msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 21:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 23:07+0200\n"
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
msgstr "Protocolo"
msgid "Select this checkbox to configure your network interfaces."
-msgstr "Configurar sus interfaces de red"
+msgstr "Configurar sus interfaces de red."
msgid ""
"Select this to allow others to use your connection to access the internet."
-msgstr "Permitir a otros usar su conexión para acceder a internet"
+msgstr "Permitir a otros usar su conexión para acceder a internet."
msgid "Share your internet connection"
msgstr "Comparta su dirección de internet"
"perfil comunitario."
msgid "The ipv6 address is calculated auomatically."
-msgstr "La dirección IPv6 se calculará automáticamente"
+msgstr "La dirección IPv6 se calculará automáticamente."
msgid "The protocol to use for internet connectivity."
msgstr "Protocolo usado para lo conectividad a internet."
msgstr "Error"
msgid "You can not use the wizard because some necessary values are missing."
-msgstr "No puede usar el asistente porque faltan algunos valores necesarios"
+msgstr "No puede usar el asistente porque faltan algunos valores necesarios."
msgid "and fill out all required fields."
-msgstr "y rellene los campos requeridos"
+msgstr "y rellene los campos requeridos."