Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 13 of 32 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sat, 24 May 2014 13:14:46 +0000 (13:14 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sat, 24 May 2014 13:14:46 +0000 (13:14 +0000)
po/cs/meshwizard.po

index 980058d737b6dc59897acc97e67c24f9f690d4cd..716ec98cf064fcc662248f69c23bdf46b2321af3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-23 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 12:57+0200\n"
 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: cs\n"
 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: cs\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Protect LAN"
 msgstr ""
 
 msgid "Protect LAN"
-msgstr ""
+msgstr "Ochrana LAN"
 
 msgid ""
 "Select this to allow others to use your connection to access the internet."
 
 msgid ""
 "Select this to allow others to use your connection to access the internet."
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "Virtual Access Point (VAP)"
 msgstr "Virtuální přístupový bod (VAP)"
 
 msgid "Wizard"
 msgstr "Virtuální přístupový bod (VAP)"
 
 msgid "Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Průvodce"
 
 msgid "Your device and neighbouring nodes have to use the same channel."
 msgstr ""
 
 msgid "Your device and neighbouring nodes have to use the same channel."
 msgstr ""