"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:845
 msgid "Debug redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Debuguj przekierowania"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:839
 msgid "Debug regular expression filters"
-msgstr ""
+msgstr "Debuguj filtry wyrażeń regularnych"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:152
 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy start"
@@ -240,7 +239,7 @@ msgstr "Logowanie"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339
 msgid "Main actions file"
-msgstr ""
+msgstr "Główny plik działań"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:461
 msgid "Mandatory Input: No Data given!"
@@ -409,19 +408,19 @@ msgstr "Baner startowy i ostrzeżenia."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:455
 msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Składnia:"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:786
 msgid "Syntax: Client header names delimited by spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Składnia: nazwy nagłówków klienta rozdzielone spacjami."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:612
 msgid "Syntax: target_pattern http_parent[:port]"
-msgstr ""
+msgstr "Składnia: target_pattern http_parent[:port]"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:620
 msgid "Syntax: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]"
-msgstr ""
+msgstr "Składnia: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:59
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:62
index 31c427bd1f68ea14e85239a1a100e5a57d5013fc..bb166dfa79c00c5ccb1207e5385e4083401edbe9 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale/hu/>\n"
@@ -8,21 +8,25 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
 msgid ""
 "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
 msgstr ""
+"Az „AUTO” kiválasztja a legmagasabb protokollverziót, amelyet az ügyfél és a "
+"kiszolgáló támogat."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223
 msgid ""
 "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on"
 msgstr ""
+"„Gépnév:port” vagy „IPv4:port” vagy „[IPv6]:port”, amelyen a Radicale-nek "
+"figyelnie kell"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272
 msgid "AUTO"
-msgstr ""
+msgstr "AUTO"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734
 msgid "Access-Control-Allow-Headers"
@@ -42,11 +46,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706
 msgid "Additional HTTP headers"
-msgstr ""
+msgstr "További HTTP-fejlécek"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222
 msgid "Address:Port"
-msgstr ""
+msgstr "Cím:port"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341
@@ -58,54 +62,63 @@ msgid ""
 "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
 "path is matched against the 'collection' key."
 msgstr ""
+"A hitelesítési bejelentkezés a „user” kulccsal kerül összehasonlításra, a "
+"gyűjtemény útvonala pedig a „collection” kulccsal lesz összehasonlítva."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352
 msgid "Authentication method"
-msgstr ""
+msgstr "Hitelesítési módszer"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342
 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server."
 msgstr ""
+"Hitelesítési módszer a Radicale kiszolgálóhoz való hozzáférés "
+"engedélyezéséhez."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173
 msgid "Auto-start"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikus indítás"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
 msgid "Boot delay"
-msgstr ""
+msgstr "Rendszerindítási késleltetés"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23
 msgid "CalDAV/CardDAV"
-msgstr ""
+msgstr "CalDAV/CardDAV"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33
 msgid ""
 "Calendars and address books are available for both local and remote access, "
 "possibly limited through authentication policies."
 msgstr ""
+"A naptárak és a címjegyzékek elérhetők mind helyi, mind távoli "
+"hozzáféréshez, valószínűleg hitelesítési házirendeken keresztül korlátozva."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284
 msgid "Certificate file"
-msgstr ""
+msgstr "Tanúsítványfájl"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677
 msgid ""
 "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
 "to the client and/or to store data inside collections."
 msgstr ""
+"Itt változtassa meg a kódolást, amelyet a Radicale az „UTF-8” helyett fog "
+"használni az ügyfeleknek küldött válaszoknál és/vagy a gyűjteményeken belüli "
+"adatok tárolásához."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334
 msgid "Ciphers"
-msgstr ""
+msgstr "Titkosítók"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
 msgid "Console Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Konzol naplózási szintje"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419
 msgid "Control the access to data collections."
-msgstr ""
+msgstr "Az adatgyűjteményekhez való hozzáférés vezérlése."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
@@ -119,6 +132,11 @@ msgid ""
 "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from "
 "another domain outside the domain from which the resource originated."
 msgstr ""
+"Az eltérő eredetű erőforrások megosztása (Cross-Origin Resource Sharing, "
+"CORS) egy olyan mechanizmus, amely lehetővé teszi, hogy egy weboldalon lévő "
+"korlátozott erőforrások (például betűkészletek, JavaScript, stb.) lekérhetők "
+"legyenek egy másik tartományból, amely azon a tartományon kívül van, ahonnan "
+"az erőforrás származik."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491
 msgid "Custom"
@@ -126,7 +144,7 @@ msgstr "Egyéni"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490
 msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Adatbázis"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
@@ -137,6 +155,7 @@ msgstr "Hibakeresés"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
 msgstr ""
+"Késleltetés (másodpercben) a rendszerindítás közben a Radicale indulása előtt"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508
 msgid "Directory"
@@ -144,44 +163,46 @@ msgstr "Könyvtár"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524
 msgid "Directory not exists/found !"
-msgstr ""
+msgstr "A könyvtár nem létezik vagy nem található!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527
 msgid "Directory required !"
-msgstr ""
+msgstr "Könyvtár szükséges!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611
 msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
-msgstr ""
+msgstr "Az a könyvtár, ahol a forgó naplófájlok tárolva vannak"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
 msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
-msgstr ""
+msgstr "Az ifup események alatti késleltetés nincs megfigyelve!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251
 msgid "Enable HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS engedélyezése"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174
 msgid ""
 "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events"
 msgstr ""
+"A Radicale automatikus indításának engedélyezése vagy letiltása a rendszer "
+"indításakor és a csatolóeseményeknél"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676
 msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Kódolás"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689
 msgid "Encoding for responding requests."
-msgstr ""
+msgstr "Kódolás a kérések megválaszolásához."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698
 msgid "Encoding for storing local collections."
-msgstr ""
+msgstr "Kódolás a helyi gyűjtemények tárolásához."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385
 msgid "Encryption method"
-msgstr ""
+msgstr "Titkosítási módszer"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573
@@ -191,46 +212,49 @@ msgstr "Hiba"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
 msgid "File '%s' not found !"
-msgstr ""
+msgstr "A(z) „%s” fájl nem található!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
 msgid "File Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Fájl naplózási szintje"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325
 msgid "File not found !"
-msgstr ""
+msgstr "A fájl nem található!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488
 msgid "File-system"
-msgstr ""
+msgstr "Fájlrendszer"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92
 msgid ""
 "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' "
 "means 'anybody' (including anonymous users)."
 msgstr ""
+"Például a „user” kulcsnál a „.+” azt jelenti, hogy „hitelesített felhasználó”"
+" és a „.*” azt jelenti, hogy „bárki” (beleértve a névtelen felhasználókat "
+"is)."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435
 msgid "Full access for Owner only"
-msgstr ""
+msgstr "Teljes hozzáférés csak a tulajdonosnak"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434
 msgid "Full access for authenticated Users"
-msgstr ""
+msgstr "Teljes hozzáférés a hitelesített felhasználóknak"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433
 msgid "Full access for everybody (including anonymous)"
-msgstr ""
+msgstr "Teljes hozzáférés mindenkinek (beleértve a névtelen felhasználókat is)"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285
 msgid "Full path and file name of certificate"
-msgstr ""
+msgstr "A tanúsítvány teljes útvonala és fájlneve"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310
 msgid "Full path and file name of private key"
-msgstr ""
+msgstr "A személyes kulcs teljes útvonala és fájlneve"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
@@ -240,27 +264,28 @@ msgstr "Információ"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83
 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
-msgstr ""
+msgstr "Tartsa észben, hogy a helyes hasító algoritmust használja!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97
 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path."
 msgstr ""
+"A vezető vagy lezáró perjelek levágásra kerülnek a gyűjtemény útvonalából."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653
 msgid "Log-backup Count"
-msgstr ""
+msgstr "Napló biztonsági mentésének darabszáma"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77
 msgid "Log-file Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Naplófájl-megjelenítő"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610
 msgid "Log-file directory"
-msgstr ""
+msgstr "Naplófájl könyvtára"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630
 msgid "Log-file size"
-msgstr ""
+msgstr "Naplófájl mérete"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
 msgid "Logging"
@@ -268,19 +293,19 @@ msgstr "Naplózás"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
 msgid "Logon message"
-msgstr ""
+msgstr "Bejelentkezési üzenet"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631
 msgid "Maximum size of each rotation log-file."
-msgstr ""
+msgstr "Az egyes forgó naplófájlok legnagyobb mérete."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236
 msgid "Message displayed in the client when a password is needed."
-msgstr ""
+msgstr "Az ügyfélben megjelenítendő üzenet, ha jelszó szükséges."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46
 msgid "NOT installed"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs telepítve"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
 msgid "None"
@@ -288,71 +313,77 @@ msgstr "Nincs"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
 msgid "Number of backup files of log to create."
-msgstr ""
+msgstr "A létrehozandó napló biztonsági mentés fájljainak száma."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335
 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers"
-msgstr ""
+msgstr "ELHAGYHATÓ: nézze meg a Python SSL modulját az elérhető titkosítókért"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:50
 msgid "One or more missing/invalid fields on tab"
-msgstr ""
+msgstr "Egy vagy több hiányzó vagy érvénytelen mező a lapon"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436
 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read"
 msgstr ""
+"A tulajdonosnak engedélyezett az írás, a hitelesített felhasználóknak "
+"engedélyezett az olvasás"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328
 msgid "Path/File required !"
-msgstr ""
+msgstr "Útvonal/fájl szükséges!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81
 msgid ""
 "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access "
 "to Radicale."
 msgstr ""
+"Tegye ide azoknak a felhasználóknak a „felhasználó:jelszó” párosait, akiknek "
+"hozzá kell férniük a Radicale kiszolgálóhoz."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67
 msgid "Please install current version !"
-msgstr ""
+msgstr "Telepítse a jelenlegi verziót!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78
 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file."
-msgstr ""
+msgstr "Nyomja meg a lenti [Újratöltés] gombot a fájl újraolvasásához."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78
 msgid "Please update to current version !"
-msgstr ""
+msgstr "Frissítsen a jelenlegi verzióra!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225
 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Az 1024 alatti portszámok (kiváltságos portok) nem támogatottak"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309
 msgid "Private key file"
-msgstr ""
+msgstr "Személyes kulcs fájl"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19
 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server"
-msgstr ""
+msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV kiszolgáló"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459
 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file."
 msgstr ""
+"A Radicale az „/etc/radicale/rights” fájlt használja reguláris kifejezés "
+"alapú fájlként."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404
 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file."
-msgstr ""
+msgstr "A Radicale az „/etc/radicale/users” fájlt használja htpasswd fájlként."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457
 msgid "Read only!"
-msgstr ""
+msgstr "Csak olvasható!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455
 msgid "RegExp file"
-msgstr ""
+msgstr "Reguláris kifejezés fájl"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
 msgid "Reload"
@@ -360,28 +391,28 @@ msgstr "Újratöltés"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
 msgid "Response Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Válasz kódolása"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
 msgid "Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Jogok"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
 msgid "Rights are based on a regexp-based file"
-msgstr ""
+msgstr "A jogok egy reguláris kifejezés alapú fájlon alapulnak"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429
 msgid "Rights backend"
-msgstr ""
+msgstr "Jogok háttérprogram"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392
 msgid "SHA-1"
-msgstr ""
+msgstr "SHA-1"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267
 msgid "SSL Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "SSL protokoll"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65
@@ -390,7 +421,7 @@ msgstr "Mentés"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
 msgid "Section names are only used for naming the rule."
-msgstr ""
+msgstr "A szakasznevek csak a szabály elnevezéséhez vannak használva."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211
 msgid "Server"
@@ -400,18 +431,19 @@ msgstr "Kiszolgáló"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656
 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file."
 msgstr ""
+"Ennek a paraméternek a „0”-ra állítása letiltja a naplófájlok forgatását."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62
 msgid "Software package '%s' is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "A(z) „%s” szoftvercsomag nincs telepítve."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71
 msgid "Software package '%s' is outdated."
-msgstr ""
+msgstr "A(z) „%s” szoftvercsomag elavult."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26
 msgid "Software update required"
-msgstr ""
+msgstr "Szoftverfrissítés szükséges"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10
@@ -420,27 +452,27 @@ msgstr "Indítás"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155
 msgid "Start / Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Indítás vagy leállítás"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156
 msgid "Start/Stop Radicale server"
-msgstr ""
+msgstr "Radicale kiszolgáló indítása vagy leállítása"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473
 msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Tároló"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697
 msgid "Storage Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Tároló kódolása"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484
 msgid "Storage backend"
-msgstr ""
+msgstr "Tároló háttérprogram"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566
 msgid "Syslog Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Rendszernapló naplózási szintje"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141
 msgid "System"
@@ -451,39 +483,43 @@ msgid ""
 "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) "
 "server solution."
 msgstr ""
+"A Radicale projekt egy teljes CalDAV (naptár) és CardDAV (partner) "
+"kiszolgáló megoldás."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34
 msgid ""
 "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile "
 "phones or computers."
 msgstr ""
+"Megtekinthetők és szerkeszthetők a naptár és a partner ügyfelek által "
+"mobiltelefonokon vagy számítógépeken."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463
 msgid "To edit the file follow this link!"
-msgstr ""
+msgstr "A fájl szerkesztéséhez kövesse ezt a hivatkozást!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615
 msgid "To view latest log file follow this link!"
-msgstr ""
+msgstr "A legutolsó naplófájl megtekintéséhez kövesse ezt a hivatkozást!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201
 msgid "Value is not a number"
-msgstr ""
+msgstr "Az érték nem szám"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667
 msgid "Value is not an Integer >= 0 !"
-msgstr ""
+msgstr "Az érték nem legalább 0 értékű egész szám!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203
 msgid "Value not between 0 and 300"
-msgstr ""
+msgstr "Az érték nem 0 és 300 között van"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670
 msgid "Value required ! Integer >= 0 !"
-msgstr ""
+msgstr "Az érték kötelező! Legalább 0 értékű egész szám!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42
@@ -493,12 +529,14 @@ msgstr "Verzió"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38
 msgid "Version Information"
-msgstr ""
+msgstr "Verzióinformációk"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485
 msgid ""
 "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development"
 msgstr ""
+"FIGYELMEZTETÉS: a Radicale fejlesztők csak a „fájlrendszert” dokumentálták "
+"és tesztelték"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572
@@ -511,16 +549,20 @@ msgid ""
 "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, "
 "etc."
 msgstr ""
+"Csoportokat is lekérhet a gyűjteményben lévő felhasználó reguláris "
+"kifejezéséből a {0}, {1}, stb. használatával."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89
 msgid ""
 "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and "
 "%(path)s."
 msgstr ""
+"Használhatja a Python %(login)s és %(path)s beállításfeldolgozó "
+"interpolációs értékeit."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390
 msgid "crypt"
-msgstr ""
+msgstr "titkosítás"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364
 msgid "custom"
@@ -529,31 +571,31 @@ msgstr "egyéni"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400
 msgid "htpasswd file"
-msgstr ""
+msgstr "htpasswd fájl"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73
 msgid "installed"
-msgstr ""
+msgstr "telepítve"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623
 msgid "no valid path given!"
-msgstr ""
+msgstr "nincs érvényes útvonal megadva!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43
 msgid "or higher"
-msgstr ""
+msgstr "vagy magasabb"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391
 msgid "plain"
-msgstr ""
+msgstr "egyszerű"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75
 msgid "required"
-msgstr ""
+msgstr "kötelező"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393
 msgid "salted SHA-1"
-msgstr ""
+msgstr "sózott SHA-1"
index 62b0b00feba1da77b7ffedc3f5cfefaddddf4a58..f8633a7d5c9ae6103103658f546372dbb223994b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-28 22:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale2/hu/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Újrapróbálás késleltetése"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Jogok"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
 msgid "Rights File"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
 msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Tároló"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
 msgid "Storage Type"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
 msgid "crypt"
-msgstr ""
+msgstr "titkosítás"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
 msgid "htpasswd file (manually populated)"
index 5f10ac250168e063cd065d6bb8fe650d617d09f6..b3970502d7f08c0ce84fe5a4b6b814ed11250dcd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:14+0000\n"
-"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsshairplay/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
 msgid "AO Device ID"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Nazwa urządzenia AO"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:33
 msgid "AO Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Sterownik AO"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:18
 msgid "Airport Name"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15
 msgid "Respawn"
-msgstr ""
+msgstr "Odrodzenie"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/controller/shairplay.lua:11
 msgid "Shairplay"
index 58716911b05957342cd6f36f36cfac437ae5f381..73218f66db5e6827fd0021a23825368bd812a2db 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-06 01:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssimple-adblock/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
 msgid "Add IPv6 entries"
@@ -27,6 +27,8 @@ msgstr "Zaawansowana konfiguracja"
 msgid ""
 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
 msgstr ""
+"Próba utworzenia z skompresowanej pamięci podręcznej listy zablokowanych w "
+"pamięci trwałej."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
 msgid "Basic Configuration"
@@ -34,15 +36,15 @@ msgstr "Podstawowa konfiguracja"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
 msgid "Blacklisted Domain URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Adresy URL domen na czarnej liście"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
 msgid "Blacklisted Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Domeny na czarnej liście"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
 msgid "Blacklisted Hosts URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Adresy URL hostów na czarnej liście"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
 msgid "Collected Errors"
@@ -55,10 +57,11 @@ msgstr "Konfiguracja"
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
 msgid "Controls system log and console output verbosity."
 msgstr ""
+"Steruje dziennikiem systemowym i szczegółowość danych wyjściowych konsoli."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
 msgid "Curl download retry"
-msgstr ""
+msgstr "Ponów próbę pobrania(Curl)"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201
 msgid "DNS Service"
@@ -74,15 +77,15 @@ msgstr "Konfiguracja DNSMASQ"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
 msgid "DNSMASQ IP Set"
-msgstr ""
+msgstr "Zestaw IP DNSMASQ"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
 msgid "DNSMASQ Servers File"
-msgstr ""
+msgstr "Plik z serwerami DNSMASQ"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
-msgstr ""
+msgstr "Opóźnienie (w sekundach) rozpoczęcia rozruchu"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245
 msgid "Disable Debugging"
@@ -115,7 +118,7 @@ msgstr "Włącz/Start"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
-msgstr ""
+msgstr "Włącza debugowanie wyjścia do /tmp/simple-adblock.log."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
 msgid "Force Router DNS"
@@ -140,6 +143,8 @@ msgid ""
 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
 "on timeout/fail."
 msgstr ""
+"Jeśli curl jest zainstalowany i wykryty, spróbuje pobrać go wiele razy po "
+"przekroczeniu limitu czasu / awarii."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
 msgid "Individual domains to be blacklisted."
@@ -163,6 +168,8 @@ msgid ""
 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
 "start time."
 msgstr ""
+"Uruchom wszystkie listy plików do pobrania i przetwarzania jednocześnie, "
+"zmniejszając czas rozpoczęcia usługi."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
@@ -175,15 +182,16 @@ msgstr "Wiadomość"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
 msgid "Output Verbosity Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia szczegółowości danych wyjściowych"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185
 msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
 msgstr ""
+"Wybierz opcję rozpoznawania nazw DNS, aby utworzyć listę Adblock, zobacz"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173
 msgid "Pick the LED not already used in"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz diodę LED, która nie jest jeszcze używana"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
@@ -192,7 +200,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
 msgid "Please note that"
-msgstr ""
+msgstr "Proszę zwrócić uwagę"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
 msgid "README"
@@ -204,7 +212,7 @@ msgstr "Przeładuj"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
 msgid "Run service after set delay on boot."
-msgstr ""
+msgstr "Uruchom usługę po ustawionym opóźnieniu rozruchu."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
@@ -238,11 +246,12 @@ msgstr "Jednoczesne przetwarzanie"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
 msgid "Some output"
-msgstr ""
+msgstr "Niektóre dane wyjściowe"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226
 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
 msgstr ""
+"Zatrzymaj pobieranie, jeśli jest zablokowane przez ustawioną liczbę sekund."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109
 msgid "Stop/Disable"
@@ -250,15 +259,15 @@ msgstr "Zatrzymaj/Wyłącz"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
 msgid "Store compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Przechowuj skompresowaną pamięć podręczną"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
 msgid "Store compressed cache file on router"
-msgstr ""
+msgstr "Przechowuj skompresowany plik pamięci podręcznej w routerze"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
 msgid "Suppress output"
-msgstr ""
+msgstr "Pomiń wyjście"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:175
 msgid "System LED Configuration"
@@ -270,35 +279,35 @@ msgstr "Zadanie"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
-msgstr ""
+msgstr "Adresy URL list domen, które mają znaleźć się na czarnej liście."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
-msgstr ""
+msgstr "Adresy URL list domen, które mają znaleźć się na białej liście."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
-msgstr ""
+msgstr "Adresy URL list hostów, które mają znaleźć się na czarnej liście."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211
 msgid "Unbound AdBlock List"
-msgstr ""
+msgstr "Nieograniczona lista AdBlock"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
 msgid "Use simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Używaj jednoczesnego przetwarzania"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
 msgid "Verbose output"
-msgstr ""
+msgstr "Pełne wyjście"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
 msgid "Whitelist and Blocklist Management"
-msgstr ""
+msgstr "Zarządzanie białą listą i zablokowanych"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
 msgid "Whitelisted Domain URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Adresy URL domen białej listy"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252
 msgid "Whitelisted Domains"
index e607ee315408c161546d54a4a40f48127cc0cc52..f5c543fdfe6c588bcc5ef41f42a4954faf15acbe 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-17 20:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/hu/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
 msgid "Alternative download speed"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Naplózási szint"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:92
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Egyéb"
+msgstr "Egyebek"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:108
 msgid "None"
index 6142177b7d39f11ec5cdf7a3f0c82e7a65b6ab13..21b94eff4dcd56750fcffc23d50272669c177376 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
 msgid "AP on"
@@ -374,6 +374,8 @@ msgid ""
 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
 "already existing connection."
 msgstr ""
+"Aktywnie skanuj i przełączaj na łącze o wyższym priorytecie, pomimo już "
+"istniejącego połączenia."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
 msgid ""
@@ -382,6 +384,10 @@ msgid ""
 "for new ones. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
 "stations in red."
 msgstr ""
+"Zawiera przegląd wszystkich skonfigurowanych połączeń dla interfejsu "
+"travelmate (%s). Możesz edytować, usuwać lub zmieniać kolejność/priorytet "
+"istniejących połączeń lub skanować w poszukiwaniu nowych. Aktualnie używane "
+"połączenie jest podkreślone na niebiesko, uszkodzone na czerwono."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
 msgid "Radio Selection / Order"
index c74448761c6773fb0cb154a2efb938d41006a59e..17cfcea4484bd530bf8f1f7ff6674a0a197a1728 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-16 09:06+0000\n"
-"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsudpxy/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
 msgid "Bind IP/Interface"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15
 msgid "Respawn"
-msgstr ""
+msgstr "Odrodzenie"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31
 msgid "Source IP/Interface"
index 37b9f523c371c85e90d5a24d13ba6541c0bb8e7d..6fbd418b349283aa0ef7df7396697f2b0aa159ae 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-01 15:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
 msgid "(root)"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "(root)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:201
 msgid ", and <var>%s</var> entries"
-msgstr ""
+msgstr ", i <var>%s</var> wpisy"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
 msgid ", and try <var>%s</var>"
-msgstr ""
+msgstr ", i spróbuj <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
 msgid "AXFR"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Agresywny"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34
 msgid "Allow open recursion when record not in zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zezwolenie na otwartą rekurencję, gdy zapis nie znajduje się w strefie"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38
 msgid "Authoritative (zone file)"
@@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Podstawowy"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
 msgid "Break down query components for limited added privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Podział elementów zapytania dla ograniczonej prywatności"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77
 msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Przerwij pętlę, w której DNSSEC potrzebuje NTP, a NTP potrzebuje DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83
 msgid "Choose Unbounds listening port"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz port nasłuchiwania bez ograniczeń"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:221
 msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
-msgstr ""
+msgstr "Wybór wersji IP używanych do wysyłania i pobierania"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:56
 msgid "Connect to servers using TLS"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:56
 msgid "DNS Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Pamięć podręczna DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:55
 msgid "DNS over TLS"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Odmowa (nxdomain)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22
 msgid "Directed Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Strefa kierowana"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:77
 msgid "Directory only part of URL"
index 4d9f8807073479a43ebec87cfae80b2149b556a5..90f3d365879e0f44ed7b4d57b143811ba9841bad 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-06 01:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:51
 msgid "(strict mode)"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
 
 #: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:155
 msgid "Verbose output"
-msgstr ""
+msgstr "Pełne wyjście"
 
 #: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:213
 msgid "WAN"
index 5ead76da721a3489bedf9a5082860d4055fa3b01..c41bb195bc655c8aa9569a9e7066680f2909490f 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.tech@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
 ">\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "%.1f dB"
@@ -6661,7 +6661,7 @@ msgstr "%d 文字の値"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
 msgid "value with at least %d characters"
-msgstr " %d 文字以上の値"
+msgstr "%d 文字以上の値"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
 msgid "value with at most %d characters"
index d4f7891d9dfe8206a3384e03d18781d022892e22..f5f82994bf72537721901e7f5586527b3d98fd96 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-06 01:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
 "\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "%.1f dB"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy - bez dwukropków"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
 msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr "802.11r Szybkie Przejście"
+msgstr "802.11r Szybkie przejście"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "802.11w Association SA Zapytanie o ponawianie limitu prób"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr "802.11w Zarządzanie Ochroną Ramek"
+msgstr "802.11w Zarządzanie ochroną ramek"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid "802.11w maximum timeout"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Pozwól tylko wymienionym"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
 msgid "Allow localhost"
-msgstr "Pozwól tylko sobie (localhost)"
+msgstr "Zezwalaj na localhost"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
 msgid "Kernel Log"
-msgstr "Log jądra"
+msgstr "Log kernela"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
 msgid "Kernel Version"