Revert "Update Russian translation"
authorKahrl <kahrl@gmx.net>
Sat, 13 Dec 2014 14:23:32 +0000 (15:23 +0100)
committerKahrl <kahrl@gmx.net>
Sat, 13 Dec 2014 14:29:50 +0000 (15:29 +0100)
This reverts commit e4e4324a30d6bcac5cc06c74e955e4941b14bd38.

Conflicts:
po/minetest.pot
po/*/minetest.po

24 files changed:
po/be/minetest.po
po/cs/minetest.po
po/da/minetest.po
po/de/minetest.po
po/es/minetest.po
po/et/minetest.po
po/fr/minetest.po
po/hu/minetest.po
po/id/minetest.po
po/it/minetest.po
po/ja/minetest.po
po/ko/minetest.po
po/ky/minetest.po
po/lt/minetest.po
po/minetest.pot
po/nb/minetest.po
po/nl/minetest.po
po/pl/minetest.po
po/pt/minetest.po
po/pt_BR/minetest.po
po/ro/minetest.po
po/ru/minetest.po
po/uk/minetest.po
po/zh_CN/minetest.po

index 972f58c34523bd064f0566b12cbf614444b4505e..0e60035a0488a93018b13da1696392b39e9095dc 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n"
 "Last-Translator: Selat <LongExampleTestName@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian\n"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -225,95 +225,79 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
@@ -333,32 +317,20 @@ msgstr ""
 msgid "Select World:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -383,111 +355,107 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 msgid "Connected Glass"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -511,11 +479,7 @@ msgstr ""
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr ""
 
@@ -523,15 +487,11 @@ msgstr ""
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 msgid "Texturepacks"
 msgstr ""
 
@@ -577,7 +537,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -985,30 +945,30 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
index e2dbd8c0f6594b3c01613f93ccab8ab74fa74a46..ce24e54ae75601a00cccde0c74b9ea5521fa09d2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-04 11:23+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Vaněk <vanek.jakub4@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Název světa"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -234,95 +234,79 @@ msgstr "Strana $1 z $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Autoři"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Vývojáři jádra"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Aktivní přispěvatelé"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Bývalí přispěvatelé"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MODY"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Nainstalované Mody:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Přidat mod:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "Online repozitář modů"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Popis modu není dostupný"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Informace o modu:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Přejmenovat"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "Odinstalovat označený balíček modů"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Odinstalovat vybraný mod"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Vybrat Soubor s Modem:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Mody"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "KLIENT"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Oblíbené:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Adresa/port"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Jméno/Heslo"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Veřejný seznam serverů"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Vymazat"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Připojit"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Hra více hráčů"
 
@@ -342,32 +326,20 @@ msgstr "Začít hru"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Vyber svět:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "MÍSTNÍ SERVER"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Kreativní mód"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Povolit poškození"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Veřejný"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Jméno"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -392,115 +364,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "NASTAVENÍ"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Hladké osvětlení"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Povolit Částice"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D Mraky"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Pěkné stromy"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Neprůhledná voda"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Připojit"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapování"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Anizotropní filtrování"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bilineární filtrování"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Trilineární filtrování"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shadery"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Změnit nastavení kláves"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Hra jednoho hráče"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip-Mapování"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "Pro povolení shaderů je nutné používat OpenGL ovladač."
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
@@ -527,11 +495,7 @@ msgstr "Hlavní nabídka"
 msgid "Play"
 msgstr "Hrát"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "HRA JEDNOHO HRÁČE"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Hra jednoho hráče"
 
@@ -539,15 +503,11 @@ msgstr "Hra jednoho hráče"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Vyberte balíček textur:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "BALÍČKY TEXTUR"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Informace nejsou dostupné"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Balíčky textur"
@@ -596,7 +556,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Pokračovat"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1006,32 +966,32 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Přiblížení"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Hlavní nabídka"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Chyba spojení (vypršel čas?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 "Nebyl vybrán žádný svět a nebyla poskytnuta žádná adresa. Nemám co dělat."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Hru nebylo možné nahrát nebo najít \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Neplatná specifikace hry."
 
@@ -1103,12 +1063,42 @@ msgstr "Neplatná specifikace hry."
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Místní instalace"
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Přidat mod:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODY"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "BALÍČKY TEXTUR"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "HRA JEDNOHO HRÁČE"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Konečná voda"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Přednačíst textury předmětů"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "NASTAVENÍ"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Heslo"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Jméno"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "MÍSTNÍ SERVER"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Oblíbené:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "KLIENT"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Přidat mod"
 
index 366d79bbda3de444b154e10f5416b9435a56cf27..35bce6c901ea8dc5ea62c6420fb559c326c42279 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-17 00:41+0200\n"
 "Last-Translator: Rune Biskopstö Christensen <lakersforce@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Verdens navn"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -239,97 +239,80 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr "Skabt af"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 #, fuzzy
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Vælg verden:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-#, fuzzy
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Vis favoritter"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Adresse/port"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Navn/kodeord"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Forbind"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
@@ -350,34 +333,21 @@ msgstr "Start spil / Forbind"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Vælg verden:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Kreativ tilstand"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Aktivér skade"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 #, fuzzy
 msgid "Public"
 msgstr "Vis offentlig"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Gammelt kodeord"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -402,116 +372,112 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Glat belysning"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Aktivér partikler"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D skyer"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "\"Smarte\" træer"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 #, fuzzy
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Opakt (uigennemsigtigt) vand"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Forbind"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Anisotropisk filtréring"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bi-lineær filtréring"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Tri-lineær filtréring"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shadere"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Skift bindinger"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Enligspiller"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip-mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
@@ -538,11 +504,7 @@ msgstr "Hovedmenu"
 msgid "Play"
 msgstr "Afspil"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Enligspiller"
 
@@ -550,15 +512,11 @@ msgstr "Enligspiller"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 msgid "Texturepacks"
 msgstr ""
 
@@ -606,7 +564,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Fortsæt"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1021,31 +979,31 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Hovedmenu"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Forbindelses fejl (udløbelse af tidsfrist?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Ingen verden valgt og ingen adresse angivet. Ingen opgave at lave."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Kunne ikke finde eller indlæse spil \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Ugyldig spilspecifikationer."
 
@@ -1160,6 +1118,14 @@ msgstr "Ugyldig spilspecifikationer."
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "For-indlæs elementernes grafik"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Gammelt kodeord"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Vis favoritter"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Games"
 #~ msgstr "Spil"
index 548e27c46f25c90dc80dd260e1c398e7bd3b5fa9..83f0c71332b8be1e45212a006385e02dbaf1024e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-29 14:29+0200\n"
 "Last-Translator: Pilz Adam <PilzAdam@gmx.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <>\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Erfolgreich installiert:"
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Kurzname:"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr "ok"
 
@@ -230,95 +230,79 @@ msgstr "Seite $1 von $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Core Entwickler"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Aktive Mitwirkende"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Frühere Mitwirkende"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MODS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Installierte Mods:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Modifikation hinzufügen:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "Online Mod Speicher"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Keine Mod Beschreibung verfügbar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Mod Information:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Umbenennen"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "Ausgewähltes Modpack deinstallieren"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Ausgewählte Mod deinstallieren"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Mod Datei auswählen:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Mods"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "CLIENT"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Favoriten:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Adresse / Port"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Name/Passwort"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Öffentliche Serverliste"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Entfernen"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
@@ -338,32 +322,20 @@ msgstr "Spiel starten"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Welt wählen:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "SERVER STARTEN"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Kreativitätsmodus"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Schaden einschalten"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Öffentlich"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -388,111 +360,107 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Einzelspielerwelt löschen wollen?"
 msgid "No!!!"
 msgstr "Nein!!!"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "EINSTELLUNGEN"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Besseres Licht"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Aktiviere Partikel"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D Wolken"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Schöne Bäume"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Undurchs. Wasser"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Verbundenes Glas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr "Neustart nach Ändern des Treibers erforderlich"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Anisotroper Filter"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bi-Linearer Filter"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Tri-Linearer Filter"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shader"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Tasten ändern"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Einzelspielerwelt zurücksetzen"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr "GUI-Skalierfaktor"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr "Skalierfaktor:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Bumpmapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr "Generiere Normalmaps"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr "Parallax Occlusion"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr "Wasserwellen"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr "Wehende Blätter"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr "Wogende Pflanzen"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "Um Shader zu benutzen muss der OpenGL Treiber benutzt werden."
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
@@ -516,11 +484,7 @@ msgstr "Hauptmenü"
 msgid "Play"
 msgstr "Spielen"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "EINZELSPIELER"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Einzelspieler"
 
@@ -528,15 +492,11 @@ msgstr "Einzelspieler"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Texturen Paket auswählen:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "TEXTUREN PAKETE"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Keine Informationen vorhanden"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Texturen Pakete"
 
@@ -584,7 +544,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Fortsetzen"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr "Enter "
 
@@ -992,31 +952,31 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Hauptmenü"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr "Spielername zu lang."
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Verbindungsfehler (Zeitüberschreitung?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Keine Welt ausgewählt und keine Adresse angegeben. Nichts zu tun."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr "Angegebener Weltpfad existiert nicht: "
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Kann Spiel nicht finden/laden \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Invalide Spielspezif."
 
@@ -1180,12 +1140,42 @@ msgstr "Invalide Spielspezif."
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Lokale Install."
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Modifikation hinzufügen:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODS"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "TEXTUREN PAKETE"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "EINZELSPIELER"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Endliches Wasser"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Lade Inventarbilder vor"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "EINSTELLUNGEN"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Passwort"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Name"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "SERVER STARTEN"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Favoriten:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "CLIENT"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Mod hinzufügen"
 
index 2a6783a6175c5dc8bb6e2a13106ed5ab09f12a1c..3a9d8ea76af90845dda8c04c7128f7b0f3b99153 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-02 22:09+0200\n"
 "Last-Translator: Diego Martínez <lkaezadl3@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Nombre del mundo"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -235,96 +235,80 @@ msgstr "Página $1 de $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Núcleo de desarrolladores"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Colaboradores activos"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Antiguos colaboradores"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MODS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Mods instalados:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Añadir mod:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "Repositorio de mods en línea"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "No hay descripción del mod disponible"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Informacion de mod:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Renombrar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 #, fuzzy
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "Desinstalar paquete de mods"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Desinstalar mod seleccionado"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Selecciona fichero mod:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Mods"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "CLIENTE"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Favoritos:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Dirección/Puerto"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nombre/Clave"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Lista de Servidores Públicos"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
@@ -344,32 +328,20 @@ msgstr "Iniciar Juego"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Selecciona un mundo:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "INICIAR SERVIDOR"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Modo creativo"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Permitir daños"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Público"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -394,115 +366,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "CONFIGURACION"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Iluminación Suave"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Habilitar partículas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Nubes 3D"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Árboles detallados"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Agua Opaca"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Conectar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtrado Anisotrópico"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrado Bi-Lineal"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrado Tri-Lineal"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Sombreadores"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Configurar Teclas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Un jugador"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "Para habilitar los sombreadores debe utilizar el controlador OpenGL."
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuración"
 
@@ -529,11 +497,7 @@ msgstr "Menú Principal"
 msgid "Play"
 msgstr "Jugar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "UN JUGADOR"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Un jugador"
 
@@ -541,15 +505,11 @@ msgstr "Un jugador"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Seleccione paquete de texturas:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "PAQUETES DE TEXTURAS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Sin informacion disponible"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Paquete de texturas"
@@ -598,7 +558,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1008,32 +968,32 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menú Principal"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 "No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que hacer."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "No se puede encontrar o cargar el juego \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Juego especificado no válido."
 
@@ -1193,12 +1153,42 @@ msgstr "Juego especificado no válido."
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Instalación local"
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Añadir mod:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODS"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "PAQUETES DE TEXTURAS"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "UN JUGADOR"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Líquidos Finitos"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Precarga elementos visuales"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "CONFIGURACION"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Contraseña"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nombre"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "INICIAR SERVIDOR"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Favoritos:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "CLIENTE"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "Añadir modificación"
 
index fdcf0c6cf9151cc2bd0fad04c93d81a535cf5058..00a919550e471250bf861fc8309ed2816e977084 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-18 21:28+0200\n"
 "Last-Translator: Jabo Babo <bb7b@gmx.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Maailma nimi"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -240,97 +240,81 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr "Tänuavaldused"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Põhiline arendaja"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Co-arendaja"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Early arendajad"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 #, fuzzy
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Vali maailm:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Lemmikud:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "IP/Port"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nimi/Parool"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 #, fuzzy
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Avatud serverite nimekiri:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Kustuta"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Liitu"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
@@ -350,32 +334,20 @@ msgstr "Alusta mängu"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Vali maailm:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Kujunduslik mängumood"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Lülita valu sisse"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Avalik"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Parool"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -400,116 +372,112 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "Seaded"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Ilus valgustus"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Lülita osakesed sisse"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D pilved"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Uhked puud"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 #, fuzzy
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Läbipaistmatu vesi"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Liitu"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Väga hea kvaliteet"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Anisotroopne Filtreerimine"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bi-lineaarsed Filtreerimine"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Tri-Linear Filtreerimine"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Varjutajad"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Vaheta nuppe"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Üksikmäng"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Väga hea kvaliteet"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "Aktiveerimiseks varjud, nad vajavad OpenGL draiver."
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Sätted"
 
@@ -536,11 +504,7 @@ msgstr "Menüü"
 msgid "Play"
 msgstr "Mängi"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Üksikmäng"
 
@@ -548,15 +512,11 @@ msgstr "Üksikmäng"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Vali graafika:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Informatsioon ei ole kättesaadav"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Vali graafika:"
@@ -605,7 +565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Jätka"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1015,31 +975,31 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Suumi"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menüü"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Ühenduse viga (Aeg otsas?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Pole valitud ei maailma ega IP aadressi. Pole midagi teha."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Ei leia ega suuda jätkata mängu \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Vale mängu ID."
 
@@ -1160,6 +1120,18 @@ msgstr "Vale mängu ID."
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Lae asjade visuaale"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "Seaded"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Parool"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nimi"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Lemmikud:"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Lisama muutus"
index 9550b024d8853bee4a335ad00a87b5bbbd270ca9..0ca0595e76e5eb6b9741fc5105db47a7ef2c8e28 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-23 18:03+0200\n"
 "Last-Translator: we prefer instagib metl3 <calinou9999spam@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Français <>\n"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Nom du monde"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -235,95 +235,79 @@ msgstr "Page $1 sur $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Crédits"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Développeurs principaux"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Contributeurs actifs"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Anciens contributeurs"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MODS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Mods installés :"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Ajouter un mod :"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "Dépôt de mods en ligne"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Pas de description disponible"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Information du mod :"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Renommer"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "Désinstaller le pack de mods sélectionné"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Désinstaller le mod sélectionné"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Sélectionner un fichier de mod :"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Mods"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "CLIENT"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Favoris :"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Adresse / Port"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nom / Mot de passe"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Liste de serveurs publics"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Rejoindre"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
@@ -343,32 +327,20 @@ msgstr "Démarrer"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Sélectionner un monde :"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "DÉMARRER LE SERVEUR"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Mode créatif"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Activer les dégâts"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Public"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -393,115 +365,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "PARAMÈTRES"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Lumière douce"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Activer les particules"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Nuages 3D"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Arbres détaillés"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Eau opaque"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Rejoindre"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtrage anisotrope"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrage bilinéaire"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrage trilinéaire"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shaders"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Changer les touches"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Solo"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip-mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "Pour activer les Shaders le pilote OpenGL doit être utilisé."
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Réglages"
 
@@ -528,11 +496,7 @@ msgstr "Menu principal"
 msgid "Play"
 msgstr "Jouer"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "PARTIE SOLO"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Solo"
 
@@ -540,15 +504,11 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Sélectionner un pack de textures :"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "PACKS DE TEXTURES"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Pas d'information disponible"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Packs de textures"
@@ -597,7 +557,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "OK"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1005,31 +965,31 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoomer"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menu principal"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Erreur de connexion (perte de connexion ?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Pas de monde sélectionné et pas d'adresse fournie. Rien à faire."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "N'a pas pu trouver ou charger le jeu \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "gamespec invalide."
 
@@ -1192,12 +1152,42 @@ msgstr "gamespec invalide."
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Installation locale"
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Ajouter un mod :"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODS"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "PACKS DE TEXTURES"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "PARTIE SOLO"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Liquides limités"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Précharger les objets"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "PARAMÈTRES"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Mot de passe"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nom"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "DÉMARRER LE SERVEUR"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Favoris :"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "CLIENT"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Ajouter un mod"
 
index 1d34ceabed6f58d5715e7b09d63107cd772e5936..d49bc782b87aaa0aa8c80819eca9dd46196d0107 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-11 03:05+0200\n"
 "Last-Translator: Sasikaa Lacikaa <sasikaa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Világ neve"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -239,97 +239,81 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr "Stáblista"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 #, fuzzy
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Világ kiválasztása:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Kedvencek:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Cím/Port"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Név/jelszó"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 #, fuzzy
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Publikus Szerver Lista:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Csatlakozás"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
@@ -350,33 +334,20 @@ msgstr "Játék indítása / Csatlakozás"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Világ kiválasztása:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Kreatív mód"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Sérülés engedélyezése"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Publikus"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Régi jelszó"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -401,116 +372,112 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Simított megvilágítás"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Részecskék engedélyezése"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D Felhők"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Szép fák"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 #, fuzzy
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Átlátszó víz"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Csatlakozás"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Anzisztrópikus szűrés"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bi-Linear Szűrés"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Tri-Linear Szűrés"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shaderek"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Gomb választása"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Egyjátékos mód"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip-mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
 
@@ -537,11 +504,7 @@ msgstr "Fő menü"
 msgid "Play"
 msgstr "Játék"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Egyjátékos mód"
 
@@ -549,15 +512,11 @@ msgstr "Egyjátékos mód"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 msgid "Texturepacks"
 msgstr ""
 
@@ -603,7 +562,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Elfogadva"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1013,31 +972,31 @@ msgstr "PA11"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Nagyítás"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Fő menü"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Csatlakozási hiba (Idő lejárt?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Nincs kiválasztott világ, nincs cím. Nincs mit tenni."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Nem található, vagy nem betöltött játék \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Nem valós játék spec."
 
@@ -1160,6 +1119,13 @@ msgstr "Nem valós játék spec."
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Előretöltött tárgy láthatóság"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Régi jelszó"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Kedvencek:"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Games"
 #~ msgstr "Játék"
index 2c86470046893c8eb26f81f0107e30595ec96505..fd6cba2c3a567ab336b66eab7e8663d024a30a5d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-30 19:27+0700\n"
 "Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto "
 "<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Nama dunia"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -238,95 +238,79 @@ msgstr "Halaman $1 dari $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Penghargaan"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Pengembang Inti"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Kontributor Aktif"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Kontributor Sebelumnya"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MOD"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Mod Terpasang:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Tambah mod:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "Gudang mod daring"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Tidak ada deskripsi mod tersedia"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Informasi mod:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Ganti Nama"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "Copot pemasangan paket mod terpilih"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Copot pemasangan mod terpilih"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Pilih Berkas Mod:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Mod"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "KLIEN"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Favorit:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Alamat/Port"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nama/Kata sandi"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Daftar Server Publik"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Hapus"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Sambung"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Klien"
 
@@ -346,32 +330,20 @@ msgstr "Mulai Permainan"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Pilih Dunia:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "MULAI SERVER"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Mode Kreatif"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Aktifkan Kerusakan"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Publik"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Nama"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Kata Sandi"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -396,115 +368,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "PENGATURAN"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Pencahayaan Halus"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Aktifkan Partikel"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Awan 3D"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Pohon mewah"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Air Buram"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Sambung"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Anisotropic Filtering"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bi-Linear Filtering"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Tri-Linear Filtering"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shaders"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Ubah tombol"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Pemain Tunggal"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "Untuk mengaktifkan shaders OpenGL driver harus digunakan."
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Pengaturan"
 
@@ -531,11 +499,7 @@ msgstr "Menu Utama"
 msgid "Play"
 msgstr "Mainkan"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "PEMAIN TUNGGAL"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Pemain Tunggal"
 
@@ -543,15 +507,11 @@ msgstr "Pemain Tunggal"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Pilih paket tekstur:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "PAKET TEKSTUR"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Tidak ada informasi tersedia"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Paket Tekstur"
@@ -600,7 +560,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Lanjut"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1009,31 +969,31 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menu Utama"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Koneksi rusak (terlalu lama?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Tidak ada dunia yang dipilih dan tidak ada alamat yang diberikan."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Tidak dapat mencari atau memuat permainan \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Spesifikasi permainan tidak sah."
 
@@ -1101,12 +1061,42 @@ msgstr "Spesifikasi permainan tidak sah."
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Pemasangan lokal"
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Tambah mod:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MOD"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "PAKET TEKSTUR"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "PEMAIN TUNGGAL"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Cairan Terbatas"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Pramuat gambaran barang"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "PENGATURAN"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Kata Sandi"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nama"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "MULAI SERVER"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Favorit:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "KLIEN"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Tambah mod"
 
index f050fb5324d081ac71584385bc55f8ee610b254b..ef8ebc58e699e2fc1555a40476c9a95816a46304 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Minetest 0.4.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-01 19:05+0100\n"
 "Last-Translator: Enki <sohayl@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Nome del mondo"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -236,95 +236,79 @@ msgstr "Pagina $1 di $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Riconoscimenti"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Sviluppatori principali"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Contributori attivi"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Contributori precedenti"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MODULI"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Moduli installati:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Aggiungere un modulo:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "Archivio in linea"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Nessuna descrizione disponibile per il modulo"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Informazioni sul modulo:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Rinominare"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "Disinstallare il pacchetto moduli selezionato"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Disinstallare il modulo selezionato"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Selezionare il file modulo:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Moduli"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "CLIENT"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Preferiti:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Indirizzo/Porta"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nome/Password"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Elenco dei server pubblici"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Cancellare"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Connettere"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
@@ -344,32 +328,20 @@ msgstr "Avviare il gioco"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Selezionare il mondo:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "AVVIO SERVER"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Modalità creativa"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Abilitare il danno"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Pubblico"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -394,115 +366,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "IMPOSTAZIONI"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Illuminazione armoniosa"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Abilitare le particelle"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Nuvole 3D"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Alberi migliori"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Acqua opaca"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Connettere"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtro anisotropico"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtro Bi-Lineare"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtro Tri-Lineare"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shader"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Cambiare i tasti"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Giocatore singolo"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "E' necessario usare i driver OpenGL per abilitare gli shader."
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
@@ -529,11 +497,7 @@ msgstr "Menù principale"
 msgid "Play"
 msgstr "Giocare"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "GIOC. SING."
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Giocatore singolo"
 
@@ -541,15 +505,11 @@ msgstr "Giocatore singolo"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Selezionare un pacchetto di immagini:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "PACCH. DI IMM."
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Nessuna informazione disponibile"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Pacch. immagini"
@@ -598,7 +558,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Procedere"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1008,33 +968,33 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menù principale"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Errore di connessione (scaduta?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 "Non è stato selezionato nessun mondo e non è stato fornito nessun indirizzo. "
 "Niente da fare."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Impossibile trovare o caricare il gioco \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Specifica del gioco non valida."
 
@@ -1102,12 +1062,42 @@ msgstr "Specifica del gioco non valida."
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Installazione locale"
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Aggiungere un modulo:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODULI"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "PACCH. DI IMM."
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "GIOC. SING."
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Liquido limitato"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Precaricare le immagini"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "IMPOSTAZIONI"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Password"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "AVVIO SERVER"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Preferiti:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "CLIENT"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Aggiungere il modulo"
 
index 175398d0aed98bed4386b81a4c21807ead3106cd..25ed2fc1842bfae372e10db240d832c8e04f80cd 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-29 21:01+0900\n"
 "Last-Translator: Rui Takeda <mrrst0914@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "ワールド名"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -232,95 +232,79 @@ msgstr "ページ $1/$2"
 msgid "Credits"
 msgstr "クレジット"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "開発者"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "貢献者"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "以前の貢献者"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MOD"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "インストール済みのMod:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Modを追加:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "オンラインで検索"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Modの説明がありません"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Modの情報:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "名前を変更"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "選択したModパックを削除"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "選択したModを削除"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Modファイル選択:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Mod"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "CLIENT"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "お気に入り:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "アドレス/ポート"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "名前/パスワード"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "公開されているサーバーリスト"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "接続"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "クライアント"
 
@@ -340,32 +324,20 @@ msgstr "ゲームスタート"
 msgid "Select World:"
 msgstr "ワールド選択:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "START SERVER"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "クリエイティブモード"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "ダメージ有効"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "公開する"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "パスワード"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -390,114 +362,110 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "SETTINGS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "自然な光"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "破片の有効化"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "立体な雲"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "きれいな木"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "不透明な水面"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "接続"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "ミップマップ"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "異方性フィルタリング"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "バイリニアフィルタリング"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "トリリニアフィルタリング"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "シェーダー"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "キー割当て変更"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "シングルプレイ"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr "メニューの大きさ"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
 # 以下追加
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "バンプマッピング"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr "法線マッピング"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr "視差オクルージョンマッピング"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr "揺れる水"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr "揺れる葉"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr "揺れる草花"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "シェーダーを有効にするには、OpenGLのドライバが必要です"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
@@ -524,11 +492,7 @@ msgstr "メインメニュー"
 msgid "Play"
 msgstr "ゲームスタート"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "SINGLE PLAYER"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "シングルプレイ"
 
@@ -536,15 +500,11 @@ msgstr "シングルプレイ"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "テクスチャパックを選択:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "TEXTURE PACKS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "情報がありません"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "テクスチャパック"
 
@@ -594,7 +554,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "続ける"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1002,33 +962,33 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "ズーム"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "メインメニュー"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "接続エラー(タイムアウト)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 "ワールドが選択できていないか、アドレスが入力されていません。そのため実行されませ"
 "ん。"
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "読み込みか検索に失敗: \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "無効なgamespecです"
 
@@ -1096,12 +1056,42 @@ msgstr "無効なgamespecです"
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "ローカルからインストール"
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Modを追加:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MOD"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "TEXTURE PACKS"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "SINGLE PLAYER"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "液体の制限"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "アイテムの外観をプリロード"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "SETTINGS"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "パスワード"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "名前"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "START SERVER"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "お気に入り:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "CLIENT"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Mod追加"
 
index 60916ac77282e55f15b59e90b094a166d17d4ce5..26117589b8fbf3a96be8015828ad5dc3f2bff4b5 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -227,95 +227,79 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
@@ -335,32 +319,20 @@ msgstr ""
 msgid "Select World:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -385,111 +357,107 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 msgid "Connected Glass"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -513,11 +481,7 @@ msgstr ""
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr ""
 
@@ -525,15 +489,11 @@ msgstr ""
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 msgid "Texturepacks"
 msgstr ""
 
@@ -579,7 +539,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -987,30 +947,30 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
index de55ebb9ad63e2e3794c09f27e2269d016495d5c..47da737bd21ba48b166b02832a19da15df907328 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-01 18:09+0200\n"
 "Last-Translator: Chynggyz Jumaliev <translatorky@lavabit.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Дүйнө аты"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -238,97 +238,81 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr "Алкыштар"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 #, fuzzy
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Тандалмалар:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Дареги/порту"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Аты/сырсөзү"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 #, fuzzy
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Өчүрүү"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Туташуу"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
@@ -349,33 +333,20 @@ msgstr "Оюнду баштоо/туташуу"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Жаратуу режими"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Убалды күйгүзүү"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Жалпылык"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Эски сырсөз"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -400,116 +371,112 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Тегиз жарык"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Бөлүкчөлөрдү күйгүзүү"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D-булуттар"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Кооз бактар"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 #, fuzzy
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Күңүрт суу"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Туташуу"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-текстуралоо"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Анизатропия чыпкалоосу"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Экисызык чыпкалоосу"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Үчсызык чыпкалоосу"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Көлөкөлөгүчтөр"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Бир кишилик"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip-текстуралоо"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Ырастоолор"
 
@@ -536,11 +503,7 @@ msgstr "Башкы меню"
 msgid "Play"
 msgstr "Ойноо"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Бир кишилик"
 
@@ -548,15 +511,11 @@ msgstr "Бир кишилик"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 msgid "Texturepacks"
 msgstr ""
 
@@ -605,7 +564,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Улантуу"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1013,31 +972,31 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr "Масштаб"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Башкы меню"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Туташтыруу катасы (убактыңыз өтүп кеттиби?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Дүйнө тандалган жок жана дареги киргизилген жок. Кылууга эч нерсе жок."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Оюнду табуу же жүктөө мүмкүн эмес \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
 
@@ -1179,6 +1138,13 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Чектүү суюктук"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Эски сырсөз"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Тандалмалар:"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Games"
 #~ msgstr "Оюн"
index 737899b8f1374664ec97060690b4223febb23d2e..28054b7730e46fa6fdbc2b4860496f2d6faaa938 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-11 19:23+0200\n"
 "Last-Translator: Jonas Kriaučiūnas <jonukas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Pasaulio pavadinimas"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -232,95 +232,79 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr "Padėkos"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Pagrindiniai kūrėjai"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Aktyvūs pagalbininkai"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "PAPILDINIAI"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Įdiegti papildiniai:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Pridėti papildinį:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "Papildiniai internete"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Papildinio informacija:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Pervadinti"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Pasirinkite papildinio failą:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Papildiniai"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "ŽAISTI TINKLE"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Mėgiami:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Adresas/Prievadas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Vardas/slaptažodis"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Viešų serverių sąrašas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Ištrinti"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Jungtis"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
 
@@ -340,33 +324,21 @@ msgstr "Pradėti žaidimą"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Pasirinkite pasaulį:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "PALEISTI SERVERĮ"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 #, fuzzy
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Kūrybinė veiksena"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Leisti sužeidimus"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Viešas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Vardas"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Slaptažodis"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -391,115 +363,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "NUSTATYMAI"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 #, fuzzy
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Apšvietimo efektai"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Trimačiai debesys"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Nepermatomas vanduo"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Jungtis"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 #, fuzzy
 msgid "Shaders"
 msgstr "Šešėliai"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Nustatyti klavišus"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Žaisti vienam"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Nustatymai"
 
@@ -526,11 +494,7 @@ msgstr "Pagrindinis meniu"
 msgid "Play"
 msgstr "Žaisti"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "VIENAS ŽAIDĖJAS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Žaisti vienam"
 
@@ -538,15 +502,11 @@ msgstr "Žaisti vienam"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 msgid "Texturepacks"
 msgstr ""
 
@@ -593,7 +553,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Tęsti"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1002,31 +962,31 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr "Pritraukti"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Pagrindinis meniu"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
 
@@ -1061,6 +1021,33 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Loading..."
 #~ msgstr "Įkeliama..."
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Pridėti papildinį:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "PAPILDINIAI"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "VIENAS ŽAIDĖJAS"
+
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "NUSTATYMAI"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Slaptažodis"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Vardas"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "PALEISTI SERVERĮ"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Mėgiami:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "ŽAISTI TINKLE"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Pridėti papildinį"
 
index ff9bc2ea114648cca33bc15fc33ae58d6948b39c..9a623788f6fd248fc23b26e52e343a983f99d5fc 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -227,95 +227,79 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
@@ -335,32 +319,20 @@ msgstr ""
 msgid "Select World:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -385,111 +357,107 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 msgid "Connected Glass"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -513,11 +481,7 @@ msgstr ""
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr ""
 
@@ -525,15 +489,11 @@ msgstr ""
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 msgid "Texturepacks"
 msgstr ""
 
@@ -579,7 +539,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -987,30 +947,30 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
index a73ea632c8a2d88d698ab0017ee93a6639ce0998..438e7e4ac4ed636d068f20f7fb0a3397a7728c1e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-21 15:48+0200\n"
 "Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Navnet på verdenen"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -235,95 +235,79 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
@@ -343,32 +327,20 @@ msgstr ""
 msgid "Select World:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -393,111 +365,107 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 msgid "Connected Glass"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -521,11 +489,7 @@ msgstr ""
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr ""
 
@@ -533,15 +497,11 @@ msgstr ""
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 msgid "Texturepacks"
 msgstr ""
 
@@ -587,7 +547,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -995,31 +955,31 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
 
index 40fb246b826970ab6a1e7bcca95c03ec16460eeb..c81353d435a24d2a94d54116d750d00b3759303a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-05 11:31+0200\n"
 "Last-Translator: b p <bp.atlarge@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Naam wereld"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -233,95 +233,79 @@ msgstr "Pagina $1 van $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Hoofdontwikkelaars"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Actieve bijdragers"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Vroegere bijdragers"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MODS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Geïnstalleerde Mods:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Mod toevoegen:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "Online mod opslagplaats"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Geen mod beschrijving aanwezig"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Mod beschrijving:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Hernoemen"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "Geselecteerde modpack deinstalleren"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Geselecteerde mod deinstalleren"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Selecteer Modbestand:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Mods"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "CLIENT"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Favorieten:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "IP-Adres/Poort"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Naam/Wachtwoord"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Publieke Serverlijst"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
@@ -341,32 +325,20 @@ msgstr "Start Server"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Selecteer Wereld:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "START SERVER"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Creatieve Modus"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Schade inschakelen"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Publiek"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -391,115 +363,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "INSTELLINGEN"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Mooie verlichting"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Deeltjes aanzetten"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D wolken"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Mooie bomen"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Ondoorzichtig water"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Anisotrope Filtering"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bi-Lineaire Filtering"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Tri-Lineare Filtering"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shaders"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Toetsen"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Singleplayer"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "Om schaduwen mogelijk te maken moet OpenGL worden gebruikt."
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen"
 
@@ -526,11 +494,7 @@ msgstr "Hoofdmenu"
 msgid "Play"
 msgstr "Speel"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "SINGLEPLAYER"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Singleplayer"
 
@@ -538,15 +502,11 @@ msgstr "Singleplayer"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Selecteer textuurverzameling:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "TEXTUREN"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Geen informatie aanwezig"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Texturen"
@@ -595,7 +555,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Doorgaan"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1005,31 +965,31 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Hoofdmenu"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Fout bij verbinden (time out?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Geen wereld en adres geselecteerd. Niks te doen."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Kan niet de game laden of vinden \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Onjuiste gamespec."
 
@@ -1189,12 +1149,42 @@ msgstr "Onjuiste gamespec."
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Plaatselijk installeren"
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Mod toevoegen:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODS"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "TEXTUREN"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "SINGLEPLAYER"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Eindige vloeistoffen"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Voorwerpen vooraf laden"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "INSTELLINGEN"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Wachtwoord"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Naam"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "START SERVER"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Favorieten:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "CLIENT"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Mod toevoegen"
 
index 904131d99759f6d5dab3ddb073821d0c10ad21a0..c49c340cdd575261910fcb547ecd5b9f78385ae8 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-08 21:22+0200\n"
 "Last-Translator: Maciej Kasatkin <maciej.kasatkin@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Polish <>\n"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Nazwa świata"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -237,99 +237,82 @@ msgstr "Strona $1 z $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Autorzy"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Twórcy"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Aktywni współautorzy"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Byli współautorzy"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MODY"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Zainstalowane Mody:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-#, fuzzy
-msgid "Add mod:"
-msgstr "<<--Dodaj mod"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 #, fuzzy
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Brak informacjii"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 #, fuzzy
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Brak informacjii"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Zmień nazwę"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 #, fuzzy
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Usuń zaznaczony mod"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Wybierz plik moda:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Mody"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "KLIENT"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Ulubione:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Adres/Port"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nazwa gracza/Hasło"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Lista publicznych serwerów"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Połącz"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
@@ -349,32 +332,20 @@ msgstr "Rozpocznij grę/Połącz"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Wybierz świat:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "URUCHOM SERWER"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Tryb kreatywny"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Włącz obrażenia"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Publiczne"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Hasło"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -399,115 +370,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "USTAWIENIA"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Płynne oświetlenie"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Włącz cząstki"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Chmury 3D"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Ozdobne drzewa"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Nieprzeźroczysta woda"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Połącz"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mappowanie"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtrowanie anizotropowe"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrowanie dwuliniowe"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrowanie trójliniowe"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shadery"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Zmień klawisze"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Pojedynczy gracz"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip-Mappowanie"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
@@ -534,11 +501,7 @@ msgstr "Menu główne"
 msgid "Play"
 msgstr "Graj"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "TRYB JEDNOOSOBOWY"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Pojedynczy gracz"
 
@@ -546,15 +509,11 @@ msgstr "Pojedynczy gracz"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Wybierz paczkę tekstur:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "PACZKI TEKSTUR"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Brak informacjii"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Paczki tekstur"
@@ -603,7 +562,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Kontynuuj"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1013,31 +972,31 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menu główne"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Nie wybrano świata ani adresu."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Nie można znaleźć lub wczytać trybu gry \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry."
 
@@ -1198,12 +1157,43 @@ msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry."
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Instaluj"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "<<--Dodaj mod"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODY"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "PACZKI TEKSTUR"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "TRYB JEDNOOSOBOWY"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Realistyczne ciecze"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Ładuj obrazy przedmiotów"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "USTAWIENIA"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Hasło"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nazwa"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "URUCHOM SERWER"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Ulubione:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "KLIENT"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<--Dodaj mod"
 
index 42f15d7ccdc5f63df0478f5340ce00f855c304ea..24680e2d4ad4b6f68277b85e61149d7d68cfb793 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:45+0200\n"
 "Last-Translator: João Farias <jgfd@cin.ufpe.br>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Nome do Mundo"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -236,99 +236,82 @@ msgstr "Página $1 de $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Desenvolvedores Chave"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Contribuintes Ativos"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Antigos Contribuintes"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "EXTRAS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Extras Instalados:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-#, fuzzy
-msgid "Add mod:"
-msgstr "<<-- Adicionar extra"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "Repositório Online de Mods"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 #, fuzzy
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Sem informação"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 #, fuzzy
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Sem informação"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Renomear"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "Desinstalar mode selecionado"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 #, fuzzy
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Remover extra selecionado"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Seleccionar ficheiro de Extra:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Extras"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "CLIENTE"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Favoritos:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Endereço/Porta"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nome/Senha"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Lista de Servidores Públicos"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Ligar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
@@ -348,32 +331,20 @@ msgstr "Jogar"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Seleccionar Mundo:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "INICIAR SERVIDOR"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Modo Criativo"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Ativar Dano"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Público"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -398,115 +369,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "DEFINIÇÕES"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Iluminação Suave"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Ativar Partículas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Nuvens 3D"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Árvores Melhoradas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Água Opaca"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Ligar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtro Anisotrópico"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtro Bi-Linear"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtro Tri-Linear"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Sombras"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Mudar teclas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Um Jogador"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Definições"
 
@@ -533,11 +500,7 @@ msgstr "Menu Principal"
 msgid "Play"
 msgstr "Jogar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "Um Jogador"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Um Jogador"
 
@@ -545,15 +508,11 @@ msgstr "Um Jogador"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Selecione um pacote de texturas:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "PACOTES DE TEXTURAS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Sem informação"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Pacotes de Texturas"
@@ -602,7 +561,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1010,32 +969,32 @@ msgstr "PAL"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menu Principal"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Erro de conexão (excedeu tempo?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 "Nenhum mundo seleccionado e nenhum endereço providenciado. Nada para fazer."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Não foi possível encontrar ou carregar jogo \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "gamespec inválido."
 
@@ -1194,12 +1153,43 @@ msgstr "gamespec inválido."
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Instalar"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "<<-- Adicionar extra"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "EXTRAS"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "PACOTES DE TEXTURAS"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "Um Jogador"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Líquido Finito"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Pré-carregamento dos itens"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "DEFINIÇÕES"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Senha"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "INICIAR SERVIDOR"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Favoritos:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "CLIENTE"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Adicionar extra"
 
index e75f5e4ce9210225e4d309e5e47665efbebefc81..b8b68a6618590903b234cd6ccf65a78e7362d42a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-25 02:13+0200\n"
 "Last-Translator: Frederico Guimarães <frederico@teia.bio.br>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <contato@ejweb.com.br>\n"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Nome do mundo"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -237,95 +237,79 @@ msgstr "Página $1 de $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Desenvolvedores principais"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Colaboradores ativos"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Colaboradores anteriores"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MÓDULOS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Módulos instalados:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Adicionar módulo:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "Repositório de módulos online"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Nenhuma descrição disponível do módulo"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Informação do módulo:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Renomear"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "Desinstalar o pacote de módulos selecionado"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Desinstalar o módulo selecionado"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Selecione o arquivo do módulo:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Módulos"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "CLIENTE"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Favoritos:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Endereço/Porta"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nome/Senha"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Servidores públicos"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Excluir"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
@@ -345,32 +329,20 @@ msgstr "Iniciar o jogo"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Selecione um mundo:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "SERVIDOR"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Modo criativo"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Habilitar dano"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Público"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -395,115 +367,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "CONFIGURAÇÕES"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Iluminação suave"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Habilitar partículas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Nuvens 3D"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Árvores melhores"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Água opaca"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Conectar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mipmapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtragem anisotrópica"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtragem bi-linear"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtragem tri-linear"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Sombreadores"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Mudar teclas"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Um jogador"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mipmapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "Para habilitar os sombreadores é necessário usar o driver OpenGL."
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
@@ -530,11 +498,7 @@ msgstr "Menu principal"
 msgid "Play"
 msgstr "Jogar"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "UM JOGADOR"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Um jogador"
 
@@ -542,15 +506,11 @@ msgstr "Um jogador"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Selecione o pacote de texturas:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "TEXTURAS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Nenhuma informação disponível"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Pacotes de texturas"
@@ -599,7 +559,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1009,33 +969,33 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menu principal"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Erro de conexão (tempo excedido?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 "Nenhum mundo foi selecionado e nenhum endereço fornecido. Não existe nada a "
 "ser feito."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Não foi possível localizar ou carregar jogo \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Especificação do jogo inválida."
 
@@ -1193,12 +1153,42 @@ msgstr "Especificação do jogo inválida."
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Instalação local"
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Adicionar módulo:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MÓDULOS"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "TEXTURAS"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "UM JOGADOR"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Líquido finito"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Precarga de elementos visuais"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "CONFIGURAÇÕES"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Senha"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "SERVIDOR"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Favoritos:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "CLIENTE"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Adicionar módulo"
 
index 6371db4ce0e6f08bf48e825fc371b2913b1f1698..eefdd5f22cd34159b4f0b2a57d925a3863be7d15 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-18 21:44+0200\n"
 "Last-Translator: King Artur <david1989mail@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Numele lumii"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -236,95 +236,79 @@ msgstr "Pagina $1 din $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Dezvoltatori de bază"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Contribuitori activi"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "Foști contribuitori"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MODURI"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "Moduri Instalate:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Adăugaţi mod:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "Repozitoriu Online de moduri"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "Nici o descriere de mod disponibilă"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "Informații mod:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Redenumiți"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "Dezinstalaţi Pachetul de moduri selectat"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "Dezinstalaţi modul selectat"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Selectează Fișierul Modului:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "Moduri"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "CLIENT"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Preferate:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Adresă/Port"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nume/Parolă"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Listă de servere publică"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Șterge"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectează"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
@@ -344,32 +328,20 @@ msgstr "Începe jocul"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Selectează lumea:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "DESCHIDE SERVERUL"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Modul Creativ"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Activează Daune"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Public"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Nume"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Parolă"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -394,115 +366,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "SETĂRI"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Lumină mai bună"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Activează particulele"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Nori 3D"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Copaci fantezici"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Apă opacă"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Conectează"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtru Anizotropic"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrare Biliniară"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrare Triliniară"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Umbră"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Modifică tastele"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Singleplayer"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "Mip Mapping"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "Pentru a permite shadere OpenGL trebuie să fie folosite."
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Setări"
 
@@ -529,11 +497,7 @@ msgstr "Meniul Principal"
 msgid "Play"
 msgstr "Joacă"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "SINGLE PLAYER"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Singleplayer"
 
@@ -541,15 +505,11 @@ msgstr "Singleplayer"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Selectează pachetul de textură:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "Nici o informație disponibilă"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Pachete de tetură"
@@ -598,7 +558,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Continuă"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1007,31 +967,31 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Mărire"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Meniul Principal"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Eroare de conexiune (timeout?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Nici un cuvânt selectat și nici o adresă scrisă. Nimic de făcut."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Nu se poate găsi sau încărca jocul \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Specificare invalidă"
 
@@ -1103,12 +1063,42 @@ msgstr "Specificare invalidă"
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Instalare locală"
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Adăugaţi mod:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODURI"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "SINGLE PLAYER"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "Lichid finit"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "SETĂRI"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Parolă"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nume"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "DESCHIDE SERVERUL"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Preferate:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "CLIENT"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- Adaugă modul"
 
index dc3d66829bc213b0e4be88396289d8262919c541..5d9d16deb9387587ecc62aac2af11baacc3331d3 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-29 16:58+0200\n"
-"Last-Translator: Ð\90нÑ\82он Ð\91оÑ\87каÑ\80Ñ\91в <AntonBoch12.44@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Ð¡ÐµÑ\80гей Ð\93олÑ\83бев <seria-2@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Скрыть игру"
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:36
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:38
 msgid "Hide mp content"
-msgstr "СкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81одеÑ\80жимое Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ий"
+msgstr "СкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81одеÑ\80жимое Ð¼Ð¾Ð´Ð¿Ð°ÐºÐ°"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:46
 msgid "Mod:"
-msgstr "Модификация:"
+msgstr "Мод:"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:48
 msgid "Depends:"
-msgstr "Зависимости:"
+msgstr "Зависит от:"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:51 src/guiKeyChangeMenu.cpp:191
 msgid "Save"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:97
 msgid "A world named \"$1\" already exists"
-msgstr "Мир \"$1\" уже существует"
+msgstr "Мир под названием \"$1\" уже существует"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:116
 msgid "No worldname given or no game selected"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Modmgr: невозможно удалить \"$1\""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:45
 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
-msgstr "Modmgr: Ð½ÐµÐ²ÐµÑ\80нÑ\8bй Ð¿Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ии \"$1\""
+msgstr "Modmgr: Ð½ÐµÐ¿Ñ\80авилÑ\8cнÑ\8bй Ð¿Ñ\83Ñ\82Ñ\8c \"$1\""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:24
 msgid "Delete World \"$1\"?"
@@ -149,15 +149,15 @@ msgstr "Нет"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:26
 msgid "Rename Modpack:"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еименоваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82 Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ий:"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еименоваÑ\82Ñ\8c Ð¼Ð¾Ð´Ð¿Ð°Ðº:"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:31 src/keycode.cpp:228
 msgid "Accept"
-msgstr "СоглаÑ\81иÑ\82Ñ\81Ñ\8f"
+msgstr "Ð\9fÑ\80инÑ\8fÑ\82Ñ\8c"
 
 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:342
 msgid "Install Mod: file: \"$1\""
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановка Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ии: Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº Ñ\84айлÑ\83 Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ии \"$1\""
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановка Ð¼Ð¾Ð´Ð°: Ñ\84айл \"$1\""
 
 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:343
 #, fuzzy
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid ""
 "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
 msgstr ""
 "\n"
-"УÑ\81Ñ\82ановка Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ии: Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаемÑ\8bй Ñ\82ип Ñ\84айла \"$1\""
+"УÑ\81Ñ\82ановка Ð¼Ð¾Ð´Ð°: Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаемÑ\8bй Ñ\82ип \"$1\""
 
 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:363
 msgid "Failed to install $1 to $2"
@@ -175,12 +175,11 @@ msgstr "Ошибка при установке $1 в $2"
 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:366
 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
 msgstr ""
-"Установка модификации: невозможно найти подходящее имя директории для пакета "
-"модификаций $1"
+"Установка мода: невозможно найти подходящее имя директории для модпака $1"
 
 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:386
 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановка Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ии: невозможно определить название мода для $1"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановка Ð¼Ð¾Ð´Ð°: невозможно определить название мода для $1"
 
 #: builtin/mainmenu/store.lua:88
 msgid "Unsorted"
@@ -208,7 +207,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Название мира"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -236,95 +235,79 @@ msgstr "Страница $1 из $2"
 msgid "Credits"
 msgstr "Благодарности"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "Основные разработчики"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
-msgstr "Ð\90кÑ\82ивнÑ\8bе Ð\9fомоÑ\88ники"
+msgstr "Ð\90кÑ\82ивнÑ\8bе ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80ибÑ\8cÑ\8eÑ\82оÑ\80Ñ\8b"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
-msgstr "Ð\91Ñ\8bвÑ\88ие Ð\9fомоÑ\88ники"
+msgstr "Ð\92 Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\82авке"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "МОДИФИКАЦИИ"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
-msgstr "Установленные модификации:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "Добавить модификации:"
+msgstr "Установленные моды:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
-msgstr "РепозиÑ\82аÑ\80ий Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ий"
+msgstr "Ð\9eнлайн Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89е Ð¼Ð¾Ð´Ð¾Ð²"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
-msgstr "У Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ии Ð½ÐµÑ\82 Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81аниÑ\8f"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ðº Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83 Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ии:"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ð¼Ð¾Ð´Ð°:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "Переименовать"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bй Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82 Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ий"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bй Ð¼Ð¾Ð´-пак"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\83Ñ\8e Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86иÑ\8e"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bй Ð¼Ð¾Ð´"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айл Ñ\81 Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84икаÑ\86ией:"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айл Ñ\81 Ð¼Ð¾Ð´Ð¾Ð¼:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
-msgstr "Модификации"
+msgstr "Моды"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "КЛИЕНТ"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Избранное:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Адрес/Порт"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Имя/Пароль"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Список публичных серверов"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Подключиться"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "Клиент"
 
@@ -334,7 +317,7 @@ msgstr "Новый"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:28 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:87
 msgid "Configure"
-msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð\98гÑ\80Ñ\8b"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:29
 msgid "Start Game"
@@ -344,31 +327,19 @@ msgstr "Начать игру"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Выберите мир:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "СЕРВЕР"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Режим создания"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Включить урон"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
-msgstr "Публичные сервера"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
+msgstr "Публичные"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
@@ -394,115 +365,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "НАСТРОЙКИ"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Мягкое освещение"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Включить частицы"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
-msgstr "Объёмные облака"
+msgstr "3D облака"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Красивые деревья"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Непрозрачная вода"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Подключиться"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
-msgstr "Mip-Разметка"
+msgstr "Mip-текстурирование"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Анизотропная фильтрация"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Билинейная фильтрация"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Трилинейная фильтрация"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Шейдеры"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Смена управления"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
-msgstr "Ð\9eдиноÑ\87ка"
+msgstr "Ð\9eдиноÑ\87наÑ\8f Ð¸Ð³Ñ\80а"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
-msgstr "Mip-Разметка"
+msgstr "Mip-текстурирование"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
-msgstr "Для включения шейдеров необходимо использовать OpenGL."
+msgstr "Для включения шейдеров необходим драйвер OpenGL."
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
@@ -513,12 +480,12 @@ msgstr ""
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:71
 #, fuzzy
 msgid "Start Singleplayer"
-msgstr "Ð\9eдиноÑ\87ка"
+msgstr "Ð\9eдиноÑ\87наÑ\8f Ð¸Ð³Ñ\80а"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:72
 #, fuzzy
 msgid "Config mods"
-msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð\98гÑ\80Ñ\8b"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:191
 #, fuzzy
@@ -529,27 +496,19 @@ msgstr "Главное меню"
 msgid "Play"
 msgstr "Играть"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "ОДИНОЧКА"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
-msgstr "Ð\9eдиноÑ\87ка"
+msgstr "Ð\9eдиноÑ\87наÑ\8f Ð¸Ð³Ñ\80а"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:49
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "Выберите пакет текстур:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "ПАКЕТЫ ТЕКСТУР"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86ии"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "Пакеты текстур"
@@ -568,11 +527,11 @@ msgstr "Возродиться"
 
 #: src/game.cpp:2250
 msgid "Item definitions..."
-msgstr "Описание предметов..."
+msgstr "Описания предметов..."
 
 #: src/game.cpp:2255
 msgid "Node definitions..."
-msgstr "Описание нодов..."
+msgstr "Описания нод..."
 
 #: src/game.cpp:2262
 msgid "Media..."
@@ -596,9 +555,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:2055
 msgid "Proceed"
-msgstr "Ð\93оÑ\82ово"
+msgstr "Ð\9fÑ\80одолжиÑ\82Ñ\8c"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -674,15 +633,15 @@ msgstr "Консоль"
 
 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Toggle fly"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\80ежим Ð¿Ð¾Ð»Ñ\91Ñ\82а"
+msgstr "Ð\9fолÑ\91Ñ\82"
 
 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Toggle fast"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\80ежим Ñ\83Ñ\81коÑ\80ениÑ\8f"
+msgstr "УÑ\81коÑ\80ение"
 
 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Toggle noclip"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\80ежим Ð¿Ñ\80изÑ\80ака"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c noclip"
 
 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Range select"
@@ -690,7 +649,7 @@ msgstr "Зона видимости"
 
 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Print stacks"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bвод стеков"
+msgstr "Ð\9fеÑ\87аÑ\82Ñ\8c стеков"
 
 #: src/guiPasswordChange.cpp:106
 msgid "Old Password"
@@ -794,7 +753,7 @@ msgstr "Конец"
 
 #: src/keycode.cpp:227
 msgid "Junja"
-msgstr "Юнзя"
+msgstr "Junja"
 
 #: src/keycode.cpp:227
 msgid "Kanji"
@@ -1008,31 +967,31 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Масштаб"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Главное меню"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
-msgstr "Ошибка соединения (Превышено Время Ожидания?)"
+msgstr "Ошибка соединения (таймаут?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
-msgstr "Нет выбраного мира и нет введеного адреса. Нечего делать."
+msgstr "Не выбран мир и не введен адрес."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Невозможно найти или загрузить игру \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Неправильная конфигурация игры."
 
@@ -1140,7 +1099,7 @@ msgstr "Неправильная конфигурация игры."
 #~ "- Mouse wheel: select item\n"
 #~ "- T: chat\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82ное Ð£Ð¿Ñ\80авление:\n"
+#~ "УпÑ\80авление Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e:\n"
 #~ "- WASD: движение\n"
 #~ "- Пробел: прыжок/вверх\n"
 #~ "- Shift: красться/вниз\n"
@@ -1153,7 +1112,7 @@ msgstr "Неправильная конфигурация игры."
 #~ "- T: чат\n"
 
 #~ msgid "Exit to OS"
-#~ msgstr "Выйти из программы"
+#~ msgstr "Выход в ОС"
 
 #~ msgid "Exit to Menu"
 #~ msgstr "Выход в меню"
@@ -1191,29 +1150,59 @@ msgstr "Неправильная конфигурация игры."
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "Локальная установка"
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Добавить мод:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "МОДЫ"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "ПАКЕТЫ ТЕКСТУР"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "ОДИНОЧНАЯ ИГРА"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
-#~ msgstr "Ð\97ааканÑ\87иваÑ\8eÑ\89иеÑ\81Ñ\8f жидкости"
+#~ msgstr "Ð\9aонеÑ\87нÑ\8bе жидкости"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Предзагрузка изображений"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "НАСТРОЙКИ"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Пароль"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Имя"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "СЕРВЕР"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Избранное:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "КЛИЕНТ"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
-#~ msgstr "<<-- Добавить модификацию"
+#~ msgstr "<<-- Добавить мод"
 
 #~ msgid "Remove selected mod"
-#~ msgstr "Удалить модификацию"
+#~ msgstr "Удалить мод"
 
 #~ msgid "EDIT GAME"
-#~ msgstr "РЕДАКТИРОВАНИЕ ИГРЫ"
+#~ msgstr "РЕДАКТИРОВАНИЕ"
 
 #~ msgid "new game"
-#~ msgstr "Ð\9dоваÑ\8f игру"
+#~ msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c игру"
 
 #~ msgid "edit game"
-#~ msgstr "Редактировать игру"
+#~ msgstr "Редактировать"
 
 #~ msgid "Mods:"
-#~ msgstr "Модификации:"
+#~ msgstr "Моды:"
 
 #~ msgid "Games"
 #~ msgstr "Игры"
@@ -1222,7 +1211,7 @@ msgstr "Неправильная конфигурация игры."
 #~ msgstr "ИГРЫ"
 
 #~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
-#~ msgstr "Gamemgr: Не могу добавить модификацию \"$1\" в игру \"$2\""
+#~ msgstr "Gamemgr: Не могу скопировать мод \"$1\" в игру \"$2\""
 
 #~ msgid "Game Name"
-#~ msgstr "Название Игры"
+#~ msgstr "Название"
index 5ff50f3947887b4d92aca30d0b57e26998f517a0..f503948e7a22e090fa631e6feb0a7e43ca98651a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-27 01:22+0200\n"
 "Last-Translator: Vladimir a <c-vld@ya.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "Назва Світу"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -241,97 +241,81 @@ msgstr ""
 msgid "Credits"
 msgstr "Подяка"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 #, fuzzy
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "Виберіть світ:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Улюблені:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Адреса/Порт"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Ім'я/Пароль"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 #, fuzzy
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "Список публічних серверів:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "Підключитися"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
@@ -352,33 +336,20 @@ msgstr "Почати гру / Підключитися"
 msgid "Select World:"
 msgstr "Виберіть світ:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Режим Створення"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Ввімкнути урон"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "Публичний"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Старий Пароль"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -403,116 +374,112 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Рівне освітлення"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Ввімкнути частки"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D Хмари"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "Гарні дерева"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 #, fuzzy
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "Непрозора вода"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "Підключитися"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "MIP-текстурування"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Анізотропна фільтрація"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Білінійна фільтрація"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Трилінійна фільтрація"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "Шейдери"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "Змінити клавіши"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "Одиночна гра"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "MIP-текстурування"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "Налаштування"
 
@@ -539,11 +506,7 @@ msgstr "Головне Меню"
 msgid "Play"
 msgstr "Грати"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Одиночна гра"
 
@@ -551,15 +514,11 @@ msgstr "Одиночна гра"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 msgid "Texturepacks"
 msgstr ""
 
@@ -607,7 +566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Далі"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1035,31 +994,31 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Збільшити"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Головне Меню"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Помилка з'єднання (час вийшов?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Жоден світ не вибрано та не надано адреси. Нічого не робити."
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Неможливо знайти, або завантажити гру \""
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Помилкова конфігурація гри."
 
@@ -1182,6 +1141,13 @@ msgstr "Помилкова конфігурація гри."
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "Попереднє завантаження зображень"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Старий Пароль"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Улюблені:"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Games"
 #~ msgstr "Гра"
index 23192f4ccdd8ec480ee5c8edc7019e28e82dc744..e0b96ce154c8d6a127d36af3e6b4302b059b937c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-25 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Shen Zheyu <arsdragonfly@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shortname:"
 msgstr "世界名称"
 
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
@@ -233,95 +233,79 @@ msgstr "第$1页,共$2页"
 msgid "Credits"
 msgstr "关于"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
 msgid "Core Developers"
 msgstr "核心开发人员"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "活跃的贡献者"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
 msgid "Previous Contributors"
 msgstr "以往的贡献者"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MODS"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
 msgid "Installed Mods:"
 msgstr "已安装的MOD:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-msgid "Add mod:"
-msgstr "添加MOD:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
 msgid "Online mod repository"
 msgstr "在线mod库"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
 msgid "No mod description available"
 msgstr "无可用mod信息"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
 msgid "Mod information:"
 msgstr "mod信息:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
 msgid "Rename"
 msgstr "重命名"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
 msgid "Uninstall selected modpack"
 msgstr "删除选定mod包"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
 msgid "Uninstall selected mod"
 msgstr "删除选中MOD"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
 msgid "Select Mod File:"
 msgstr "选择MOD文件:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
 msgid "Mods"
 msgstr "MODS"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "客户端"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "最爱的服务器:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
 msgid "Address/Port"
 msgstr "地址/端口"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
 msgid "Name/Password"
 msgstr "名字/密码"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
 msgid "Public Serverlist"
 msgstr "公共服务器列表"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
 msgid "Connect"
 msgstr "连接"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
 msgid "Client"
 msgstr "客户端"
 
@@ -341,32 +325,20 @@ msgstr "启动游戏"
 msgid "Select World:"
 msgstr "选择世界:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "启动服务器"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "创造模式"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "开启伤害"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
 msgid "Public"
 msgstr "公共服务器"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "名字"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "密码"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
 msgid "Bind Address"
 msgstr ""
@@ -391,115 +363,111 @@ msgstr ""
 msgid "No!!!"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "设置"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "平滑光照"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "启用粒子效果"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D云彩"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Trees"
 msgstr "更漂亮的树"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
 msgid "Opaque Water"
 msgstr "不透明的水"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
 #, fuzzy
 msgid "Connected Glass"
 msgstr "连接"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "贴图处理"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "各向异性过滤"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "双线性过滤"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "三线性过滤"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
 msgid "Shaders"
 msgstr "着色器"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
 msgid "Change keys"
 msgstr "改变键位设置"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
 #, fuzzy
 msgid "Reset singleplayer world"
 msgstr "单人游戏"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
 msgid "GUI scale factor"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
 msgid "Touch free target"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
 msgid "Touchthreshold (px)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
 #, fuzzy
 msgid "Bumpmapping"
 msgstr "贴图处理"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
 msgid "Generate Normalmaps"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
 msgid "Parallax Occlusion"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
 msgid "Waving Water"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
 msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
 msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
 msgstr "启用着色器需要使用OpenGL驱动。"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
@@ -526,11 +494,7 @@ msgstr "主菜单"
 msgid "Play"
 msgstr "开始游戏"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "单人游戏"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "单人游戏"
 
@@ -538,15 +502,11 @@ msgstr "单人游戏"
 msgid "Select texture pack:"
 msgstr "选择材质包:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "材质包"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
 msgid "No information available"
 msgstr "无可用信息"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
 #, fuzzy
 msgid "Texturepacks"
 msgstr "材质包"
@@ -595,7 +555,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "继续游戏"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
@@ -1003,31 +963,31 @@ msgstr "PA1键"
 msgid "Zoom"
 msgstr "缩放"
 
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
 msgid "Main Menu"
 msgstr "主菜单"
 
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
 msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "连接出错(超时?)"
 
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "没有选择世界或提供地址。未执行操作。"
 
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "无法找到或载入游戏模式“"
 
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "非法游戏模式规格。"
 
@@ -1186,12 +1146,42 @@ msgstr "非法游戏模式规格。"
 #~ msgid "Local install"
 #~ msgstr "本地安装"
 
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "添加MOD:"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODS"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "材质包"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "单人游戏"
+
 #~ msgid "Finite Liquid"
 #~ msgstr "液体有限延伸"
 
 #~ msgid "Preload item visuals"
 #~ msgstr "预先加载物品图像"
 
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "设置"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "密码"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "名字"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "启动服务器"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "最爱的服务器:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "客户端"
+
 #~ msgid "<<-- Add mod"
 #~ msgstr "<<-- 添加MOD"