+++ /dev/null
-#
-# Copyright (C) 2008-2014 The LuCI Team <luci@lists.subsignal.org>
-#
-# This is free software, licensed under the Apache License, Version 2.0 .
-#
-
-include $(TOPDIR)/rules.mk
-
-LUCI_TITLE:=LuCI Support for wshaper
-LUCI_DEPENDS:=+wshaper
-
-include ../../luci.mk
-
-# call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature
+++ /dev/null
--- Copyright 2011 Manuel Munz <freifunk somakoma de>
--- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
-
-module "luci.controller.wshaper"
-
-function index()
- entry({"admin", "network", "wshaper"}, cbi("wshaper"), _("Wondershaper"), 80)
-end
-
+++ /dev/null
--- Copyright 2011 Manuel Munz <freifunk at somakoma dot de>
--- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
-
-require("luci.tools.webadmin")
-
-m = Map("wshaper", translate("Wondershaper"),
- translate("Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic even when your " ..
- "internet connection is highly saturated."))
-
-s = m:section(NamedSection, "settings", "wshaper", translate("Wondershaper settings"))
-s.anonymous = true
-
-network = s:option(ListValue, "network", translate("Interface"))
-luci.tools.webadmin.cbi_add_networks(network)
-
-uplink = s:option(Value, "uplink", translate("Uplink"), translate("Upstream bandwidth in kbit/s"))
-uplink.optional = false
-uplink.datatype = "uinteger"
-uplink.default = "240"
-
-uplink = s:option(Value, "downlink", translate("Downlink"), translate("Downstream bandwidth in kbit/s"))
-uplink.optional = false
-uplink.datatype = "uinteger"
-uplink.default = "200"
-
-nopriohostsrc = s:option(DynamicList, "nopriohostsrc", translate("Low priority hosts (Source)"), translate("Host or Network in CIDR notation."))
-nopriohostsrc.optional = true
-nopriohostsrc.datatype = ipaddr
-nopriohostsrc.placeholder = "10.0.0.1/32"
-
-nopriohostdst = s:option(DynamicList, "nopriohostdst", translate("Low priority hosts (Destination)"), translate("Host or Network in CIDR notation."))
-nopriohostdst.optional = true
-nopriohostdst.datatype = ipaddr
-nopriohostdst.placeholder = "10.0.0.1/32"
-
-noprioportsrc = s:option(DynamicList, "noprioportsrc", translate("Low priority source ports"))
-noprioportsrc.optional = true
-noprioportsrc.datatype = "range(0,65535)"
-noprioportsrc.placeholder = "21"
-
-noprioportdst = s:option(DynamicList, "noprioportdst", translate("Low priority destination ports"))
-noprioportdst.optional = true
-noprioportdst.datatype = "range(0,65535)"
-noprioportdst.placeholder = "21"
-
-return m
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-01 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-01 03:51+0200\n"
-"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Enllaç descendent"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Amplada de banda descendent en kbit/s"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Host o xarxa en notació CIDR."
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfície"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Ports de destí de baixa prioritat"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Hosts de baixa prioritat (destí)"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Hosts de baixa prioritat (origen)"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Ports d'origen de baixa prioritat"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Enllaç ascendent"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Amplada de banda ascendent en kbit/s"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Ajusts del Wondershaper"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"Wondershapter afaiçona el trànsit per assegurar latències baixes per a "
-"trànsit interactiu encara que la vostra connexió de Internet estigui "
-"altament saturada."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-24 15:20+0200\n"
-"Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Příchozí rychlost"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Rychlost stahování dat v kbit/s"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Adresa počítače nebo sítě v CIDR notaci."
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Síťové rozhraní"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Cílové porty s nízkou prioritou"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Adresy cílových počítačů s nízkou prioritou"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Adresy zdrojových počítačů s nízkou prioritou"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Zdrojové porty s nízkou prioritou"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Odchozí rychlost"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Rychlost odesílání dat v kbit/s"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Nastavení skriptu Wondershaper"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"Úkolem skriptu Wondershaper je řízení provozu na daném síťovém rozhraní. "
-"Snaží se zajistit nízké přenosové zpoždění pro \"interaktivní\" síťový "
-"provoz (např. SSH), a to především v okamžicích, kdy ostatní síťový provoz "
-"zahltí linku."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 12:28+0200\n"
-"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Download"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Download Bandbreite in kbit/s"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Rechner oder Netzwerk in CIDR Schreibweise"
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Schnittstelle"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Zielports mit niedriger Priorität"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Zielrechner mit nideriger Priorität"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Quellrechner mit neidriger Priorität"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Quellports mit niedriger Priorität"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Upload"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Upload Bandbreite in kbit/s"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Wondershaper Einstellungen"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"Wondershaper ermöglicht mit Hilfe von Traffic Shaping niedrige Latenzzeiten "
-"für interaktiven Internetverkehr selbst wenn die Internetverbindung extrem "
-"ausgelastet ist."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-18 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 17:10+0200\n"
-"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr ""
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Διεπαφή"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Project-Id-Version: LuCI\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr ""
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
-
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-16 01:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 18:57+0200\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Enlace de bajada"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Ancho de banda de bajada en Kbit/s"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Máquina o red en notación CIDR."
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfaz"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Puertos de destino de prioridad baja"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Máquinas de prioridad baja (destino)"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Máquinas de prioridad baja (origen)"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Puertos de origen de prioridad baja"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Enlace de salida"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Ancho de banda de subida en Kbit/s"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Configuración de Wondershaper"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"Wondershaper modela el tráfico para asegurar latencias bajas al tráfico "
-"interactivo incluso cuando la conexión a Internet esté muy saturada."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Project-Id-Version: LuCI\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Lien descendant (télé-chargement)"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Bande-passante descendante en kbit/s"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Hôte ou réseau en notation CIDR."
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Ports-cible à faible priorité"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Hôtes-cible à faible priorité"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Hôtes-source à faible priorité"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Ports-source à faible priorité"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Lien montant (envois)"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Bande-passante montante en kbit/s"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Paramètres Wondershaper"
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Wondershaper uses traffic shaping to ensure low latencies for interactive "
-#~ "traffic even when your internet connection is highly saturated."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wondershaper gère la priorités entre les flux pour assurer une faible "
-#~ "latence au trafic interactif même quand votre connexion Internet est très "
-#~ "chargée."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Project-Id-Version: LuCI\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr ""
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
-
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Letöltés"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Letöltési sebesség kbit/másodberc-ben"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Gép vagy hálózat (CIDR jelöléssel)"
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfész"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Alacsony prioritású cél portok"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Alacson prioritású cél gépek"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Alacsony prioritású forrás gépek"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Alacson prioritású forrás portok"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Feltöltés"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Feltöltési sebesség kbit/másodperc-ben"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Wondershaper beállítások"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"A Wondershaper 'traffic shaping'-et használatával biztosítja az interaktív "
-"forgalom alacsony késleletetését még akkor is ha az internet kapcsolat "
-"erősen leterhelt."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-28 01:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-03 14:07+0200\n"
-"Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Collegamento discendente"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Larghezza di banda in downstream in kbit/s"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Host o rete in notazione CIDR."
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfaccia"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Porte di destinazione a bassa priorità"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Hosts a bassa priorità (Destinazione)"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Hosts a bassa priorità (Fonte)"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Porte sorgenti a bassa priorità"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Uplink"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Larghezza di banda in upstream in kbit/s"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Impostazioni Wondershaper"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"WonderShaper usa la regolazione del traffico per garantire bassa latenza per "
-"il traffico interattivo anche quando la connessione a Internet è molto "
-"satura."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-17 18:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 09:07+0200\n"
-"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "下りリンク"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "下りリンク帯域 (kbit/sec)"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "ホスト名またはCIDR表記のネットワークアドレス"
-
-msgid "Interface"
-msgstr "インターフェース"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "低優先度の宛先ポート"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "低優先度の宛先ホスト"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "低優先度の送信元ホスト"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "低優先度の送信元ポート"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "上りリンク"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "上りリンク帯域 (kbit/sec)"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Wondershaper 設定"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"Wondweshaperは、インターネット接続が飽和状態の場合でも、低いレイテンシ・円滑"
-"な通信を実現するためにトラフィック・シェーピングを行います。"
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"Project-Id-Version: LuCI\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ms\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr ""
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
-
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Language: nn\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Project-Id-Version: LuCI\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr ""
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
-
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-14 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-14 17:21+0200\n"
-"Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Downlink"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Przepustowość pobierania w kbit/s"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Adres hosta lub adres sieci w notacji CIDR"
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfejs"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Porty docelowe o niskim priorytecie"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Hosty docelowe o niskim priorytecie"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Hosty źródłowe o niskim priorytecie"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Porty źródłowe o niskim priorytecie"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Uplink"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Przepustowość wysyłania w kbit/s"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Ustawienia Wondershaper"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"Wondershaper wykorzystuje kształtowanie ruchu aby zapewnić niskie opóźnienia "
-"nawet wtedy, gdy Twoje połączenie internetowe jest wysycone."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-18 19:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 19:39+0200\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Velocidade para baixar (downlink)"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Taxa de transferência para baixar em kbit/s"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Equipamento ou Rede na notação CIDR."
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Portas de destino de baixa prioridade"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Equipamentos de baixa prioridade (Destino)"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Equipamentos de baixa prioridade (Origem)"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Portas de origem de baixa prioridade"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Velocidade para subir (uplink)"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Taxa de transferência para subir em kbit/s"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Configuração do Wondershaper"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"Wondershaper usa o controle de tráfego para garantir baixa latência para "
-"tráfego interativo mesmo quando sua conexão com a internet está extremamente "
-"saturada."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-31 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-31 12:15+0200\n"
-"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr ""
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Porta de destino com baixa prioridade"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Hosts com baixa prioridade (Destino)"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Hosts com baixa prioridade (Origem)"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Portas de origem com baixa prioridade"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-28 18:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-28 18:46+0200\n"
-"Last-Translator: xxvirusxx <condor20_05@yahoo.it>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ro\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
-"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr ""
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
-
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LuCI: wsharper\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-26 15:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-15 11:53+0300\n"
-"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
-"Language: ru\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Нисходящий канал"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Ширина полосы пропускания прямого канала (кбит/с)"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Хост или сеть в нотации CIDR."
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Интерфейс"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Низкоприоритетные порты назначения"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Низкоприоритетные хосты назначения"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Низкоприоритетные хосты источника"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Низкоприоритетные порты источника"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Восходящий канал"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Пропускная способность обратного канала (кбит/c)"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Установки Wondershaper"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"Wondershaper использует формирование трафика для обеспечения низких задержек "
-"интерактивного трафика даже в случае высокой загруженности интернет-"
-"соединения."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr ""
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
-
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: sv\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Nerladdningslänk"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Nerströms bandbredd i kbit/s"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Värd eller Nätverk i CIDR-noteringen"
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Gränssnitt"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Destinations-portar med låg prioritet"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Värdar med låg prioritet (Destination)"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Värdar med låg prioritet (Källa)"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Käll-portar med låg prioritet"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Uppladdningslänk"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Bandbredd uppströms i kbit/s"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Inställningar för Wondershaper"
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"Wondershaper formar trafiken för att säkerställa låga latenser för "
-"interaktiv trafik även när din internetanslutning är mättad som mest."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr ""
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
-
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr ""
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
-
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 21:54+0200\n"
-"Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Прямий канал"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Ширина смуги пропускання прямого каналу (кбіт/с)"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "Вузол або мережа в нотації CIDR."
-
-msgid "Interface"
-msgstr "Інтерфейс"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "Низькопріоритетні порти призначення"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "Низькопріоритетні вузли призначення"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "Низькопріоритетні вузли джерела"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "Низькопріоритетні порти джерела"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Зворотній канал"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "Ширина смуги пропускання зворотного каналу (кбіт/c)"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Налаштування Wondershaper"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"Wondershaper використовує формування трафіку для забезпечення низької "
-"затримки інтерактивного трафіку, навіть якщо ваше з'єднання з інтернетом "
-"дуже насичене."
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"Project-Id-Version: LuCI\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr ""
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
-
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr ""
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr ""
-
-msgid "Uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 08:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-10 20:15+0200\n"
-"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "下载链接"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "下载带宽kbit/s"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "主机或网络的CIDR标记。"
-
-msgid "Interface"
-msgstr "端口"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "低优先级目标端口"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "低优先级目标主机"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "低优先级源主机"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "低优先级源端口"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "上联"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "上行带宽kbit/s"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Wondershaper设置"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"Wondershaper通过流量匹配,确保低延时的交互数据包,甚至当你的互联网连接是高度饱"
-"和。"
+++ /dev/null
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-14 12:40+0200\n"
-"Last-Translator: omnistack <omnistack@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: zh_TW\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "下載"
-
-msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "以 kbit/s表示的下載頻寬"
-
-msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr "CIDR無類別域間路由中的主機或網路"
-
-msgid "Interface"
-msgstr "介面"
-
-msgid "Low priority destination ports"
-msgstr "低優先權目地埠號"
-
-msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr "低優先權主機(目的地)"
-
-msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr "低優先權主機(來源)"
-
-msgid "Low priority source ports"
-msgstr "低優先權來源埠號"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "上傳"
-
-msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr "以kbit/s表示的上傳頻寬"
-
-msgid "Wondershaper"
-msgstr "Wondershaper頻寬管理"
-
-msgid "Wondershaper settings"
-msgstr "Wondershaper設定值"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
-"even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
-"既使你的網路連線達到高飽和, Wondershaper採用流量銳化塑形以針對未知的流量保證"
-"低延遲"
+++ /dev/null
-#!/bin/sh
-
-uci -q batch <<-EOF >/dev/null
- delete ucitrack.@wshaper[-1]
- set ucitrack.wshaper="wshaper"
- set ucitrack.wshaper.exec='/etc/init.d/wshaper start'
- commit ucitrack
-EOF
-
-rm -f /tmp/luci-indexcache
-exit 0