luci-0.10: Merge r7739
authorManuel Munz <freifunk@somakoma.de>
Sun, 16 Oct 2011 14:17:11 +0000 (14:17 +0000)
committerManuel Munz <freifunk@somakoma.de>
Sun, 16 Oct 2011 14:17:11 +0000 (14:17 +0000)
19 files changed:
applications/luci-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua
po/ca/p910nd.po
po/de/p910nd.po
po/el/p910nd.po
po/en/p910nd.po
po/es/p910nd.po
po/fr/p910nd.po
po/he/p910nd.po
po/it/p910nd.po
po/ja/p910nd.po
po/ms/p910nd.po
po/no/p910nd.po
po/pl/p910nd.po
po/pt/p910nd.po
po/pt_BR/p910nd.po
po/ru/p910nd.po
po/templates/p910nd.pot
po/vi/p910nd.po
po/zh_CN/p910nd.po

index 68f75bfc4a5cb83cefd9ce8ac24607d01d7022f8..e450a62755252593567ee7038e88a9726a06994d 100644 (file)
@@ -26,7 +26,11 @@ s:option(Flag, "enabled", translate("enable"))
 
 s:option(Value, "device", translate("Device")).rmempty = true
 
-s:option(Value, "port", translate("Port"), translate("port_help")).rmempty = true
+p = s:option(ListValue, "port", translate("Port"), translate("TCP listener port."))
+p.rmempty = true
+for i=0,9 do
+       p:value(i, 9100+i)
+end
 
 s:option(Flag, "bidirectional", translate("Bidirectional mode"))
 
index 83276f07c08b8d8abeeb729ef8bfc0df32c3cedf..08fd9be3816c897c97950ad1d5d36336774e9865 100644 (file)
@@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-05-26 20:56+0200\n"
 "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "p910nd - Servidor d'impressió"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "Mode bidireccional"
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -27,14 +27,22 @@ msgstr ""
 "Primer has d'instal·lar els paquets de suport USB (kmod-usb-printer) o de "
 "port paral·lel (kmod-lp)"
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Mode bidireccional"
+msgid "Port"
+msgstr ""
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "port_help"
+msgid "Settings"
 msgstr ""
-"El p910nd escolta al port 910+N. Per exemple, 9100 per la primera impressora "
-"(la 0)."
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "p910nd - Servidor d'impressió"
+
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr ""
+#~ "El p910nd escolta al port 910+N. Per exemple, 9100 per la primera "
+#~ "impressora (la 0)."
index 276e9d0edb3a11f21f26b8d00514515bcde3de83..ad957cab1adf0301cbb4691b8c1e85f70b0a9f71 100644 (file)
@@ -7,18 +7,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "p910nd - Drucker server"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "Bidirektionaler Modus"
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -26,12 +26,20 @@ msgstr ""
 "Bevor p910nd verwendet werden kann muessen Pakete fuer USB (kmod-usb-"
 "printer) und Parallelport (kmod-lp) Support installiert werden."
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Bidirektionaler Modus"
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "p910nd - Drucker server"
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
-msgstr "p910nd hoert auf Port 910+N. Z.B. 9100 fuer ersten Drucker"
+#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgstr "p910nd hoert auf Port 910+N. Z.B. 9100 fuer ersten Drucker"
index a7d7dbc106689314198e9245d8643ee899596c01..1e18e745d8f013eb0ed4724d1c8cfa6d25a1d272 100644 (file)
@@ -6,18 +6,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2010-07-01 20:19+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis Tsiligiannis <b_tsiligiannis@silverton.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "Αμφίδρομη μέθοδος"
+
+msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -25,13 +25,21 @@ msgstr ""
 "Πρώτα πρέπει να εγκατασταθούν τα πακέτα για να υπάρχει υποστήριξη για USB "
 "(kmod-usb-printer) η παράλληλη θύρα (kmod-lp)."
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Αμφίδρομη μέθοδος"
+msgid "Port"
+msgstr ""
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+msgid "Settings"
 msgstr ""
-"p910nd ανταποκρίνεται στην πόρτα 910+N. π.χ. 9100 για τον πρώτο εκτυπωτή"
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "p910nd ανταποκρίνεται στην πόρτα 910+N. π.χ. 9100 για τον πρώτο εκτυπωτή"
index 3b8778df1f6946f0ff011ca05fb91036fdebec82..797b14d7dc51bfe562bcb62ee15d7d376401ee14 100644 (file)
@@ -7,18 +7,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "p910nd - Printer server"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "Bidirectional mode"
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -26,12 +26,20 @@ msgstr ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Bidirectional mode"
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "p910nd - Printer server"
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
-msgstr "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgstr "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
index e24c0bcc77507c65befaa8f518993b84e7a5694a..3beaed4c926de0b09c5f349995d936b755b7ec50 100644 (file)
@@ -6,18 +6,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-07-09 10:08+0200\n"
 "Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni <guillermo@geryon.com.ar>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "Servidor de Impresión - p910nd"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "Modo Bidireccional"
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -25,14 +25,22 @@ msgstr ""
 "Debe instalar primero los paquetes que den soporte al puerto USB (kmod-usb-"
 "printer) o al puerto paralelo (kmod-lp)."
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Modo Bidireccional"
+msgid "Port"
+msgstr ""
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "port_help"
+msgid "Settings"
 msgstr ""
-"p910nd escucha en el puerto 910+N. Por ejemplo, 9100 para la primer "
-"impresora."
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "Servidor de Impresión - p910nd"
+
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr ""
+#~ "p910nd escucha en el puerto 910+N. Por ejemplo, 9100 para la primer "
+#~ "impresora."
index 17d6f9372307034fc2c5e36e9b2e9fdedf2cb708..330627871b6b8522ef071e3517dc115e1b96f2aa 100644 (file)
@@ -13,13 +13,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "p910nd - Serveur d'impression"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "Mode bi-directionnel"
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -27,14 +26,22 @@ msgstr ""
 "Vous devez d'abord installer les paquets pour gérer les imprimantes USB "
 "(kmod-usb-printer) ou par port parallèle (kmod-lp)"
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Mode bi-directionnel"
+msgid "Port"
+msgstr ""
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+msgid "Settings"
 msgstr ""
-"p910nd écoute sur le port 910+N, par exemple 9100 pour la première "
-"imprimante."
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "p910nd - Serveur d'impression"
+
+#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "p910nd écoute sur le port 910+N, par exemple 9100 pour la première "
+#~ "imprimante."
index 0b9f650ddf16b6d4d392239d07def144daebb787..28e9aafb421818ff5faf45d86afee6fd8f1addc6 100644 (file)
@@ -13,15 +13,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-# שרת מדפסות?
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-#, fuzzy
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "p910nd - שרת מדפסת"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "מצב דו-כיווני."
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -29,12 +26,22 @@ msgstr ""
 "ראשית עליך להתקין את החבילות כדי לקבל תמיכה ב- USB (kmod-usb-printer) או "
 "בחיבור מקבילי (kmod-lp)."
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "מצב דו-כיווני."
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+# שרת מדפסות?
+#, fuzzy
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "p910nd - שרת מדפסת"
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
-msgstr "p910nd מאזין לפורט 910+N (למשל 9100) עבור המדפסת הראשונה."
+#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgstr "p910nd מאזין לפורט 910+N (למשל 9100) עבור המדפסת הראשונה."
index ceff28e2bd5350c6cdebc3a664d7d4a6ba802b3f..dfdbf748bc76a3899f76e5ba576a88e6cce85799 100644 (file)
@@ -13,13 +13,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "p910nd - Server di stampa"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "Modalità bidirezionale"
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -27,13 +26,21 @@ msgstr ""
 "Devi prima aver installato i pacchetti per avere il supporto dell'USB (kmod-"
 "usb-printer) o della porta parallela (kmod-lp)."
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Modalità bidirezionale"
+msgid "Port"
+msgstr ""
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+msgid "Settings"
 msgstr ""
-"p910nd è in ascolto sulla porta 910+N. Ad es. 9100 per la prima stampante."
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "p910nd - Server di stampa"
+
+#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "p910nd è in ascolto sulla porta 910+N. Ad es. 9100 per la prima stampante."
index 4cfb5e01ed3a6df4e17ad3445744d744c89a31b0..dfa91a5dc58e0906377a0ade19208ebfc0510012 100644 (file)
@@ -7,29 +7,34 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
 msgstr ""
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
 msgstr ""
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr ""
index 43cd451df2160273aafc36cb0f25e1fe3174dbe6..863ab59b0265d2f75bcbb759e1e1a3b62343131e 100644 (file)
@@ -2,31 +2,36 @@
 #  generated from ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
 msgstr ""
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
+msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr ""
index 74eada4de8a7249a5b40cc0a181a0d0f75c99d80..588380b4f2cb0a1d33413673be9016cb1043a8bd 100644 (file)
@@ -23,11 +23,15 @@ msgstr "Port"
 msgid "Settings"
 msgstr "Innstillinger"
 
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
 msgid "enable"
 msgstr "Aktiver"
 
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Skriverserver"
 
-msgid "port_help"
-msgstr "p910nd lytter på port 910+N. (N=0 blir port 9100 for første skriver)"
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr ""
+#~ "p910nd lytter på port 910+N. (N=0 blir port 9100 for første skriver)"
index fde41489116214bbc514067e92fb1cd35ac02797..eaec370e61ae87ba9539d1a542410cd003058a82 100644 (file)
@@ -2,33 +2,38 @@
 #  generated from ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
 msgstr ""
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
+msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr ""
index 1f9130b095decffdbd1e4fb2c5f41c4f1a53ba00..083ddc4ef32d0a1a2cae027a94e744ea09ba3505 100644 (file)
@@ -7,18 +7,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "P910nd - Servidor de impressão"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "Modo bidirecional"
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -26,12 +26,20 @@ msgstr ""
 "Primeiro você deve instalar os pacotes para obter suporte USB (kmod-usb-"
 "printer) ou porta paralela (kmod-lp)."
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Modo bidirecional"
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "P910nd - Servidor de impressão"
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
-msgstr "p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora."
+#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgstr "p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora."
index ae9cbe59188b14dd205ca00a587e08ab0341b542..7f5a950c7509bd9c3c55ec10029e57bc7595fa3c 100644 (file)
@@ -7,18 +7,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "P910nd - Servidor de impressão"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "Modo bidirecional"
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -26,12 +26,20 @@ msgstr ""
 "Primeiro você deve instalar os pacotes para obter suporte USB (kmod-usb-"
 "printer) ou porta paralela (kmod-lp)."
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Modo bidirecional"
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "P910nd - Servidor de impressão"
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
-msgstr "p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora."
+#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgstr "p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora."
index 98b88bfa30318e07bf74c3f7b9e4069d3f108b08..6ba08abb632642bac2e8f7aa09c0911b4098de57 100644 (file)
@@ -10,17 +10,16 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "p910nd - Принт сервер"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "Двунаправленный режим"
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -28,12 +27,21 @@ msgstr ""
 "Для начала вам необходимо установить пакеты для поддержки USB (kmod-usb-"
 "printer) или параллельного порта (kmod-lp)."
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Двунаправленный режим"
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "p910nd - Принт сервер"
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
-msgstr "p910nd прослушивает порт 910+N. То есть 9100 - номер первого принтера."
+#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "p910nd прослушивает порт 910+N. То есть 9100 - номер первого принтера."
index 7758852cb24ddacec3009053b8c86811c8df18b5..1b79f5383d29ae787adda54e7a866fe892345078 100644 (file)
@@ -1,26 +1,28 @@
-#  p910nd.pot
-#  generated from ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
 msgstr ""
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
 msgstr ""
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr ""
index f83a19d37ea6b306c3e25e86ba59fdef85d9d372..c8c66d1d003051a55727aa09285c452297d4a7df 100644 (file)
@@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-08-13 04:03+0200\n"
 "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "p910nd - Máy in chủ"
+msgid "Bidirectional mode"
+msgstr "Chế độ 2 chiều"
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
@@ -27,12 +27,20 @@ msgstr ""
 "Trước tiên, bạn cần phải cài đặt các gói để hỗ trợ cho cổng USB (kmod-usb-"
 "in), hoặc cổng song song (kmod-lp)."
 
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
-msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Chế độ 2 chiều"
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "p910nd - Máy in chủ"
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
-msgstr "p910nd tiếp thu ở cổng 910+N. E.g. 9100 cho máy in đầu tiên."
+#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgstr "p910nd tiếp thu ở cổng 910+N. E.g. 9100 cho máy in đầu tiên."
index a14401334d584ce4c25a216bd033564da37bd371..d9c0066d125f8a438291c4369c756c1e60b6bb3b 100644 (file)
@@ -6,27 +6,38 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-05-22 15:19+0700\n"
 "Last-Translator: Our Teammates\n"
 "Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. p910nd - Printer server
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1
-msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "打印服务器"
-
-#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
-msgid "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp)."
-msgstr "首先你必须安装支持USB打印机的驱动(kmod-usb-printer)或者并行端口驱动(kmod-lp)"
-
-#. Bidirectional mode
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3
 msgid "Bidirectional mode"
 msgstr "双向模式"
 
-#. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer.
-#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4
-msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
-msgstr "p910nd 的监听端口是910+N,举例:9100用于监听第一台打印机"
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
+"printer) or parallel port (kmod-lp)."
+msgstr ""
+"首先你必须安装支持USB打印机的驱动(kmod-usb-printer)或者并行端口驱动(kmod-lp)"
+
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "TCP listener port."
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+msgid "p910nd - Printer server"
+msgstr "打印服务器"
+
+#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
+#~ msgstr "p910nd 的监听端口是910+N,举例:9100用于监听第一台打印机"