luci-0.8: Merge r4449
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Tue, 28 Apr 2009 22:01:29 +0000 (22:01 +0000)
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Tue, 28 Apr 2009 22:01:29 +0000 (22:01 +0000)
i18n/japanese/luasrc/i18n/admin-core.ja.lua
i18n/japanese/luasrc/i18n/default.ja.lua
i18n/japanese/luasrc/i18n/wifi.ja.lua

index d95aa8ab124a481513ffaa0419593e2ddebe680d..0ec423864dc5dc9cfa4f99d04b8796e94027079a 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@ a_i_keepflash1 = '<abbr title="Lua Configuration Interface">LuCI</abbr> によ
 a_st_i_status1 = 'ここでは、<abbr title="Central Processing Unit">CPU</abbr>クロック周波数、メモリ使用量やネットワークインターフェースデータなどの現在のシステムの状態に関する情報を見つけることが出来ます。'
 a_st_i_status2 = 'また、カーネルやサービスのログファイルも現在の状態を得るために参照する事が出来ます。'
 iwscan = '<abbr title="Wireless Local Area Network">WLAN</abbr>スキャン'
-iwscan1 = 'Wifi networks in your local environment'
+iwscan1 = 'ローカル環境内の無線ネットワーク'
 iwscan_encr = '<abbr title="Encrypted">暗号化</abbr>'
 iwscan_link = 'リンク'
 iwscan_signal = 'シグナル'
@@ -34,7 +34,7 @@ routes_metric = 'メトリック'
 a_s_desc = 'ここでは、ホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。'
 a_s_packages = 'ソフトウェア'
 a_s_changepw = '管理者パスワード'
-a_s_p_ipkg = 'OPKG-設定'
+a_s_p_ipkg = 'OPKG設定'
 a_s_sshkeys = '<abbr title="Secure Shell">SSH</abbr>鍵'
 a_s_fstab = 'マウントポイント'
 a_s_flash = 'ファームウェア書き込み'
@@ -80,13 +80,13 @@ a_s_if_wifidev = '無線アダプタ'
 a_s_ipt = 'ファイアウォール'
 a_s_ipt_actions = '動作'
 a_s_ipt_bytes = 'トラフィック'
-a_s_ipt_chain = 'Chain'
+a_s_ipt_chain = 'チェイン'
 a_s_ipt_destination = 'Destination'
 a_s_ipt_flags = 'フラグ'
 a_s_ipt_inputif = 'In'
 a_s_ipt_nochains = 'No chains in this table'
 a_s_ipt_norules = 'No Rules in this chain'
-a_s_ipt_options = 'Options'
+a_s_ipt_options = 'オプション'
 a_s_ipt_outputif = 'Out'
 a_s_ipt_packets = 'パケット'
 a_s_ipt_pkts = 'Pkts.'
@@ -109,9 +109,9 @@ a_s_packages_remove = '削除'
 a_s_packages_search = 'パッケージを検索'
 a_s_packages_update = 'パッケージリストを更新しました'
 a_s_packages_updatelist = 'パッケージリストの更新'
-a_s_packages_upgrade = 'Upgrade installed packages'
+a_s_packages_upgrade = 'インストールされているパッケージのアップグレード'
 a_s_p_ipkg_pkglists = 'パッケージリスト'
-a_s_p_ipkg_targets = 'Installation targets'
+a_s_p_ipkg_targets = 'インストールターゲット'
 a_s_changepw1 = 'システム管理者のパスワードを変更します(ユーザー <code>root</code>)'
 a_s_changepw_changed = 'パスワードを変更しました'
 a_s_changepw_nomatch = 'エラー: パスワードが違います'
@@ -128,11 +128,11 @@ a_s_fstab_swap1 = '物理メモリが不足した時に、一時的に未使用
 a_s_flash_flashed = 'ファームウェアの書き込みに成功しました。再起動中...'
 a_s_flash_flasherr = '書き込みに失敗しました。'
 a_s_flash_fwimage = 'ファームウェアイメージ'
-a_s_flash_received = 'Image received. About to start flashing process. DO NOT POWER OFF THE DEVICE!'
+a_s_flash_received = 'イメージを受けとりました。書き込みプロセスを開始します。デバイスの電源を切らないでください!'
 a_s_flash_inprogress = 'ファームウェアを書き込み中...'
-a_s_flash_fwupgrade = 'Flash Firmware'
-a_s_flash_keepcfg = 'Keep configuration files'
-a_s_flash_notimplemented = 'ごめんなさい、この機能はこのプラットホームでは(まだ)使用で来ません。'
+a_s_flash_fwupgrade = 'ファームウェアを書き込む'
+a_s_flash_keepcfg = '設定ファイルを維持する'
+a_s_flash_notimplemented = 'ごめんなさい、この機能はこのプラットホームではまだ使用出来ません。'
 a_s_flash_upgrade1 = 'インストールされているファームウェアを新しいものに置き換えます。このファームウェアフォーマットはプラットホーム依存です。'
 a_s_reboot1 = 'デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。'
 a_s_reboot_do = '再起動を実行'
@@ -155,7 +155,7 @@ a_srv_http_authrealm = '認証レルム'
 a_srv_http_authrealm1 = 'レルムは保護されたページで認証プロンプトを表示します。'
 a_srv_http_config1 = 'デフォルトは <code>/etc/httpd.conf</code>'
 a_srv_http_root = 'ドキュメントルート'
-a_srv_http_keepalive = 'Enable キープアライブを有効にする'
+a_srv_http_keepalive = 'キープアライブを有効にする'
 a_srv_http_timeout = '接続タイムアウト'
 a_srv_http_path = 'プラグインパス'
 a_srv_lucittpd = '軽量な HTTP/1.1 WEBサーバーはCとLuaで書かれ LuCI に役立つ様に設計されています'
@@ -167,21 +167,21 @@ a_w_wifi1 = 'On this pages you can find configuration options for <abbr title="W
 a_w_wifi2 = 'You can easily integrate your 802.11a/b/g/n-devices into your physical network and use the virtual adapter support to build wireless repeaters or offer several networks with one device.'
 a_w_wifi3 = 'There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and <abbr title="Wireless Distribution System">WDS</abbr> operating modes as well as <abbr title="Wi-Fi Protected Access">WPA</abbr> and <abbr title="Wi-Fi Protected Access 2">WPA2</abbr> encryption for secure communnication.'
 a_w_devices1 = 'ここではインストールされた無線デバイスの設定を行うことが出来ます。'
-a_w_txantenna = 'Transmit Antenna'
-a_w_rxantenna = 'Receive Antenna'
-a_w_distance1 = 'Distance to furthest station (in meter)'
-a_w_diversity = 'Diversity'
+a_w_txantenna = '送信アンテナ'
+a_w_rxantenna = '受信アンテナ'
+a_w_distance1 = '最も遠いメンバーとの距離(メーター)'
+a_w_diversity = 'ダイバーシティ'
 a_w_countrycode = '国コード'
-a_w_connlimit = 'Connection Limit'
-a_w_networks1 = 'You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously.'
+a_w_connlimit = '接続制限'
+a_w_networks1 = '1つのデバイスで複数の無線ネットワークを運用することが出来ます。特定のハードウェアとドライバの仕様の制限が在ることに注意してください。通常では1つのアドホックモード、もしくは3つまでのマスターモードと1つのクライアントモードネットワークを同時に稼働できます。'
 a_w_netid = 'ネットワーク名(<abbr title="Extended Service Set Identifier">ESSID</abbr>)'
-a_w_network1 = 'Add the Wifi network to physical network'
-a_w_netmanual = ' - Create new Network - '
-a_w_txpwr = 'Transmit Power'
-a_w_brcmburst = 'Broadcom Frameburst'
-a_w_athburst = 'Atheros Frameburst'
-a_w_radiussrv = 'RadiusServer'
-a_w_radiusport = 'Radius-Port'
+a_w_network1 = '物理ネットワークに無線ネットワークを追加します'
+a_w_netmanual = ' - 新しいネットワークを作成 - '
+a_w_txpwr = '電波出力'
+a_w_brcmburst = 'Broadcomフレームバースト'
+a_w_athburst = 'Atherosフレームバースト'
+a_w_radiussrv = 'Radiusサーバー'
+a_w_radiusport = 'Radiusポート'
 a_w_apisolation = 'APの分離'
 a_w_apisolation1 = 'クライアント同士の通信を制限します'
 a_w_hideessid = '<abbr title="Extended Service Set Identifier">ESSID</abbr>を隠す'
@@ -216,21 +216,21 @@ dhcp_dnsmasq_resolvfile = 'リゾルバファイル'
 dhcp_dnsmasq_resolvfile_desc = 'ローカル <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>ファイル'
 dhcp_dnsmasq_nohosts = '<code>/etc/hosts</code>を無視'
 dhcp_dnsmasq_strictorder = 'Strict order'
-dhcp_dnsmasq_strictorder_desc = '<abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>-Server will be queried in the order of the resolvfile'
+dhcp_dnsmasq_strictorder_desc = '<abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>サーバーはリゾルバファイルの順に問い合わせを行います。'
 dhcp_dnsmasq_logqueries = 'Log queries'
 dhcp_dnsmasq_noresolv = 'Ignore resolve file'
-dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax = 'concurrent queries'
+dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax = '並列問い合わせ'
 dhcp_dnsmasq_port = '<abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>-Port'
 dhcp_dnsmasq_ednspacket_max = '<abbr title="maximal">max.</abbr> <abbr title="Extension Mechanisms for Domain Name System">EDNS0</abbr> paket size'
 dhcp_dnsmasq_dhcpleasemax = '<abbr title="maximal">max.</abbr> <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr>リース'
-dhcp_dnsmasq_addnhosts = 'additional hostfile'
-dhcp_dnsmasq_queryport = 'query port'
-dhcp_dnsmasq_enabletftp = 'Enable TFTP-Server'
+dhcp_dnsmasq_addnhosts = '追加のホストファイル'
+dhcp_dnsmasq_queryport = '問い合わせポート'
+dhcp_dnsmasq_enabletftp = 'TFTPサーバーを有効にする'
 dhcp_dnsmasq_tftproot = 'TFTPサーバールート'
 dhcp_dnsmasq_dhcpboot = 'ネットワークブートイメージ'
 a_n_switch = 'スイッチ'
 a_n_conntrack = 'アクティブコネクション'
-a_n_conntrack_desc = 'This page gives an overview over currently active network connections.'
+a_n_conntrack_desc = 'このページは現在アクティブなネットワークネクションの概要を表示します。'
 a_n_routes = 'ルーティング'
 a_n_routes4 = 'IPv4 ルーティング'
 a_n_routes6 = 'IPv6 ルーティング'
@@ -239,21 +239,21 @@ a_network2 = 'On most routers the network switch can be freely configured and sp
 a_network3 = 'Interfaces and <abbr title="Point-to-Point Protocol over Ethernet">PPPoE</abbr> / <abbr title="Point-to-Point Tunneling Protocol">PPTP</abbr>-Settings allow a custom organisation of the network and connections to other networks like the internet.'
 a_network4 = 'With <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> devices in your local network can be automatically configured for network communication.'
 a_network5 = 'Firewall and portforwarding can be used to secure your network while providing services to external networks.'
-a_n_switch1 = 'The network ports on your router can be combined to several <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr>s in which computers can communicate directly with each other. <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr>s are often used to separate different network segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the next greater network like the internet and other ports for a local network.'
-network_switch_desc = 'Ports belonging to a <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> are separated with spaces. The port with the highest number (usually 5) is oftern the connection to the internal network interface of the router. On devices with 5 ports often the one with the lowest number (0) is the predefined Uplink port.'
-a_n_ifaces1 = 'On this page you can configure the network interfaces. You can bridge several interfaces by ticking the &quot;bridge interfaces&quot; field and enter the names of several network interfaces separated by spaces. You can also use <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="for example">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>).'
+a_n_switch1 = 'ルーターのネットワークポートはコンピューターがお互いに直接通信することが出来る幾つかの <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr>s を組み合わせることが出来ます。<abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> は異なるネットワークセグメントに別ける際によく使われます。例えばデフォルトの1つをインターネットの用な大きなネットワークの為のアップリンクポート接続に使用し、その他のポートをローカルネットワークに使用します。'
+network_switch_desc = 'ポートは領域を区切られた <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> に属します。数字の最も大きいポート(通常5)はよくルーターの内部ネットワークインターフェースへの接続に使用されます。デバイス上の5つポートで数字の最も小さいポート(0)はアップリンクポートとして定義されています。'
+a_n_ifaces1 = 'ここではネットワークインターフェースの設定を行うことが出来ます。&quot;ブリッジインターフェース&quot;フィールドをチェックし、複数のネットワークインターフェース名をスペースで区切りで入力することで複数のインターフェースをブリッジすることが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLANNR</samp>という表記により<abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr>も使用することが出来ます。(<abbr title="for example">例</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)'
 a_n_i_bridge = 'ブリッジインターフェース'
-a_n_i_bridge1 = 'creates a bridge over specified interface(s)'
+a_n_i_bridge1 = '指定したインターフェースでブリッジを作成します'
 dhcp_desc = '<abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> によってネットワークメンバは自動的にネットワーク設定(<abbr title="Internet Protocol">IP</abbr>アドレス、netmask, <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>サーバー、...)を受信します。'
 dhcp_dhcp_leasetime = 'リース時間'
-dhcp_dhcp_dynamicdhcp = 'Dynamic <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr>'
-dhcp_dhcp_ignore = 'Ignore interface'
-dhcp_dhcp_ignore_desc = 'disable <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> for this interface'
-dhcp_dhcp_force = 'Force'
+dhcp_dhcp_dynamicdhcp = 'ダイナミック <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr>'
+dhcp_dhcp_ignore = 'インターフェースを無視します'
+dhcp_dhcp_ignore_desc = 'このインターフェースで <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> を無効にします。'
+dhcp_dhcp_force = '強制'
 dhcp_dhcp_start_desc = '先頭アドレス(最後のオクテット)'
 dhcp_dhcp_limit_desc = 'number of leased addresses -1'
-dhcp_dhcp_dhcpoption = 'DHCP-Options'
-dhcp_dhcp_dhcpoption_desc = 'See &quot;dnsmasq --help dhcp&quot; for a list of available options.'
+dhcp_dhcp_dhcpoption = 'DHCPオプション'
+dhcp_dhcp_dhcpoption_desc = '有効なオプションの一覧は &quot;dnsmasq --help dhcp&quot; を参照してください。'
 dhcp_leases = 'リース'
 luci_ethers = '静的リース'
 dhcp_timeremain = '残りリース時間'
@@ -261,50 +261,51 @@ dhcp_leases_active = '有効なリース'
 a_n_ptp = 'Point-to-Point接続'
 a_n_ptp1 = 'Point-to-Point connections with <abbr title="Point-to-Point Protocol over Ethernet">PPPoE</abbr> or <abbr title="Point-to-Point Tunneling Protocol">PPTP</abbr> are often used to connect a device over <abbr title="Digital Subscriber Line">DSL</abbr> or similar technologies to an internet access point.'
 network_interface_prereq = 'You need to install &quot;comgt&quot; for UMTS/GPRS, &quot;ppp-mod-pppoe&quot; for PPPoE, &quot;ppp-mod-pppoa&quot; for PPPoA or &quot;pptp&quot; for PPtP support'
-network_interface_prereq_mini = 'PPPoE をサポートする為に &quot;ppp-mod-pppoe&quot; を、PPtP をサポートする為に &quot;pptp&quot; をインストールする必要があります。'
+network_interface_prereq = 'UMTS/GPRSを使用する為には &quot;comgt&quot; を、PPPoE の為に &quot;ppp-mod-pppoe&quot; を、PPPoA の為に &quot;ppp-mod-pppoa&quot; を、PPtP の為に &quot;pptp&quot; をインストールする必要があります。'
+network_interface_prereq_mini = 'PPPoE をサポートする為には &quot;ppp-mod-pppoe&quot; を、PPtP をサポートする為に &quot;pptp&quot; をインストールする必要があります。'
 network_interface_server = '<abbr title="Point-to-Point Tunneling Protocol">PPTP</abbr>サーバー'
-network_interface_demand = 'Automatic Disconnect'
-network_interface_demand_desc = 'Time (in seconds) after which an unused connection will be closed'
+network_interface_demand = '自動切断'
+network_interface_demand_desc = '指定した期間(秒)コネクションが使用されない場合に接続を閉じます'
 network_interface_keepalive = 'キープアライブ'
-network_interface_keepalive_desc = 'Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect'
-network_interface_device = 'Modem device'
-network_interface_device_desc = 'The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0'
-network_interface_defaultroute = 'Replace default route'
-network_interface_defaultroute_desc = 'Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after successful connect'
-network_interface_peerdns = 'Use peer DNS'
-network_interface_peerdns_desc = 'Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP peer'
-network_interface_ipv6 = 'Enable IPv6 on PPP link'
-network_interface_connect = 'Connect script'
-network_interface_connect_desc = 'Let pppd run this script after establishing the PPP link'
-network_interface_disconnect = 'Disconnect script'
-network_interface_disconnect_desc = 'Let pppd run this script before tearing down the PPP link'
-network_interface_pppd_options = 'Additional pppd options'
-network_interface_pppd_options_desc = 'Specify additional command line arguments for pppd here'
-network_interface_apn = 'Access point (APN)'
-network_interface_pincode = 'PIN code'
+network_interface_keepalive_desc = '自動再接続時に行う接続テストの失敗数'
+network_interface_device = 'モデムデバイス'
+network_interface_device_desc = 'これはモデムのデバイスノードです。 例: /dev/ttyUSB0'
+network_interface_defaultroute = 'デフォルトルートを置き換える'
+network_interface_defaultroute_desc = '接続に成功した後、pppdにデフォルトルートをPPPインターフェースを使用する様に書き換えさせます'
+network_interface_peerdns = 'ピアDNSを使用する'
+network_interface_peerdns_desc = 'ローカルDNSサーバーをPPP接続先から通知されたネームサーバーを使用するように設定します'
+network_interface_ipv6 = 'IPv6 の PPP リンクを有効にする'
+network_interface_connect = '接続スクリプト'
+network_interface_connect_desc = 'PPPリンクを確立した後、pppd にこのスクリプトを実行させます。'
+network_interface_disconnect = '切断スクリプト'
+network_interface_disconnect_desc = 'PPPリンクを切断した後、pppd にこのスクリプトを実行させます。'
+network_interface_pppd_options = 'pppd 追加オプション'
+network_interface_pppd_options_desc = 'pppd の為の追加のコマンドライン引数をここに指定します。'
+network_interface_apn = 'アクセスポイント(APN)'
+network_interface_pincode = 'PINコード'
 network_interface_pincode_desc = 'Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your sim card!'
 network_interface_service = 'Service type'
 network_interface_maxwait = 'Setup wait time'
 network_interface_maxwait_desc = 'Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect'
-network_interface_encaps = 'PPPoA Encapsulation'
+network_interface_encaps = 'PPPoAカプセル化'
 a_n_r_routes1 = 'Routes specify over which interface and gateway a certain host or network can be reached.'
-a_n_routes_static = 'Static Routes'
-a_n_routes_static4 = 'Static IPv4 Routes'
-a_n_routes_static6 = 'Static IPv6 Routes'
-a_n_routes_kernel4 = 'Active <abbr title="Internet Protocol Version 4">IPv4</abbr>-Routes'
-a_n_routes_kernel6 = 'Active <abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr>-Routes'
-a_n_r_target1 = 'Host-<abbr title="Internet Protocol Address">IP</abbr> or Network'
-a_n_r_target6 = '<abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr>-Address or Network (CIDR)'
-a_n_r_netmask1 = 'if target is a network'
+a_n_routes_static = '静的ルーティング'
+a_n_routes_static4 = 'IPv4 静的ルーティング'
+a_n_routes_static6 = 'IPv6 静的ルーティング'
+a_n_routes_kernel4 = 'アクティブ <abbr title="Internet Protocol Version 4">IPv4</abbr>ルーティング'
+a_n_routes_kernel6 = 'アクティブ <abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr>ルーティング'
+a_n_r_target1 = 'ホスト<abbr title="Internet Protocol Address">IP</abbr> or ネットワーク'
+a_n_r_target6 = '<abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr>アドレス or ネットワーク(CIDR)'
+a_n_r_netmask1 = 'ターゲットがネットワークの場合'
 m_n_inet = 'インターネット接続'
 m_n_local = 'ローカルネットワーク'
 m_n_route = 'Route'
-m_n_brdige = 'Bridge'
-m_w_ap = 'Provide (Access Point)'
-m_w_adhoc = 'Independent (Ad-Hoc)'
-m_w_client = 'Join (Client)'
-m_w_wds = 'Distributed (<abbr title="Wireless Distribution System">WDS</abbr>)'
-m_w_clientmode = 'Clientmode'
+m_n_brdige = 'ブリッジ'
+m_w_ap = 'アクセスポイント'
+m_w_adhoc = 'アドホック'
+m_w_client = 'クライアント'
+m_w_wds = '分散型 (<abbr title="Wireless Distribution System">WDS</abbr>)'
+m_w_clientmode = 'クライアントモード'
 system_system_logsize = 'システムログのバッファサイズ'
 system_system_logip = '外部のシステムログサーバー'
 system_system_conloglevel = 'ログレベル'
@@ -325,7 +326,7 @@ link = 'リンク'
 frag = '<abbr title="Fragmentation">フラグメンテーション</abbr>'
 rts = '<abbr title="Request To Send">RTS</abbr>'
 bitrate = 'ビットレート'
-m_n_keepalive = 'automatically reconnect'
+m_n_keepalive = '自動再接続'
 m_n_dialondemand = 'disconnect when idle for'
 m_n_pptp_server = '<abbr title="Point-to-Point Tunneling Protocol">PPTP</abbr>サーバー'
 leds = '<abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr>設定'
@@ -340,24 +341,24 @@ system_led_trigger_defaulton = 'デフォルトでオン'
 system_led_trigger_timer = 'タイマー'
 system_led_trigger_heartbeat = 'ハートビート(Load Average)'
 system_led_trigger_netdev = 'ネットワークデバイス'
-system_led_delayoff = 'Off-State Delay'
-system_led_delayoff_desc = 'Time (in ms) the <abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr> is off'
-system_led_delayon = 'On-State Delay'
-system_led_delayon_desc = 'Time (in ms) the <abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr> is on'
+system_led_delayoff = 'Off状態 時間'
+system_led_delayoff_desc = '<abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr> がオフになる時間(ミリ秒)'
+system_led_delayon = 'On状態 時間'
+system_led_delayon_desc = '<abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr> がオンになる時間(ミリ秒)'
 system_led_dev = 'デバイス'
 system_led_mode = 'トリガーモード'
-system_led_mode_link = 'Link On'
+system_led_mode_link = 'リンクオン'
 system_led_mode_tx = '送信'
 system_led_mode_rx = '受信'
-network_interface_up = 'Active'
+network_interface_up = 'アクティブ'
 network_interface_hwaddr = '<abbr title="Media Access Control">MAC</abbr>アドレス'
 network_interface_hwaddr_desc = 'ハードウェアアドレス'
 network_interface_txrx = 'トラフィック'
 network_interface_txrx_desc = '送信 / 受信'
 network_interface_err = 'エラー'
 network_interface_err_desc = 'TX / RX'
-network_interface_fwzone = 'Create / Assign firewall-zone'
-network_interface_fwzone_desc = 'This interface does not belong to any firewall zone yet.'
+network_interface_fwzone = 'ファイアウォールゾーンの作成 / 割り当て'
+network_interface_fwzone_desc = 'このインターフェースはまだどのファイアウォールゾーンにも属しません。'
 process_head = 'プロセス'
 process_descr = 'このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表します。'
 process_pid = 'PID'
@@ -372,7 +373,7 @@ mem_cached = 'cached'
 mem_buffered = 'buffered'
 mem_free = 'free'
 a_s_crontab = 'スケジュールタスク'
-a_s_crontab1 = 'これは、スケジュールタスクを定義することが出来るcrontabシステムです。'
+a_s_crontab1 = 'これは、スケジュールタスクを定義することが出来る crontab システムです。'
 a_w_nasid = 'NAS ID'
 a_w_cacert = 'CA証明書のパス'
 a_w_eaptype = 'EAPメソッド'
@@ -381,7 +382,7 @@ a_w_tlsprivkeypwd = '秘密鍵のパスワード'
 a_w_peapauth = '認証'
 a_w_peapidentity = '識別子'
 a_w_peappassword = 'パスワード'
-a_w_create = 'Create Network'
+a_w_create = 'ネットワークの作成'
 hostnames = 'ホスト名'
 hostnames_entries = 'ホストエントリー'
 hostnames_hostname = 'ホスト名'
index aee5fecc924d21f269d9e7389ee44c7dd6824b9c..3b407ca25e7948ef193ddcc16d7162b4afe2486d 100644 (file)
@@ -3,12 +3,12 @@ skiplink2 = 'Skip to content'
 navigation = 'ナビゲーション'
 about = 'About'
 add = '追加'
-addresses = 'Addresses'
+addresses = 'アドレス'
 aliases = 'エイリアス'
 all = '全て'
 back = '戻る'
-administration = '管理'
-essentials = '要点'
+administration = '応用設定'
+essentials = '簡易設定'
 apply = '適用'
 basicsettings = '簡易設定'
 broadcast = '<abbr title="Internet Protocol Version 4">IPv4</abbr>ブロードキャスト'
@@ -22,7 +22,7 @@ confirmation = '確認'
 delete = '削除'
 descr = '詳細'
 design = 'デザイン'
-destination = 'Destination'
+destination = '宛先'
 device = 'デバイス'
 devices = 'デバイス'
 disable = '無効'
@@ -82,7 +82,7 @@ service = 'サービス'
 services = 'サービス'
 settings = '設定'
 size = 'サイズ'
-source = 'ソース'
+source = '送信元'
 start = '開始'
 static = 'static'
 status = 'ステータス'
index 5740ded2c7596440b5119186e2d9058022e40718..fa5e3da86885edb0ec2bc11fbcb722f1302efb4d 100644 (file)
@@ -1,17 +1,17 @@
 wifi_auto = '自動'
-wifi_fh = 'Frequency Hopping'
-wifi_diversity = 'Diversity'
+wifi_fh = '周波数ホッピング'
+wifi_diversity = 'ダイバーシティ'
 wifi_txantenna = '送信アンテナ'
 wifi_rxantenna = '受信アンテナ'
-wifi_distance = 'Distance Optimization'
-wifi_distance_desc = 'Distance to farthest network member in meters.'
+wifi_distance = '距離の最適化'
+wifi_distance_desc = '最も遠いメンバーとの距離(メーター)。'
 wifi_macpolicy = 'MACアドレスフィルタ'
-wifi_whitelist = 'Allow listed only'
-wifi_blacklist = 'Allow all except listed'
-wifi_maclist = 'MACã\83ªã\82¹ã\81¨'
-wifi_bursting = 'Frame Bursting'
+wifi_whitelist = 'リストを許可する'
+wifi_blacklist = 'リストを禁止する'
+wifi_maclist = 'MACã\83ªã\82¹ã\83\88'
+wifi_bursting = 'フレームバースト'
 wifi_country = '国コード'
-wifi_maxassoc = 'Connection Limit'
+wifi_maxassoc = '接続制限'
 wifi_essid = '<abbr title="Extended Service Set Identifier">ESSID</abbr>'
 wifi_bssid = '<abbr title="Basic Service Set Identifier">BSSID</abbr>'
 wifi_frag = 'フラグメンテーション閾値'
@@ -21,17 +21,17 @@ wifi_wdssep = 'WDSを分離する'
 wifi_hidden = '<abbr title="Extended Service Set Identifier">ESSID</abbr>を隠す'
 wifi_isloate = 'クライアントの分離'
 wifi_isloate_desc = 'クライアント同士の通信を制限します'
-wifi_bgscan = 'Background Scan'
-wifi_rate = 'Transmission Rate'
-wifi_mcast_rate = 'Multicast Rate'
-wifi_minrate = 'Minimum Rate'
-wifi_maxrate = 'Maximum Rate'
-wifi_compression = 'Compression'
-wifi_turbo = 'Turbo Mode'
+wifi_bgscan = 'バックグラウンドスキャン'
+wifi_rate = '転送レート'
+wifi_mcast_rate = 'マルチキャストレート'
+wifi_minrate = '最小レート'
+wifi_maxrate = '最大レート'
+wifi_compression = '圧縮'
+wifi_turbo = 'ターボモード'
 wifi_ff = 'Fast Frames'
-wifi_wmm = 'WMM Mode'
-wifi_xr = 'XR Support'
-wifi_ar = 'AR Support'
-wifi_nosbeacon = 'Disable HW-Beacon timer'
-wifi_noprobereq = 'Do not send probe responses'
+wifi_wmm = 'WMMモード'
+wifi_xr = 'XRサポート'
+wifi_ar = 'ARサポート'
+wifi_nosbeacon = 'HWビーコンタイマーを無効にする'
+wifi_noprobereq = 'プローブレスポンスを送信しない'
 wifi_wpareq = 'WPA暗号は wpa_supplicant(クライアントモードの時)あるいは hostapd(アクセスポイントとアドホックモードの時)がインストールされている必要があります。'
\ No newline at end of file