Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 48 of 171 messages translated ...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 20 Jul 2011 13:48:00 +0000 (13:48 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 20 Jul 2011 13:48:00 +0000 (13:48 +0000)
po/ru/coovachilli.po

index fb4dcca051e2e629d96b64b7bd305397c8166491..83b03a25a54d31fa9bb18598e94efddda2edd9fe 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-05 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-20 15:19+0200\n"
+"Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Общие настройки CoovaChilli"
 #. Command socket
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
 msgid "Command socket"
-msgstr ""
+msgstr "Сокет команд"
 
 #. UNIX socket used for communication with chilli_query
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
 #. Network down script
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
 msgid "Network down script"
-msgstr ""
+msgstr "Скрипт выключения сети"
 
 #. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
 #. Network up script
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
 msgid "Network up script"
-msgstr ""
+msgstr "Скрипт включения сети"
 
 #. Script executed after the tun network interface has been brought up
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "TUN/TAP устройство"
 #. The specific device to use for the TUN/TAP interface
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
 msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
+msgstr "Устройство для TUN/TAP интерфейса"
 
 #. TX queue length
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Длина очереди TX"
 #. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
 msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
+msgstr "Длина TX очереди TUN/TAP интерфейса"
 
 #. Use TAP device
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
 #. Do not check disconnection requests
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
 msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
+msgstr "Не проверять запросы на разъединение"
 
 #. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
 #. NAS IP
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
 msgid "NAS IP"
-msgstr "NAS IP"
+msgstr "IP адрес NAS"
 
 #. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
 #. NAS MAC
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
 msgid "NAS MAC"
-msgstr "NAS MAC"
+msgstr "MAC адрес NAS"
 
 #. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
 msgid ""
 "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
+msgstr "UDP порт для запросов аутентификации radius (1812 по умолчанию)"
 
 #. Option radiuscalled
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
 #. NAS ID
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
 msgid "NAS ID"
-msgstr ""
+msgstr "Идентификатор NAS"
 
 #. Network access server identifier
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr ""
 #. NAS port type
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
 msgid "NAS port type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип порта NAS"
 
 #. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
@@ -472,27 +472,27 @@ msgstr ""
 #. RADIUS server 1
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
 msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS сервер 1"
 
 #. The IP address of radius server 1
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
 msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
+msgstr "IP адрес RADIUS сервера 1"
 
 #. RADIUS server 2
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
 msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS сервер 2"
 
 #. The IP address of radius server 2
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
 msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
+msgstr "IP адрес RADIUS сервера 2"
 
 #. Swap octets
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
 msgid "Swap octets"
-msgstr ""
+msgstr "Переставлять октеты"
 
 #. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
 #. Allow WPA guests
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
 msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить гостевой WPA вход"
 
 #. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
 #. Proxy client
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
 msgid "Proxy client"
-msgstr ""
+msgstr "Клиент прокси"
 
 #. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr ""
 #. Proxy port
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
 msgid "Proxy port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт прокси"
 
 #. UDP Port to listen to for accepting radius requests
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
 #. Proxy secret
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
 msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
+msgstr "Секрет прокси"
 
 #. Radius shared secret for clients
 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109