"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 15:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-25 02:13+0200\n"
"Last-Translator: Frederico Guimarães <frederico@teia.bio.br>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <contato@ejweb.com.br>\n"
"Language: pt_BR\n"
#: builtin/mainmenu.lua:300
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Seed"
#: builtin/mainmenu.lua:303
msgid "Mapgen"
#: builtin/mainmenu.lua:650
msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
-msgstr ""
+msgstr "Para habilitar os sombreadores é necessário usar o driver OpenGL."
#: builtin/mainmenu.lua:818
msgid "CLIENT"
#: builtin/mainmenu.lua:1073
msgid "Texture Packs"
-msgstr "Texturas"
+msgstr "Pacotes de texturas"
#: builtin/mainmenu.lua:1080
msgid "Mods"
msgstr "Módulos instalados:"
#: builtin/modmgr.lua:243
-#, fuzzy
msgid "Add mod:"
-msgstr "<<-- Adicionar módulo"
+msgstr "Adicionar módulo:"
#: builtin/modmgr.lua:244
-#, fuzzy
msgid "Local install"
-msgstr "Instalar"
+msgstr "Instalação local"
#: builtin/modmgr.lua:245
msgid "Online mod repository"
-msgstr ""
+msgstr "Repositório de módulos online"
#: builtin/modmgr.lua:284
-#, fuzzy
msgid "No mod description available"
-msgstr "Nenhuma informação disponível"
+msgstr "Nenhuma descrição disponível do módulo"
#: builtin/modmgr.lua:288
-#, fuzzy
msgid "Mod information:"
-msgstr "Nenhuma informação disponível"
+msgstr "Informação do módulo:"
#: builtin/modmgr.lua:299
msgid "Rename"
#: builtin/modmgr.lua:301
msgid "Uninstall selected modpack"
-msgstr ""
+msgstr "Desinstalar o pacote de módulos selecionado"
#: builtin/modmgr.lua:312
-#, fuzzy
msgid "Uninstall selected mod"
-msgstr "Remover o módulo selecionado"
+msgstr "Desinstalar o módulo selecionado"
#: builtin/modmgr.lua:324
msgid "Rename Modpack:"