-fixme
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>
Thu, 3 Jan 2013 14:05:22 +0000 (14:05 +0000)
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>
Thu, 3 Jan 2013 14:05:22 +0000 (14:05 +0000)
po/de.po
po/es.po
po/sv.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
src/mesh/mesh_api.c

index 40230835e0ffac59d1acf36193a05e76e6d59061..6bf6164f9505dd8bc4a1d02f722523b7846e80aa 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-21 16:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-24 12:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n"
 "Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -3223,60 +3223,60 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet GNS access tool"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:449
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported form value `%s'\n"
 msgstr "Kommando `%s' wird nicht unterstützt. Vorgang wird abgebrochen.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:478
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
 msgstr "Konfigurationsdatei `%s' konnte nicht geparst werden.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:522
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:524
 #, c-format
 msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:584
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:586
 #, c-format
 msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:646
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create page for `%s'\n"
 msgstr "Namespace `%s' konnte nicht erstellt werden (existiert bereits?).\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:662
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:664
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Daten des Moduls `%s'\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:698
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:700
 msgid "Domain name must not contain `.'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:706
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:708
 msgid "Domain name must not contain `+'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:910 src/namestore/gnunet-namestore.c:364
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:912 src/namestore/gnunet-namestore.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read or create private zone key\n"
 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Daten des Moduls `%s'\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:375
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden."
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:936 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2857
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:938 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2857
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start HTTP server\n"
 msgstr "Fehler beim Starten der Collection.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:970
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:972
 msgid "GNUnet GNS first come first serve registration service"
 msgstr ""
 
index 50033a21115a6fd293c2a6d043486b57b2c0bca8..2da54cdb666e4a74b2eb9e1d263263df5874e27a 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0e\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-21 16:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-24 12:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-29 12:05+0200\n"
 "Last-Translator: Miguel Angel Arruga <miguel.13@telefonica.net>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
@@ -3209,60 +3209,60 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet GNS access tool"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:449
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported form value `%s'\n"
 msgstr "Comando inesperado '%s'.   Abortando.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:478
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
 msgstr "Imposible pasar el fichero de configuración '%s'.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:522
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:524
 #, c-format
 msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:584
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:586
 #, c-format
 msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:646
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create page for `%s'\n"
 msgstr "Imposible crear el espacio '%s' (¿existe?).\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:662
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:664
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
 msgstr "Falló al actualizar los datos del módulo '%s'\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:698
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:700
 msgid "Domain name must not contain `.'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:706
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:708
 msgid "Domain name must not contain `+'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:910 src/namestore/gnunet-namestore.c:364
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:912 src/namestore/gnunet-namestore.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read or create private zone key\n"
 msgstr "Falló al actualizar los datos del módulo '%s'\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:375
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Fallo al conectarse a gnunetd"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:936 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2857
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:938 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2857
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start HTTP server\n"
 msgstr "Falló al comenzar la recolección.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:970
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:972
 msgid "GNUnet GNS first come first serve registration service"
 msgstr ""
 
index 2b57ba7061b1be79f1cd1711ab918db83a072b7a..84c6a6f15beab46a6ec75795e8a10499554fec19 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-21 16:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-24 12:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -3164,60 +3164,60 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet GNS access tool"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:449
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported form value `%s'\n"
 msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej.  Avbryter.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:478
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
 msgstr "Kunde inte tolka konfigurationsfil \"%s\".\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:522
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:524
 #, c-format
 msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:584
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:586
 #, c-format
 msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:646
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create page for `%s'\n"
 msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:662
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:664
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:698
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:700
 msgid "Domain name must not contain `.'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:706
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:708
 msgid "Domain name must not contain `+'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:910 src/namestore/gnunet-namestore.c:364
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:912 src/namestore/gnunet-namestore.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read or create private zone key\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:375
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:936 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2857
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:938 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2857
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start HTTP server\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:970
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:972
 msgid "GNUnet GNS first come first serve registration service"
 msgstr ""
 
index 9c894674496f4b8e4a4351e9f2425aa14d9108a9..a7fd7ce6626b1dd11ed0c4352bdd6eefa7f440db 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-21 16:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-24 12:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -3224,60 +3224,60 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet GNS access tool"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:449
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported form value `%s'\n"
 msgstr "Lệnh không được hỗ trợ « %s ». Đang hủy bỏ.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:478
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
 msgstr "Không thể truy cập đến tập tin gnunet-directory « %s »\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:522
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:524
 #, c-format
 msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:584
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:586
 #, c-format
 msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:646
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create page for `%s'\n"
 msgstr "Không thể tạo miền tên.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:662
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:664
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
 msgstr "Lỗi cập nhật dữ liệu cho mô-đun « %s »\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:698
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:700
 msgid "Domain name must not contain `.'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:706
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:708
 msgid "Domain name must not contain `+'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:910 src/namestore/gnunet-namestore.c:364
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:912 src/namestore/gnunet-namestore.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read or create private zone key\n"
 msgstr "Lỗi cập nhật dữ liệu cho mô-đun « %s »\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:375
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd."
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:936 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2857
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:938 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2857
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start HTTP server\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:970
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:972
 msgid "GNUnet GNS first come first serve registration service"
 msgstr ""
 
index 8200a858e8b5595241721f6e02e2923cafd68731..79c4315580922cde672bbc1cce1b8bf64163d5a2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-21 16:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-24 12:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
 "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -3028,60 +3028,60 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet GNS access tool"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:449
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported form value `%s'\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:478
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:522
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:524
 #, c-format
 msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:584
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:586
 #, c-format
 msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:646
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create page for `%s'\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:662
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:664
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:698
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:700
 msgid "Domain name must not contain `.'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:706
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:708
 msgid "Domain name must not contain `+'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:910 src/namestore/gnunet-namestore.c:364
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:912 src/namestore/gnunet-namestore.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read or create private zone key\n"
 msgstr "无法为守护程序创建用户账户。"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:375
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:936 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2857
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:938 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2857
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start HTTP server\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:970
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:972
 msgid "GNUnet GNS first come first serve registration service"
 msgstr ""
 
index 51696e4e2a3dc3bbafb23cff6ef28b209fd88955..be2ec277dd456f073fa235c77c6eda1f2f9a455d 100644 (file)
@@ -2007,11 +2007,18 @@ GNUNET_MESH_tunnel_buffer (struct GNUNET_MESH_Tunnel *tunnel, int buffer)
   send_packet (h, &msg.header, NULL);
 }
 
+
 /**
  * Request that a peer should be added to the tunnel.  The existing
  * connect handler will be called ONCE with either success or failure.
  * This function should NOT be called again with the same peer before the
  * connect handler is called.
+ * FIXME: I think the above documentation is false. I think it should
+ * read: "The connect handler will be called once the peer was actually
+ * successfully added to the multicast group. This function should
+ * not be called twice for the same peer (unless, of course,
+ * the peer was removed using GNUNET_MESH_peer_Request_connect_del in
+ * the meantime).
  *
  * @param tunnel handle to existing tunnel
  * @param peer peer to add
@@ -2043,8 +2050,6 @@ GNUNET_MESH_peer_request_connect_add (struct GNUNET_MESH_Tunnel *tunnel,
   msg.tunnel_id = htonl (tunnel->tid);
   msg.peer = *peer;
   send_packet (tunnel->mesh, &msg.header, tunnel);
-
-  return;
 }