"Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 20:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-31 02:50+0000\n"
-"Last-Translator: universales <universales@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-18 06:32+0000\n"
+"Last-Translator: JDiaz <runspect@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11\n"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Connected Glass"
-msgstr "Vidrio Conectado"
+msgstr "Vidrio conectado"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Fancy Leaves"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "No Filter"
-msgstr "Sin Filtrado"
+msgstr "Sin filtrado"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "No Mipmap"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Smooth Lighting"
-msgstr "Iluminación Suave"
+msgstr "Iluminación suave"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Texturing:"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Trilinear Filter"
-msgstr "Filtrado Trilineal"
+msgstr "Filtrado trilineal"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Waving Leaves"
-msgstr "Movimiento de Hojas"
+msgstr "Movimiento de hojas"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Waving Liquids"
-msgstr "Movimiento de Líquidos"
+msgstr "Movimiento de líquidos"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Waving Plants"
-msgstr "Movimiento de Plantas"
+msgstr "Movimiento de plantas"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Yes"
msgstr "Activar noclip"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle pitchmove"
-msgstr "Alternar el registro del chat"
+msgstr "Alternar inclinación"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "press key"
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
msgid "Sound Volume: "
-msgstr "Volúmen del sonido: "
+msgstr "Volumen del sonido: "
#: src/gui/modalMenu.cpp
msgid "Enter "
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "In-Game"
-msgstr "Dentro del Juego"
+msgstr "Dentro del juego"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Seguridad"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Sonido"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy