projects
/
oweals
/
minetest.git
/ commitdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
| commitdiff |
tree
raw
|
patch
|
inline
| side by side (parent:
6912f65
)
Translated using Weblate (Russian)
author
Pavel Elagin
<elagin.pasha@gmail.com>
Tue, 29 Jan 2013 20:10:00 +0000
(21:10 +0100)
committer
Weblate
<42@minetest.ru>
Tue, 29 Jan 2013 20:10:00 +0000
(21:10 +0100)
po/ru/minetest.po
patch
|
blob
|
history
diff --git
a/po/ru/minetest.po
b/po/ru/minetest.po
index 400cb5a4e62cfef64da3b67640f1ddcf79ac5ec1..c15d60c1556c6c2f94680a37fc024eaf39d4eff7 100644
(file)
--- a/
po/ru/minetest.po
+++ b/
po/ru/minetest.po
@@
-3,18
+3,17
@@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date:
YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
\n"
-"Last-Translator:
FULL NAME <EMAIL@ADDRESS
>\n"
-"Language-Team:
LANGUAGE <LL@li.org>
\n"
+"PO-Revision-Date:
2011-07-24 18:56+0200
\n"
+"Last-Translator:
Pavel Elagin <elagin.pasha@gmail.com
>\n"
+"Language-Team:
Russian
\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=
CHARSET
\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=
UTF-8
\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127
@@
-133,7
+132,7
@@
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:245
msgid "Singleplayer"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
msgid "Singleplayer"
-msgstr ""
+msgstr "
Одиночная игра
"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
msgid "Multiplayer"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
msgid "Multiplayer"
@@
-145,7
+144,7
@@
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:248
msgid "Settings"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "
Nastroyki
"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
msgid "Credits"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
msgid "Credits"
@@
-157,35
+156,35
@@
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "
Удалить
"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
msgid "New"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "
Новый
"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Configure"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "
Настройка
"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "
Играть
"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
msgid "Creative Mode"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
msgid "Creative Mode"
-msgstr ""
+msgstr "
Творчество
"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
msgid "Enable Damage"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
msgid "Enable Damage"
-msgstr ""
+msgstr "
Включить повреждения
"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
msgid "Name/Password"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
msgid "Name/Password"
-msgstr ""
+msgstr "
Имя/Пароль
"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
msgid "Address/Port"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
msgid "Address/Port"
-msgstr ""
+msgstr "
Адрес/Порт
"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
msgid "Show Public"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
msgid "Show Public"
@@
-197,23
+196,23
@@
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:459
msgid "Connect"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "
Подключиться
"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
msgid "Leave address blank to start a local server."
#: src/guiMainMenu.cpp:529
msgid "Leave address blank to start a local server."
-msgstr ""
+msgstr "
Оставить пустым адрес для запуска локального сервера.
"
#: src/guiMainMenu.cpp:538
msgid "Start Game / Connect"
#: src/guiMainMenu.cpp:538
msgid "Start Game / Connect"
-msgstr ""
+msgstr "
Начать игру / Подключиться
"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
msgid "Delete world"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
msgid "Delete world"
-msgstr ""
+msgstr "
Удалить мир
"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
msgid "Create world"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
msgid "Create world"
-msgstr ""
+msgstr "
Создать мир
"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
msgid "Fancy trees"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
msgid "Fancy trees"
@@
-269,19
+268,19
@@
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:995
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
#: src/guiMainMenu.cpp:995
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
-msgstr ""
+msgstr "
Не могу удалить мир: ни чего не выбрано.
"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
msgid "Files to be deleted"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
msgid "Files to be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "
Файлы для удаления
"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
msgid "Cannot create world: No games found"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
msgid "Cannot create world: No games found"
-msgstr ""
+msgstr "
Не могу создать мир:
"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
-msgstr ""
+msgstr "
Не могу настроить мир: ни чего не выбрано
"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
msgid "Failed to delete all world files"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
msgid "Failed to delete all world files"
@@
-289,11
+288,11
@@
msgstr ""
#: src/guiPasswordChange.cpp:108
msgid "Old Password"
#: src/guiPasswordChange.cpp:108
msgid "Old Password"
-msgstr ""
+msgstr "
Старый пароль
"
#: src/guiPasswordChange.cpp:125
msgid "New Password"
#: src/guiPasswordChange.cpp:125
msgid "New Password"
-msgstr ""
+msgstr "
Новый пароль
"
#: src/guiPasswordChange.cpp:141
msgid "Confirm Password"
#: src/guiPasswordChange.cpp:141
msgid "Confirm Password"
@@
-313,15
+312,15
@@
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
msgid "Change Password"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
msgid "Change Password"
-msgstr ""
+msgstr "
Изменить парол
"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
msgid "Exit to Menu"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
msgid "Exit to Menu"
-msgstr ""
+msgstr "
Выход в меню
"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
msgid "Exit to OS"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
msgid "Exit to OS"
-msgstr ""
+msgstr "
Выход в реальность
"
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
msgid ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
msgid ""