Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 170 of 175 messages translated...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Tue, 18 Dec 2012 13:49:02 +0000 (13:49 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Tue, 18 Dec 2012 13:49:02 +0000 (13:49 +0000)
po/de/statistics.po

index 4bad897a764e80749ec85f356b46bb7288ea9f5f..75eb8929b575d3fa25a7f1949405c770b0056917 100644 (file)
@@ -678,8 +678,7 @@ msgstr "Server-Schnittstellen"
 #~ "connections, interface traffic, iptables rules etc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Netzwerkplugins werden benutzt um Informationen über offene TCP-"
-#~ "Verbindungen, Datenverkehr/Volumen, Iptables/Firewall Regeln etc. zu "
-#~ "sammeln"
+#~ "Verbindungen, Datenverkehr/Volumen, Iptables/Firewall Regeln etc. zu sammeln"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Output plugins provide different possibilities to store collected data. "
@@ -687,24 +686,24 @@ msgstr "Server-Schnittstellen"
 #~ "collected data in rrd databases and to transmit the data over the network "
 #~ "to other collectd instances."
 #~ msgstr ""
-#~ "Ausgabeplugins ermöglichen es gesammelte Daten zu speichern. Mehrere "
-#~ "Plugins können gleichzeitig aktiviert werden, z.B. um Daten in RRD-"
-#~ "Datenbanken zu speichern und gleichzeitig über das Netzwerk an andere "
-#~ "Collectd-Instanzen zu versenden."
+#~ "Ausgabeplugins ermöglichen es gesammelte Daten zu speichern. Mehrere Plugins "
+#~ "können gleichzeitig aktiviert werden, z.B. um Daten in RRD-Datenbanken zu "
+#~ "speichern und gleichzeitig über das Netzwerk an andere Collectd-Instanzen zu "
+#~ "versenden."
 
 #~ msgid ""
 #~ "System plugins collecting values about system state and ressource usage "
 #~ "on the device.:"
 #~ msgstr ""
-#~ "Systemplugins sammeln Daten zum Systemzustand und den Ressoursenbedarf "
-#~ "des Gerätes"
+#~ "Systemplugins sammeln Daten zum Systemzustand und den Ressoursenbedarf des "
+#~ "Gerätes"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, "
 #~ "noise and quality."
 #~ msgstr ""
-#~ "Das Wireless-Plugin sammelt Statistiken über die drahtlose Signalstärke, "
-#~ "den Störpegel und die Signalqualität."
+#~ "Das Wireless-Plugin sammelt Statistiken über die drahtlose Signalstärke, den "
+#~ "Störpegel und die Signalqualität."
 
 #~ msgid "Wireless Plugin Configuration"
 #~ msgstr "Wireless Plugin Konfiguration"