Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 27 of 27 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sat, 18 Jun 2011 13:12:02 +0000 (13:12 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sat, 18 Jun 2011 13:12:02 +0000 (13:12 +0000)
po/zh_CN/multiwan.po

index 04aeee27ee0a9607c0feb008b92b834ceb2bbe50..e15d7a6350c51a3408b1886bb796b969229606c9 100644 (file)
@@ -1,93 +1,97 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-17 20:06+0200\n"
+"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Attempts Before WAN Failover"
-msgstr ""
+msgstr "WAN故障切换前重试数"
 
 msgid "Attempts Before WAN Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "WAN连接恢复前重试数"
 
 msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "自动"
 
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
-msgstr ""
+msgstr "通过指定WAN的上行链路来配置出站流量规则"
 
 msgid "DNS Server(s)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS服务器"
 
 msgid "Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "默认路由规则"
 
 msgid "Destination Address"
-msgstr ""
+msgstr "目的地址"
 
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "禁用"
 
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "启用"
 
 msgid "Failover Traffic Destination"
-msgstr ""
+msgstr "故障切换备用链路"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
-msgstr ""
+msgstr "监测ICMP主机"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "监测ICMP超时"
 
 msgid "Health Monitor Interval"
-msgstr ""
+msgstr "监测间隔"
 
 msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
-msgstr ""
+msgstr "链路监测用于检测和修正网络更改与链路失效。"
 
 msgid "Load Balancer Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "负载均衡比重"
 
 msgid "Load Balancer(Compatibility)"
-msgstr ""
+msgstr "负载均衡(兼容优先)"
 
 msgid "Load Balancer(Performance)"
-msgstr ""
+msgstr "负载均衡(性能优先)"
 
 msgid "Multi-WAN"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-WAN"
 
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-WAN流量规则"
 
 msgid ""
 "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
 "failover."
-msgstr ""
+msgstr "Multi-WAN允许多重上行链路的负载均衡和故障切换。"
 
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "端口"
 
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "协议"
 
 msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "源地址"
 
 msgid "WAN Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "WAN接口"
 
 msgid "WAN Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "WAN上行链路"
 
 msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "全部"