msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-02 12:16+0200\n"
-"Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-06 21:01+0200\n"
+"Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Továbbítás ide: %s, %s/%s"
msgid "From %s in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s felől %s-ben"
msgid "From %s in %s with source %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s felől %s-ben %s forrással"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s felől %s-ben %s és %s forrással"
msgid "General Settings"
msgstr "Általános beállítások"
msgstr "MAC címek"
msgid "MSS clamping"
-msgstr "MSS clamping eng."
+msgstr "MSS clamping engegélyezése"
msgid "Masquerading"
msgstr "Álcázás"
msgid "Match ICMP type"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP típus egyezése"
msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
msgstr ""
+"Továbbított forgalom szűrése a megadott cél port, vagy port tartomány "
+"szerint."
msgid ""
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
"Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
"on the client host."
msgstr ""
+"Az ügyfél gép megadott portjáról, vagy port tartományából indított forgalom "
+"szűrése. "
msgid "Name"
msgstr "Név"
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
"protocols separated by space."
msgstr ""
+"Az \"-- egyéni --\" lehetőség választásával több protokoll megadása lehetséges "
+"egymástól szóközzell elválasztva."
msgid "Zone %q"
msgstr "Zóna %q"