+Thu May 2 08:44:37 2019 +0200
+ gnunet-arm now logs to file by default -CG
+
Sat Apr 27 21:50:57 2019 +0200
- RECLAIM: Added ECDH encryption for authorization code payload
+ RECLAIM: Added ECDH encryption for authorization code payload -schanzen
Sat 27 Apr 2019 06:36:31 AM CEST
Bump libmicrohttpd version requirement as some intermediate
versions have relevant bugs that cause problems. -CG
Sat Apr 27 01:50:43 2019 +0200
- RECLAIM: No longer experimental
+ RECLAIM: No longer experimental -schanzen
Fri Apr 26 11:08:21 2019 +0200
- REST: Configuration plugin added - schanzen
+ REST: Configuration plugin added -schanzen
Tue Apr 23 23:00:00 UTC 2019
All manpages are properly licensed. -ng0
Sun Apr 14 09:54:20 2019 +0200
RECLAIM: Moved away from ABE to GNS encryption. Minor API changed and
renaming of records. Deprecated SQLite plugin in favor of namestore.
+ -schanzen
+
+Sun Apr 7 14:40:59 2019 +0200
+ Releasing GNUnet 0.11.3. -CG
Sat 06 Apr 2019 02:36:17 PM CEST
Introducing GNUNET_memcmp() and GNUNET_is_zero() for better typing
src/transport/transport-testing-send.c
src/transport/transport-testing.c
src/transport/transport-testing2.c
-src/transport/transport_api2_address.c
src/transport/transport_api2_application.c
src/transport/transport_api2_communication.c
src/transport/transport_api2_core.c
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 08:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-12 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56
#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53
#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39
-#: src/include/gnunet_common.h:840 src/include/gnunet_common.h:849
+#: src/include/gnunet_common.h:940 src/include/gnunet_common.h:959
#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
#, c-format
msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:186
+#: src/identity/gnunet-identity.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create ego: %s\n"
msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:221
+#: src/identity/gnunet-identity.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set default ego: %s\n"
msgstr "Fehler beim Parsen der Gerätedaten von `%s' bei %s:%d.\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:376
+#: src/identity/gnunet-identity.c:356
msgid "create ego NAME"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:382
+#: src/identity/gnunet-identity.c:361
msgid "delete ego NAME "
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:387
+#: src/identity/gnunet-identity.c:365
msgid "display all egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:393
+#: src/identity/gnunet-identity.c:369
+#, fuzzy
+msgid "reduce output"
+msgstr "Ausführliche Ausgabe"
+
+#: src/identity/gnunet-identity.c:376
msgid ""
-"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
+"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
+"s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:398
+#: src/identity/gnunet-identity.c:380
msgid "run in monitor mode egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:404
+#: src/identity/gnunet-identity.c:387
msgid ""
"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:418
+#: src/identity/gnunet-identity.c:399
msgid "Maintain egos"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:527
-msgid "Add an attribute with ID"
+msgid "Delete the attribute with ID"
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:530
#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2162
#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2699
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9239
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9188
#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795
msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
msgstr ""
msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162
+#: src/util/common_logging.c:266 src/util/common_logging.c:1191
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
-#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160
+#: src/util/common_logging.c:268 src/util/common_logging.c:1189
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
+#: src/util/common_logging.c:270 src/util/common_logging.c:1187
msgid "MESSAGE"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156
+#: src/util/common_logging.c:272 src/util/common_logging.c:1185
msgid "WARNING"
msgstr "WARNUNG"
-#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154
+#: src/util/common_logging.c:274 src/util/common_logging.c:1183
msgid "ERROR"
msgstr "FEHLER"
-#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164
+#: src/util/common_logging.c:276 src/util/common_logging.c:1193
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663
+#: src/util/common_logging.c:640 src/util/common_logging.c:670
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:898
+#: src/util/common_logging.c:927
#, c-format
msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1165
+#: src/util/common_logging.c:1194
msgid "INVALID"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1458
+#: src/util/common_logging.c:1480
msgid "unknown address"
msgstr "Unbekannte Adresse"
-#: src/util/common_logging.c:1513
+#: src/util/common_logging.c:1535
msgid "invalid address"
msgstr "Ungültige Adresse"
-#: src/util/common_logging.c:1531
+#: src/util/common_logging.c:1553
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
msgstr ""
"Die Konfigurationsdatei muss in der Sektion `%s' unter `%s' ein Verzeichnis "
"angeben, in dem FS Daten gespeichert werden.\n"
-#: src/util/common_logging.c:1552
+#: src/util/common_logging.c:1574
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:794 src/include/gnunet_common.h:801
-#: src/include/gnunet_common.h:811
+#: src/include/gnunet_common.h:842 src/include/gnunet_common.h:860
+#: src/include/gnunet_common.h:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
msgstr "`%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: `%s'.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:819
+#: src/include/gnunet_common.h:901
#, fuzzy, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
msgstr "`%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: `%s'.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:831
+#: src/include/gnunet_common.h:923
#, fuzzy, c-format
msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
msgstr "Protokollverletzung auf Socket. Kommando erwartet.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:858 src/include/gnunet_common.h:867
+#: src/include/gnunet_common.h:977 src/include/gnunet_common.h:997
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr "`%s' schlug bei Datei `%s' fehl. Ort: %s:%d. Fehler: %s\n"
#~ msgid "# Bytes received from other peers"
#~ msgstr "# Bytes des Typs %d empfangen"
-#~ msgid "verbose output"
-#~ msgstr "Ausführliche Ausgabe"
-
#, fuzzy
#~ msgid "# UPDATE requests executed"
#~ msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 08:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-12 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56
#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53
#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39
-#: src/include/gnunet_common.h:840 src/include/gnunet_common.h:849
+#: src/include/gnunet_common.h:940 src/include/gnunet_common.h:959
#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
#, c-format
msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
msgstr ""
"No se pudo arrancar un servidor de listas de máquinas HTTP en el puerto %u\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:186
+#: src/identity/gnunet-identity.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create ego: %s\n"
msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para «%s»\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:221
+#: src/identity/gnunet-identity.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set default ego: %s\n"
msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para «%s»\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:376
+#: src/identity/gnunet-identity.c:356
msgid "create ego NAME"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:382
+#: src/identity/gnunet-identity.c:361
#, fuzzy
msgid "delete ego NAME "
msgstr "borrar un nombre de espacio de nombres (NAME)"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:387
+#: src/identity/gnunet-identity.c:365
#, fuzzy
msgid "display all egos"
msgstr "mostrar registros"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:393
+#: src/identity/gnunet-identity.c:369
+#, fuzzy
+msgid "reduce output"
+msgstr "Sin salida innecesaria"
+
+#: src/identity/gnunet-identity.c:376
msgid ""
-"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
+"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
+"s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
msgstr ""
# Miguel: Aquí he dejado monitorización porque esto es
# del servicio de traducción de direcciones.
-#: src/identity/gnunet-identity.c:398
+#: src/identity/gnunet-identity.c:380
#, fuzzy
msgid "run in monitor mode egos"
msgstr "modo de monitorización"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:404
+#: src/identity/gnunet-identity.c:387
msgid ""
"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:418
+#: src/identity/gnunet-identity.c:399
msgid "Maintain egos"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:527
-msgid "Add an attribute with ID"
+msgid "Delete the attribute with ID"
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:530
#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2162
#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2699
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9239
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9188
#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795
#, fuzzy
msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
msgstr "Se necesita un nombre de máquina no vacío para el servicio «%s».\n"
-#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162
+#: src/util/common_logging.c:266 src/util/common_logging.c:1191
msgid "DEBUG"
msgstr "DEPURACIÓN"
-#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160
+#: src/util/common_logging.c:268 src/util/common_logging.c:1189
msgid "INFO"
msgstr "INFORMACIÓN"
-#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
+#: src/util/common_logging.c:270 src/util/common_logging.c:1187
msgid "MESSAGE"
msgstr "MENSAJE"
-#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156
+#: src/util/common_logging.c:272 src/util/common_logging.c:1185
msgid "WARNING"
msgstr "PELIGRO"
-#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154
+#: src/util/common_logging.c:274 src/util/common_logging.c:1183
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
-#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164
+#: src/util/common_logging.c:276 src/util/common_logging.c:1193
msgid "NONE"
msgstr "NINGUNO"
-#: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663
+#: src/util/common_logging.c:640 src/util/common_logging.c:670
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:898
+#: src/util/common_logging.c:927
#, c-format
msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
msgstr "Mensaje `%.*s» repetido %u veces en el último %s\n"
-#: src/util/common_logging.c:1165
+#: src/util/common_logging.c:1194
msgid "INVALID"
msgstr "NO VÁLIDO"
-#: src/util/common_logging.c:1458
+#: src/util/common_logging.c:1480
msgid "unknown address"
msgstr "dirección desconocida"
-#: src/util/common_logging.c:1513
+#: src/util/common_logging.c:1535
msgid "invalid address"
msgstr "dirección no válida"
-#: src/util/common_logging.c:1531
+#: src/util/common_logging.c:1553
#, c-format
msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
msgstr "¡La configuración no especifica la opción «%s» en la sección «%s»!\n"
-#: src/util/common_logging.c:1552
+#: src/util/common_logging.c:1574
#, c-format
msgid ""
"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:794 src/include/gnunet_common.h:801
-#: src/include/gnunet_common.h:811
+#: src/include/gnunet_common.h:842 src/include/gnunet_common.h:860
+#: src/include/gnunet_common.h:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
msgstr "Aserción fallida en %s:%d.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:819
+#: src/include/gnunet_common.h:901
#, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
msgstr "Aserción fallida en %s:%d.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:831
+#: src/include/gnunet_common.h:923
#, c-format
msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
msgstr "Violación externa del protocolo detectada en %s:%d.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:858 src/include/gnunet_common.h:867
+#: src/include/gnunet_common.h:977 src/include/gnunet_common.h:997
#, c-format
msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr "«%s» falló en el fichero «%s» en %s:%d con el error: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 08:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-12 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56
#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53
#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39
-#: src/include/gnunet_common.h:840 src/include/gnunet_common.h:849
+#: src/include/gnunet_common.h:940 src/include/gnunet_common.h:959
#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
#, c-format
msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:186
+#: src/identity/gnunet-identity.c:188
#, c-format
msgid "Failed to create ego: %s\n"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:221
+#: src/identity/gnunet-identity.c:217
#, c-format
msgid "Failed to set default ego: %s\n"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:376
+#: src/identity/gnunet-identity.c:356
msgid "create ego NAME"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:382
+#: src/identity/gnunet-identity.c:361
msgid "delete ego NAME "
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:387
+#: src/identity/gnunet-identity.c:365
msgid "display all egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:393
+#: src/identity/gnunet-identity.c:369
+#, fuzzy
+msgid "reduce output"
+msgstr "sortie verbeuse"
+
+#: src/identity/gnunet-identity.c:376
msgid ""
-"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
+"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
+"s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:398
+#: src/identity/gnunet-identity.c:380
msgid "run in monitor mode egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:404
+#: src/identity/gnunet-identity.c:387
msgid ""
"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:418
+#: src/identity/gnunet-identity.c:399
msgid "Maintain egos"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:527
-msgid "Add an attribute with ID"
+msgid "Delete the attribute with ID"
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:530
#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2162
#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2699
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9239
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9188
#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795
msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
msgstr ""
msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162
+#: src/util/common_logging.c:266 src/util/common_logging.c:1191
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
-#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160
+#: src/util/common_logging.c:268 src/util/common_logging.c:1189
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
+#: src/util/common_logging.c:270 src/util/common_logging.c:1187
msgid "MESSAGE"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156
+#: src/util/common_logging.c:272 src/util/common_logging.c:1185
msgid "WARNING"
msgstr "AVERTISSEMENT"
-#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154
+#: src/util/common_logging.c:274 src/util/common_logging.c:1183
msgid "ERROR"
msgstr "ERREUR"
-#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164
+#: src/util/common_logging.c:276 src/util/common_logging.c:1193
msgid "NONE"
msgstr "AUCUN"
-#: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663
+#: src/util/common_logging.c:640 src/util/common_logging.c:670
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:898
+#: src/util/common_logging.c:927
#, c-format
msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1165
+#: src/util/common_logging.c:1194
msgid "INVALID"
msgstr "INVALIDE"
-#: src/util/common_logging.c:1458
+#: src/util/common_logging.c:1480
msgid "unknown address"
msgstr "adresse inconnue"
-#: src/util/common_logging.c:1513
+#: src/util/common_logging.c:1535
msgid "invalid address"
msgstr "adresse invalide"
-#: src/util/common_logging.c:1531
+#: src/util/common_logging.c:1553
#, c-format
msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1552
+#: src/util/common_logging.c:1574
#, c-format
msgid ""
"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
msgstr ""
-#: src/include/gnunet_common.h:794 src/include/gnunet_common.h:801
-#: src/include/gnunet_common.h:811
+#: src/include/gnunet_common.h:842 src/include/gnunet_common.h:860
+#: src/include/gnunet_common.h:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:819
+#: src/include/gnunet_common.h:901
#, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
msgstr ""
-#: src/include/gnunet_common.h:831
+#: src/include/gnunet_common.h:923
#, c-format
msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
msgstr ""
-#: src/include/gnunet_common.h:858 src/include/gnunet_common.h:867
+#: src/include/gnunet_common.h:977 src/include/gnunet_common.h:997
#, c-format
msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr ""
#~ "\n"
#~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
-#~ msgid "verbose output"
-#~ msgstr "sortie verbeuse"
-
#~ msgid "malformed"
#~ msgstr "malformé"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 08:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-12 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-23 20:58+0200\n"
"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56
#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53
#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39
-#: src/include/gnunet_common.h:840 src/include/gnunet_common.h:849
+#: src/include/gnunet_common.h:940 src/include/gnunet_common.h:959
#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
#, c-format
msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:186
+#: src/identity/gnunet-identity.c:188
#, c-format
msgid "Failed to create ego: %s\n"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:221
+#: src/identity/gnunet-identity.c:217
#, c-format
msgid "Failed to set default ego: %s\n"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:376
+#: src/identity/gnunet-identity.c:356
msgid "create ego NAME"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:382
+#: src/identity/gnunet-identity.c:361
msgid "delete ego NAME "
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:387
+#: src/identity/gnunet-identity.c:365
msgid "display all egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:393
+#: src/identity/gnunet-identity.c:369
+msgid "reduce output"
+msgstr ""
+
+#: src/identity/gnunet-identity.c:376
msgid ""
-"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
+"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
+"s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:398
+#: src/identity/gnunet-identity.c:380
msgid "run in monitor mode egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:404
+#: src/identity/gnunet-identity.c:387
msgid ""
"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:418
+#: src/identity/gnunet-identity.c:399
msgid "Maintain egos"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:527
-msgid "Add an attribute with ID"
+msgid "Delete the attribute with ID"
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:530
#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2162
#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2699
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9239
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9188
#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795
msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
msgstr ""
msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162
+#: src/util/common_logging.c:266 src/util/common_logging.c:1191
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
-#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160
+#: src/util/common_logging.c:268 src/util/common_logging.c:1189
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
+#: src/util/common_logging.c:270 src/util/common_logging.c:1187
msgid "MESSAGE"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156
+#: src/util/common_logging.c:272 src/util/common_logging.c:1185
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154
+#: src/util/common_logging.c:274 src/util/common_logging.c:1183
msgid "ERROR"
msgstr "ERRORE"
-#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164
+#: src/util/common_logging.c:276 src/util/common_logging.c:1193
msgid "NONE"
msgstr "NESSUNA"
-#: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663
+#: src/util/common_logging.c:640 src/util/common_logging.c:670
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:898
+#: src/util/common_logging.c:927
#, c-format
msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1165
+#: src/util/common_logging.c:1194
msgid "INVALID"
msgstr "NON VALIDO"
-#: src/util/common_logging.c:1458
+#: src/util/common_logging.c:1480
msgid "unknown address"
msgstr "indirizzo sconosciuto"
-#: src/util/common_logging.c:1513
+#: src/util/common_logging.c:1535
msgid "invalid address"
msgstr "indirizzo non valido"
-#: src/util/common_logging.c:1531
+#: src/util/common_logging.c:1553
#, c-format
msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1552
+#: src/util/common_logging.c:1574
#, c-format
msgid ""
"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
msgstr ""
-#: src/include/gnunet_common.h:794 src/include/gnunet_common.h:801
-#: src/include/gnunet_common.h:811
+#: src/include/gnunet_common.h:842 src/include/gnunet_common.h:860
+#: src/include/gnunet_common.h:882
#, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
msgstr ""
-#: src/include/gnunet_common.h:819
+#: src/include/gnunet_common.h:901
#, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
msgstr ""
-#: src/include/gnunet_common.h:831
+#: src/include/gnunet_common.h:923
#, c-format
msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
msgstr ""
-#: src/include/gnunet_common.h:858 src/include/gnunet_common.h:867
+#: src/include/gnunet_common.h:977 src/include/gnunet_common.h:997
#, c-format
msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 08:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-12 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56
#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53
#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39
-#: src/include/gnunet_common.h:840 src/include/gnunet_common.h:849
+#: src/include/gnunet_common.h:940 src/include/gnunet_common.h:959
#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
#, c-format
msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:186
+#: src/identity/gnunet-identity.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create ego: %s\n"
msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:221
+#: src/identity/gnunet-identity.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set default ego: %s\n"
msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:376
+#: src/identity/gnunet-identity.c:356
msgid "create ego NAME"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:382
+#: src/identity/gnunet-identity.c:361
msgid "delete ego NAME "
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:387
+#: src/identity/gnunet-identity.c:365
msgid "display all egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:393
+#: src/identity/gnunet-identity.c:369
+msgid "reduce output"
+msgstr ""
+
+#: src/identity/gnunet-identity.c:376
msgid ""
-"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
+"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
+"s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:398
+#: src/identity/gnunet-identity.c:380
msgid "run in monitor mode egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:404
+#: src/identity/gnunet-identity.c:387
msgid ""
"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:418
+#: src/identity/gnunet-identity.c:399
msgid "Maintain egos"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:527
-msgid "Add an attribute with ID"
+msgid "Delete the attribute with ID"
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:530
#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2162
#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2699
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9239
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9188
#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795
#, fuzzy
msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162
+#: src/util/common_logging.c:266 src/util/common_logging.c:1191
msgid "DEBUG"
msgstr "FELSÖKNING"
-#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160
+#: src/util/common_logging.c:268 src/util/common_logging.c:1189
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
+#: src/util/common_logging.c:270 src/util/common_logging.c:1187
msgid "MESSAGE"
msgstr "MEDDELANDE"
-#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156
+#: src/util/common_logging.c:272 src/util/common_logging.c:1185
msgid "WARNING"
msgstr "VARNING"
-#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154
+#: src/util/common_logging.c:274 src/util/common_logging.c:1183
msgid "ERROR"
msgstr "FEL"
-#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164
+#: src/util/common_logging.c:276 src/util/common_logging.c:1193
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663
+#: src/util/common_logging.c:640 src/util/common_logging.c:670
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:898
+#: src/util/common_logging.c:927
#, c-format
msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1165
+#: src/util/common_logging.c:1194
msgid "INVALID"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1458
+#: src/util/common_logging.c:1480
msgid "unknown address"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1513
+#: src/util/common_logging.c:1535
msgid "invalid address"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1531
+#: src/util/common_logging.c:1553
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
msgstr "Konfigurationsfil \"%s\" skapad.\n"
-#: src/util/common_logging.c:1552
+#: src/util/common_logging.c:1574
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:794 src/include/gnunet_common.h:801
-#: src/include/gnunet_common.h:811
+#: src/include/gnunet_common.h:842 src/include/gnunet_common.h:860
+#: src/include/gnunet_common.h:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: \"%s\".\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:819
+#: src/include/gnunet_common.h:901
#, fuzzy, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: \"%s\".\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:831
+#: src/include/gnunet_common.h:923
#, c-format
msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
msgstr ""
-#: src/include/gnunet_common.h:858 src/include/gnunet_common.h:867
+#: src/include/gnunet_common.h:977 src/include/gnunet_common.h:997
#, c-format
msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr "\"%s\" misslyckades för fil \"%s\" vid %s:%d med fel: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 08:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-12 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56
#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53
#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39
-#: src/include/gnunet_common.h:840 src/include/gnunet_common.h:849
+#: src/include/gnunet_common.h:940 src/include/gnunet_common.h:959
#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
#, c-format
msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
msgstr "Cổng cho trình phục vụ HTTP danh sách máy chủ thống nhất"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:186
+#: src/identity/gnunet-identity.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create ego: %s\n"
msgstr "Không thể tạo miền tên.\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:221
+#: src/identity/gnunet-identity.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set default ego: %s\n"
msgstr "Không thể tạo miền tên.\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:376
+#: src/identity/gnunet-identity.c:356
msgid "create ego NAME"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:382
+#: src/identity/gnunet-identity.c:361
msgid "delete ego NAME "
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:387
+#: src/identity/gnunet-identity.c:365
msgid "display all egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:393
+#: src/identity/gnunet-identity.c:369
+msgid "reduce output"
+msgstr ""
+
+#: src/identity/gnunet-identity.c:376
msgid ""
-"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
+"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
+"s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:398
+#: src/identity/gnunet-identity.c:380
msgid "run in monitor mode egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:404
+#: src/identity/gnunet-identity.c:387
msgid ""
"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:418
+#: src/identity/gnunet-identity.c:399
msgid "Maintain egos"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:527
-msgid "Add an attribute with ID"
+msgid "Delete the attribute with ID"
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:530
#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2162
#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2699
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9239
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9188
#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795
#, fuzzy
msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162
+#: src/util/common_logging.c:266 src/util/common_logging.c:1191
msgid "DEBUG"
msgstr "GỠ LỖI"
-#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160
+#: src/util/common_logging.c:268 src/util/common_logging.c:1189
msgid "INFO"
msgstr "TIN"
-#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
+#: src/util/common_logging.c:270 src/util/common_logging.c:1187
msgid "MESSAGE"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156
+#: src/util/common_logging.c:272 src/util/common_logging.c:1185
msgid "WARNING"
msgstr "CẢNH BÁO"
-#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154
+#: src/util/common_logging.c:274 src/util/common_logging.c:1183
msgid "ERROR"
msgstr "LỖI"
-#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164
+#: src/util/common_logging.c:276 src/util/common_logging.c:1193
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663
+#: src/util/common_logging.c:640 src/util/common_logging.c:670
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:898
+#: src/util/common_logging.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
msgstr "Thông điệp « %.*s » đã lặp lại %u lần trong %llu giây trước\n"
-#: src/util/common_logging.c:1165
+#: src/util/common_logging.c:1194
msgid "INVALID"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1458
+#: src/util/common_logging.c:1480
msgid "unknown address"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1513
+#: src/util/common_logging.c:1535
msgid "invalid address"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1531
+#: src/util/common_logging.c:1553
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
msgstr ""
"Cấu hình không thỏa mãn các ràng buộc của tập tin đặc tả cấu hình « %s ».\n"
-#: src/util/common_logging.c:1552
+#: src/util/common_logging.c:1574
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd."
-#: src/include/gnunet_common.h:794 src/include/gnunet_common.h:801
-#: src/include/gnunet_common.h:811
+#: src/include/gnunet_common.h:842 src/include/gnunet_common.h:860
+#: src/include/gnunet_common.h:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
msgstr "Lỗi nội bộ : khẳng định không thành công tại %s:%d.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:819
+#: src/include/gnunet_common.h:901
#, fuzzy, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
msgstr "Lỗi nội bộ : khẳng định không thành công tại %s:%d.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:831
+#: src/include/gnunet_common.h:923
#, fuzzy, c-format
msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
msgstr "Lỗi nội bộ : khẳng định không thành công tại %s:%d.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:858 src/include/gnunet_common.h:867
+#: src/include/gnunet_common.h:977 src/include/gnunet_common.h:997
#, c-format
msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr "« %s » thất bại ở tập tin « %s » tại %s:%d với lỗi: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 08:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-12 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56
#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53
#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39
-#: src/include/gnunet_common.h:840 src/include/gnunet_common.h:849
+#: src/include/gnunet_common.h:940 src/include/gnunet_common.h:959
#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:186
+#: src/identity/gnunet-identity.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create ego: %s\n"
msgstr "发送消息失败。\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:221
+#: src/identity/gnunet-identity.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set default ego: %s\n"
msgstr "发送消息失败。\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:376
+#: src/identity/gnunet-identity.c:356
msgid "create ego NAME"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:382
+#: src/identity/gnunet-identity.c:361
msgid "delete ego NAME "
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:387
+#: src/identity/gnunet-identity.c:365
msgid "display all egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:393
+#: src/identity/gnunet-identity.c:369
+msgid "reduce output"
+msgstr ""
+
+#: src/identity/gnunet-identity.c:376
msgid ""
-"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
+"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
+"s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:398
+#: src/identity/gnunet-identity.c:380
msgid "run in monitor mode egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:404
+#: src/identity/gnunet-identity.c:387
msgid ""
"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:418
+#: src/identity/gnunet-identity.c:399
msgid "Maintain egos"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:527
-msgid "Add an attribute with ID"
+msgid "Delete the attribute with ID"
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:530
#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2162
#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2699
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9239
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9188
#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795
#, fuzzy
msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162
+#: src/util/common_logging.c:266 src/util/common_logging.c:1191
msgid "DEBUG"
msgstr "调试"
-#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160
+#: src/util/common_logging.c:268 src/util/common_logging.c:1189
msgid "INFO"
msgstr "信息"
-#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
+#: src/util/common_logging.c:270 src/util/common_logging.c:1187
msgid "MESSAGE"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156
+#: src/util/common_logging.c:272 src/util/common_logging.c:1185
msgid "WARNING"
msgstr "警告"
-#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154
+#: src/util/common_logging.c:274 src/util/common_logging.c:1183
msgid "ERROR"
msgstr "错误"
-#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164
+#: src/util/common_logging.c:276 src/util/common_logging.c:1193
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663
+#: src/util/common_logging.c:640 src/util/common_logging.c:670
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:898
+#: src/util/common_logging.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
msgstr "消息“%.*s”重复了 %u 次,在最近 %llu 秒内\n"
-#: src/util/common_logging.c:1165
+#: src/util/common_logging.c:1194
msgid "INVALID"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1458
+#: src/util/common_logging.c:1480
msgid "unknown address"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1513
+#: src/util/common_logging.c:1535
msgid "invalid address"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1531
+#: src/util/common_logging.c:1553
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
msgstr "配置不满足配置规范文件“%s”的约束!\n"
-#: src/util/common_logging.c:1552
+#: src/util/common_logging.c:1574
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:794 src/include/gnunet_common.h:801
-#: src/include/gnunet_common.h:811
+#: src/include/gnunet_common.h:842 src/include/gnunet_common.h:860
+#: src/include/gnunet_common.h:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:819
+#: src/include/gnunet_common.h:901
#, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
msgstr ""
-#: src/include/gnunet_common.h:831
+#: src/include/gnunet_common.h:923
#, c-format
msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
msgstr ""
-#: src/include/gnunet_common.h:858 src/include/gnunet_common.h:867
+#: src/include/gnunet_common.h:977 src/include/gnunet_common.h:997
#, c-format
msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr ""
if HAVE_MHD
if HAVE_JSON
REST_DIR = rest
+ RECLAIM_DIR = reclaim-attribute reclaim
endif
endif
exit \
pt \
secretsharing \
- reclaim-attribute \
- reclaim \
+ $(RECLAIM_DIR) \
$(EXP_DIR) \
integration-tests