"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 19:35+0200\n"
-"Last-Translator: Ilya Pavlov <TTChangeTheWorld@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-21 10:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anton Tsyganenko <anton-tsyganenko@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
msgid "\"Use\" = climb down"
-msgstr "\"Использовать\" = спускаться"
+msgstr "\"Использовать\" = вниз"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
-msgstr "Ð\94важдÑ\8b нажмиÑ\82е \"пÑ\80Ñ\8bгнÑ\83Ñ\82Ñ\8c\", Ñ\87Ñ\82обÑ\8b вклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c полеÑ\82"
+msgstr "Ð\94войной пÑ\80Ñ\8bжок = леÑ\82аÑ\82Ñ\8c"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
msgid "Key already in use"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
msgid "Drop"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбросить"
+msgstr "Ð\91росить"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
msgid "Inventory"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
msgid "Toggle fly"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c полёт"
+msgstr "Ð\9fолёт"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
msgid "Toggle fast"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\83скорение"
+msgstr "Ускорение"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
msgid "Toggle noclip"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\85одиÑ\82Ñ\8c Ñ\81квозÑ\8c Ñ\81Ñ\82енÑ\8b"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c noclip"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
msgid "Range select"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбоÑ\80 зонÑ\8b видимости"
+msgstr "Ð\97она видимости"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
-#, fuzzy
msgid "Print stacks"
-msgstr "Ð\9dапеÑ\87аÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82еки"
+msgstr "Ð\9fеÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82еков"
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
-msgstr "Ð\9cногополÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8cÑ\81кая игра"
+msgstr "СеÑ\82евая игра"
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
-msgstr "ТвоÑ\80Ñ\87еÑ\81кий Режим"
+msgstr "Режим СозданиÑ\8f"
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
-msgstr "Включить Повреждения"
+msgstr "Включить урон"
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
-msgstr "Ð\9fÑ\83блиÑ\87нÑ\8bй СпиÑ\81ок Серверов:"
+msgstr "СпиÑ\81ок Ð\9fÑ\83блиÑ\87нÑ\8bÑ\85 Серверов:"
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
-msgstr "Начать игру/Присоединиться"
+msgstr "Начать игру/Подключиться"
#: src/guiMainMenu.cpp:632
msgid "Public"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89еÑ\81Ñ\82венные"
+msgstr "Ð\9fÑ\83блиÑ\87ные"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
-msgstr "СмениÑ\82Ñ\8c Ñ\83пÑ\80авление"
+msgstr "Смена Ñ\83пÑ\80авлениÑ\8f"
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
"- Колесо мыши: выбор предмета\n"
"- 0...9: выбор предмета\n"
"- Shift: красться\n"
-"- R: переключить видимость всех загруженных чанков\n"
+"- R: смотреть далеко\n"
"- I: инвентарь\n"
"- ESC: это меню\n"
"- T: чат\n"
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
-msgstr "Ð\9bеваÑ\8f Ð\9aлавиÑ\88а"
+msgstr "Ð\9bеваÑ\8f Ð\9aнопка"
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Middle Button"
-msgstr "СÑ\80еднÑ\8fÑ\8f Ð\9aлавиÑ\88а"
+msgstr "СÑ\80еднÑ\8fÑ\8f Ð\9aнопка"
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Right Button"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f Ð\9aлавиÑ\88а"
+msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f Ð\9aнопка"
#: src/keycode.cpp:223
msgid "X Button 1"
msgstr "Внимание"
#: src/keycode.cpp:247
+#, fuzzy
msgid "CrSel"
-msgstr ""
+msgstr "CrSel"
#: src/keycode.cpp:248
+#, fuzzy
msgid "Erase OEF"
-msgstr ""
+msgstr "Стереть ОНС"
#: src/keycode.cpp:248
+#, fuzzy
msgid "ExSel"
-msgstr ""
+msgstr "Exsel"
#: src/keycode.cpp:248
msgid "OEM Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Очистить OEM"
#: src/keycode.cpp:248
+#, fuzzy
msgid "PA1"
-msgstr ""
+msgstr "PA1"
#: src/keycode.cpp:248
msgid "Zoom"