Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 47 of 156 messages translated ...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 20 Jul 2011 13:48:15 +0000 (13:48 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 20 Jul 2011 13:48:15 +0000 (13:48 +0000)
po/ru/olsr.po

index b01a7d2f7f4a3c72038028fd91eccaf8490f33bd..c36ac9b60024e4ca53f2d83cea845a78e8ea359d 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-06 09:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-20 14:07+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Enable this interface."
-msgstr ""
+msgstr "Использовать этот интерфейс."
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
@@ -95,13 +95,13 @@ msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
 msgstr ""
 
 msgid "Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Шлюз"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "Общие настройки"
 
 msgid "General settings"
-msgstr ""
+msgstr "Общие настройки"
 
 msgid "HNA"
 msgstr ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Hello validity time"
 msgstr ""
 
 msgid "Hna4"
-msgstr ""
+msgstr "Hna4"
 
 msgid "Hna6"
 msgstr ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Hops"
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Имя хоста"
 
 msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
@@ -143,24 +143,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "IP Addresses"
-msgstr "IP адрес"
+msgstr "IP адреса"
 
 msgid ""
 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
 "for each protocol."
-msgstr ""
+msgstr "Версия IP. olsrd будет запущен для каждой выбранной версии."
 
 msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
 
 msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "Широковещательный IPv4"
 
 msgid ""
 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
 "interface broadcast IP."
 msgstr ""
+"Широковещательный IPv4 адрес для исходящих OLSR пакетов. Например, "
+"255.255.255.255. По умолчанию, \"0.0.0.0\" адрес ведет к использованию "
+"широковещательного IP."
 
 msgid "IPv4 source"
 msgstr ""
@@ -171,15 +174,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
 
 msgid "IPv6 multicast"
-msgstr ""
+msgstr "Групповой IPv6"
 
 msgid ""
 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
 "multicast."
-msgstr ""
+msgstr "Групповой IPv6 адрес. По умолчанию, \"FF02::6D\"."
 
 msgid ""
 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
@@ -225,12 +228,14 @@ msgid "Interfaces Defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Internet protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Интернет протокол"
 
 msgid ""
 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
 "Default is \"2.5\"."
 msgstr ""
+"Интервал опроса сетвых интерфейсов на наличие изменений в конфигурации (в "
+"секундах). По умолчанию, \"2.5\"."
 
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
@@ -284,16 +289,16 @@ msgid "LinkQuality Multiplicator"
 msgstr ""
 
 msgid "Links per node (average)"
-msgstr ""
+msgstr "Кол-во соединений на узел (среднее)"
 
 msgid "Links total"
-msgstr ""
+msgstr "Кол-во соединений общее"
 
 msgid "Local interface IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP адрес локального интерфейса"
 
 msgid "MID"
-msgstr ""
+msgstr "MID"
 
 msgid "MID interval"
 msgstr ""
@@ -305,7 +310,7 @@ msgid "MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "Main IP"
-msgstr ""
+msgstr "Основной IP адрес"
 
 msgid ""
 "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
@@ -313,10 +318,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Метрика"
 
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим"
 
 msgid ""
 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
@@ -329,31 +334,31 @@ msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
 msgid "Neighbors"
-msgstr ""
+msgstr "Соседние узлы"
 
 msgid "Neighbour IP"
-msgstr ""
+msgstr "Соседние IP адреса"
 
 msgid "Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "Соседние узлы"
 
 msgid "Netmask"
-msgstr ""
+msgstr "Маска сети"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Сеть"
 
 msgid "Network address"
-msgstr ""
+msgstr "Сетевой адрес"
 
 msgid "Nic changes poll interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Узлы"
 
 msgid "OLSR"
-msgstr ""
+msgstr "OLSR"
 
 msgid "OLSR - Display Options"
 msgstr ""
@@ -371,7 +376,7 @@ msgid "OLSR Daemon - Interface"
 msgstr ""
 
 msgid "OLSR connections"
-msgstr ""
+msgstr "OLSR соединения"
 
 msgid "OLSR gateway"
 msgstr ""
@@ -389,13 +394,13 @@ msgid "Overview of currently established OLSR connections"
 msgstr ""
 
 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Обзор текущих известных OLSR узлов"
 
 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
-msgstr ""
+msgstr "Обзор интерфейсов с запущенным OLSR"
 
 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
 msgstr ""
@@ -413,7 +418,7 @@ msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
 msgstr ""
 
 msgid "Pollrate"
-msgstr ""
+msgstr "Частота опроса"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
@@ -431,10 +436,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Маршруты"
 
 msgid "Secondary OLSR interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Вторичные OLSR интерфейсы"
 
 msgid ""
 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
@@ -478,7 +483,7 @@ msgid "TC"
 msgstr ""
 
 msgid "TC interval"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал TC"
 
 msgid "TC validity time"
 msgstr ""
@@ -518,7 +523,7 @@ msgid "Timing and Validity"
 msgstr ""
 
 msgid "Topology"
-msgstr ""
+msgstr "Топология"
 
 msgid ""
 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "