-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-17 03:30+0100\n"
+"Last-Translator: Jo-Philipp Wich <xm@subsignal.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Initscripts"
msgstr "Startscripte"
-msgid ""
-"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
-"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
-msgstr ""
-"Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
-"Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
-"><strong>Warnung: Wenn essentialle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
-"werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
+msgid "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
+msgstr "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /><strong>Warnung: Wenn essentialle Startscripte wie \"network\" deaktiviert werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
msgid "Start priority"
msgstr "Startpriorität"
msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviert"
-#, fuzzy
msgid "Disabled"
-msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
+msgstr "Deaktivieren"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Starten"
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Neustarten"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stoppen"
+