Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
authorZheng Qian <sotux82@gmail.com>
Tue, 31 Dec 2019 02:47:19 +0000 (02:47 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Wed, 1 Jan 2020 02:22:03 +0000 (03:22 +0100)
Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/zh_Hans/

Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
applications/luci-app-wireguard/po/zh-cn/wireguard.po

index b959d1a518bed022a5ea273f998b6c3dee7a0b9a..ca4f9b6bf41fd534b959f9facdb09eadc5092e44 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:08+0000\n"
-"Last-Translator: lissom <kkjoy2617@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-01 02:22+0000\n"
+"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationswireguard/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh-cn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10\n"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
 msgid "Allowed IPs"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "显示/隐藏 QR 码"
 msgid ""
 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
 "page reload and transfers the following information:"
-msgstr "QR码可用于每个wg界面,每次手动重新加载页面时都会刷新QR码,并传输以下信息:"
+msgstr "QR 码可用于每个 wg 界面,每次手动重新加载页面时都会刷新 QR 码,并传输以下信息:"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7
 msgid "WireGuard Status"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "WireGuard 状态"
 msgid ""
 "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
 "saved on the router"
-msgstr "[接口] 随机,动态生成的“ 私钥(PrivateKey)”,密钥将不会保存在路由器上"
+msgstr "[Interface] 一个随机、动态生成的“ PrivateKey”,密钥将不会保存在路由器上"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:213
 msgid ""
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid ""
 "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
 "address"
 msgstr ""
-"[Peer]该wg接口的'PublicKey'和默认值为'0.0.0.0/0,:: / "
-"0'的'AllowedIPs',以允许将流量发送到任何IPv4和IPv6地址"
+"[Peer] 该 wg 接口的“PublicKey”和默认值为“0.0.0.0/0,::/0”的“AllowedIPs”,以允许将流量发送到任何 "
+"IPv4 和 IPv6 地址"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
 msgid "h ago"