Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 4 of 4 messages translated (0 fuzzy).
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 14 Mar 2012 13:05:12 +0000 (13:05 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 14 Mar 2012 13:05:12 +0000 (13:05 +0000)
po/es/diag_core.po

index 0fcf3506dc15aa9bcc72f28c4ccceb552496ec9e..b3445ea9887fcefaf215c6dca938c3feb2b36b51 100644 (file)
@@ -1,25 +1,32 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-11 17:36+0200\n"
+"Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid ""
 "With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
 "scans and ping tests."
 msgstr ""
+"En este menú puede configurar diagnósticos de red como el escaneo de equipos "
+"en red o pings."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
+"Este menú le permite realizar test de prueba de su sistema para ayudar en la "
+"resolución de problemas."
 
 msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar diagnósticos"
 
 msgid "l_d_diag"
-msgstr ""
+msgstr "Diagnośticos"