X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_CN%2Fbase.po;h=92120b2e8faf887a2cfdaf73cdcf7c62b85c912f;hb=81039c38a9c2c640fe47b0c8144e1ea2c73cc4b1;hp=1ec787d4945be2bc21646b0e848e69c8b7358954;hpb=4adfa3d84170582e32a5c30490089faee8fd2e6f;p=oweals%2Fluci.git
diff --git a/po/zh_CN/base.po b/po/zh_CN/base.po
index 1ec787d49..92120b2e8 100644
--- a/po/zh_CN/base.po
+++ b/po/zh_CN/base.po
@@ -35,9 +35,6 @@ msgstr "-- èªå®ä¹ --"
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "1åéè´è½½:"
-msgid "5 Minute Load:"
-msgstr "5åéè´è½½:"
-
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15åéè´è½½:"
@@ -47,14 +44,18 @@ msgstr "40MHz 2nd channel above"
msgid "40MHz 2nd channel below"
msgstr "40MHz 2nd channel below"
+msgid "5 Minute Load:"
+msgstr "5åéè´è½½:"
+
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
-msgid "CIDR-Notation: address/prefix"
-msgstr "CIDR-è¶
ç½è¡¨ç¤ºï¼å°å/åç¼"
-
-msgid "DNS-Port"
-msgstr "DNS-端å£"
+msgid ""
+"CIDR-Notation: address/"
+"prefix"
+msgstr ""
+"CIDR-è¶
ç½è¡¨ç¤ºï¼å°å/å"
+"ç¼"
msgid "DNS query port"
msgstr "DNS æ¥è¯¢ç«¯å£"
@@ -62,8 +63,11 @@ msgstr "DNS æ¥è¯¢ç«¯å£"
msgid "DNS server port"
msgstr "DNS æå¡å¨ç«¯å£"
-msgid "DNS servers will be queried in the order of the resolvfile"
-msgstr "ä¾è§£ææ件ç次åºæ¥è¯¢DNSæå¡å¨"
+msgid ""
+"DNS servers will be queried in the "
+"order of the resolvfile"
+msgstr ""
+"ä¾è§£ææ件ç次åºæ¥è¯¢DNSæå¡å¨"
msgid "DNS-Server"
msgstr "DNS-æå¡å¨"
@@ -89,8 +93,11 @@ msgstr "IPv4-åç½æ©ç "
msgid "IPv6-Address"
msgstr "IPv6-å°å"
-msgid "IPv6-Address or Network (CIDR)"
-msgstr "IPv6-å°åæè¶
ç½(CIDR)"
+msgid ""
+"IPv6-Address or Network "
+"(CIDR)"
+msgstr ""
+"IPv6-å°åæè¶
ç½(CIDR)"
msgid "IPv6-Gateway"
msgstr "IPv6-ç½å
³"
@@ -101,11 +108,15 @@ msgstr "LED é
ç½®"
msgid "LED Name"
msgstr "LED å称"
-msgid "LuCI is a collection of free Lua software including an MVC-Webframework and webinterface for embedded devices. LuCI is licensed under the Apache-License."
-msgstr "LuCIæ¯ä¸æ¬¾åµå
¥å¼è®¾å¤ä½¿ç¨çå
è´¹Lua软件ï¼å
å«webæ¡æ¶åwebçé¢ãLuCIéµå¾ªApache-License."
-
-msgid "LuCI is a free, flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze."
-msgstr "LuCIæ¯ä¸ä¸ªå
è´¹çï¼çµæ´»çï¼å¯è§åçç¨æ·çé¢ï¼å¯ç¨æ¥é
ç½®OpenWrtã"
+msgid ""
+"LuCI is a collection of "
+"free Lua software including an MVC"
+"abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. LuCI is licensed under the Apache-License."
+msgstr ""
+"LuCIæ¯ä¸æ¬¾åµå
¥å¼è®¾å¤ä½¿ç¨ç"
+"å
è´¹Lua软件ï¼å
å«webæ¡æ¶åwebçé¢ãLuCIéµå¾ªApache-License."
msgid "MAC-Address"
msgstr "MAC-å°å"
@@ -119,27 +130,40 @@ msgstr "SSH-å¯é¥"
msgid "WLAN-Scan"
msgstr "WLAN-æç´¢"
-msgid "Max. DHCP leases"
-msgstr "æ大 DHCPåé
æ°ç®"
+msgid ""
+"Max. DHCP leases"
+msgstr ""
+"æ大 DHCPåé
æ°ç®"
-msgid "Max. EDNS0 paket size"
-msgstr "æ大 EDNS0æ¥æ大å°"
+msgid ""
+"Max. EDNS0 paket size"
+msgstr ""
+"æ大 EDNS0æ¥æ大å°"
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "æ大 并åæ¥è¯¢"
-msgid "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
+msgid ""
+"A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
msgstr "ä¸ä¸ªç¨Cè¯è¨åLuaå®ç°ç为LuCIæä¾æå¡çè½»é级 HTTP/1.1 webæå¡å¨ã"
-msgid "A small webserver which can be used to serve LuCI."
-msgstr "ä¸ä¸ªç¨äºLuCIçå°åwebæå¡å¨ã"
-
-msgid "AP-Isolation"
-msgstr "APé离"
+msgid ""
+"A small webserver which can be used to serve LuCI."
+msgstr ""
+"ä¸ä¸ªç¨äºLuCIçå°åwebæå¡"
+"å¨ã"
msgid "AR Support"
msgstr "AR æ¯æ"
+msgid "ARP ping retries"
+msgstr ""
+
msgid "ATM Bridges"
msgstr "ATM æ¡¥æ¥"
@@ -152,8 +176,14 @@ msgstr "ATM èæééæ è¯"
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "ATM èæè·¯å¾æ è¯"
-msgid "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP to dial into the provider network."
-msgstr "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP to dial into the provider network."
+msgid ""
+"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
+"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
+"to dial into the provider network."
+msgstr ""
+"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
+"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
+"to dial into the provider network."
msgid "ATM device number"
msgstr "ATM 设å¤å·ç "
@@ -161,6 +191,9 @@ msgstr "ATM 设å¤å·ç "
msgid "About"
msgstr "å
³äº"
+msgid "Accept Router Advertisements"
+msgstr ""
+
msgid "Access Point"
msgstr "æ¥å
¥ç¹"
@@ -185,9 +218,6 @@ msgstr "æ´»å¨è¿æ¥"
msgid "Active IP Connections"
msgstr "æ´»å¨IPè¿æ¥"
-msgid "Active IPv4-Routes"
-msgstr "æ´»å¨çIPv4é¾è·¯"
-
msgid "Active Leases"
msgstr "æ´»å¨ç客æ·ç«¯"
@@ -197,18 +227,12 @@ msgstr "ç¹å¯¹ç¹(Ad-Hoc)"
msgid "Add"
msgstr "æ·»å "
-msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
-msgstr "æ·»å ååæ¡ç®å°ä¸»æºè§£ææ件"
-
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
msgstr "æ·»å æ¬å°åååç¼å称å°hostsæ件"
msgid "Add new interface..."
msgstr "æ·»å æ°æ¥å£"
-msgid "Add the Wifi network to physical network"
-msgstr "æ·»å æ 线ç½ç»å°ç©çç½ç»"
-
msgid "Additional Hosts files"
msgstr "é¢å¤çHostsæ件"
@@ -254,21 +278,25 @@ msgstr "ä»
å
许å表å
ç"
msgid "Allow localhost"
msgstr "å
许æ¬å°ä¸»æº"
-msgid "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
+msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow root logins with password"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow the root user to login with password"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
msgstr "å
许çä¸è¡ååºèå´ï¼127.0.0.0/8ï¼ä¾å¦ï¼RBLæå¡"
msgid "Allowed range is 1 to FFFF"
msgstr "å
许èå´ï¼1 ~ FFFF"
-msgid "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over their current state."
-msgstr "è¿éæ¾ç¤ºäºç³»ç»æ¥å¿ï¼å¯ä»¥äºè§£ç³»ç»å½åçè¿è¡ç¶æã"
-
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "å¦æä½ æ¾å¼éä¸é£å°å建ä¸ä¸ªé¢å¤çæ°ç½ç»"
-msgid "And now have fun with your router!"
-msgstr "ç°å¨å¼å§ä½éªè·¯ç±ç»ä½ 带æ¥çä¹è¶£å§!"
-
msgid "Antenna 1"
msgstr "天线 1"
@@ -281,15 +309,9 @@ msgstr "åºç¨"
msgid "Applying changes"
msgstr "åºç¨æ´æ¹"
-msgid "As we always want to improve this interface we are looking forward to your feedback and suggestions."
-msgstr "æ们ä¸ç´å¨åªåæåçé¢ææï¼å¹¶æå¾
çæ¨çæè§ä¸å»ºè®®ã"
-
msgid "Associated Stations"
msgstr "å·²è¿æ¥ç«ç¹"
-msgid "Attach to existing network"
-msgstr "è¿æ¥ç°æç½ç»"
-
msgid "Authentication"
msgstr "认è¯"
@@ -320,10 +342,10 @@ msgstr "BSSID"
msgid "Back"
msgstr "è¿å"
-msgid "Back to overview"
+msgid "Back to Overview"
msgstr "è¿åè³æ¦åµ"
-msgid "Back to Overview"
+msgid "Back to overview"
msgstr "è¿åè³æ¦åµ"
msgid "Back to scan results"
@@ -359,6 +381,9 @@ msgstr "æ¡¥æ¥æ¥å£"
msgid "Bridge unit number"
msgstr "æ¡¥æ¥å·ç "
+msgid "Buffered"
+msgstr "å·²ç¼å²"
+
msgid "Buttons"
msgstr "æé®"
@@ -368,13 +393,17 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU usage (%)"
msgstr "CPU 使ç¨ç(%)"
+msgid "Cached"
+msgstr "å·²ç¼å"
+
msgid "Cancel"
msgstr "åæ¶"
msgid "Chain"
msgstr "é¾è¡¨"
-msgid "Change the password of the system administrator (User root
)"
+msgid ""
+"Change the password of the system administrator (User root
)"
msgstr "ä¿®æ¹ç®¡çåå¯ç "
msgid "Changes"
@@ -383,6 +412,9 @@ msgstr "ä¿®æ¹æ°"
msgid "Changes applied."
msgstr "å·²åºç¨çä¿®æ¹"
+msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
+msgstr ""
+
msgid "Channel"
msgstr "ä¿¡é"
@@ -392,14 +424,22 @@ msgstr "æ£æ¥"
msgid "Checksum"
msgstr "æ ¡éª"
-msgid "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select unspecified to remove the interface from the associated zone or fill out the create field to define a new zone and attach the interface to it."
-msgstr "请éæ©ææ´¾å°æ¤æ¥å£çé²ç«å¢åºåãéæ©æªæå®ç§»é¤æ¥å£ï¼æè
æ·»å æ°å»ºé²ç«å¢åºåã"
-
-msgid "Choose the network you want to attach to this wireless interface. Select unspecified to not attach any network or fill out the create field to define a new network."
-msgstr "请éæ©è¦è¿æ¥å°æ¤æ 线æ¥å£çç½ç»ãéæ©æªæå®ä¸è¿æ¥å°ä»»ä½ç½ç»ï¼æè
æ·»å æ¥å®ä¹ä¸ä¸ªæ°ç½ç»ã"
+msgid ""
+"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
+"unspecified to remove the interface from the associated zone or "
+"fill out the create field to define a new zone and attach the "
+"interface to it."
+msgstr ""
+"请éæ©ææ´¾å°æ¤æ¥å£çé²ç«å¢åºåãéæ©æªæå®ç§»é¤æ¥å£ï¼æè
æ·»å "
+"em>æ°å»ºé²ç«å¢åºåã"
-msgid "Clamp Segment Size"
-msgstr "åºå®æ®µå¤§å°"
+msgid ""
+"Choose the network you want to attach to this wireless interface. Select "
+"unspecified to not attach any network or fill out the create"
+"em> field to define a new network."
+msgstr ""
+"请éæ©è¦è¿æ¥å°æ¤æ 线æ¥å£çç½ç»ãéæ©æªæå®ä¸è¿æ¥å°ä»»ä½ç½ç»ï¼æè
"
+"æ·»å æ¥å®ä¹ä¸ä¸ªæ°ç½ç»ã"
msgid "Client"
msgstr "客æ·ç«¯"
@@ -431,13 +471,15 @@ msgstr "设置/æ´æ¹"
msgid "Configuration / Revert"
msgstr "设置/æ¢å¤"
-msgid "Configuration applied"
-msgstr "设置已åºç¨"
+msgid "Configuration applied."
+msgstr ""
msgid "Configuration file"
msgstr "é
ç½®æ件"
-msgid "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP peer"
+msgid ""
+"Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
+"peer"
msgstr "æ¬å°DNSæå¡å¨ä½¿ç¨PPP对çè¿æ¥æä¾ç建议"
msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot"
@@ -446,12 +488,12 @@ msgstr "对äºblock-extrootå设置æ载为overlayåå¨ "
msgid "Confirmation"
msgstr "确认å¯ç "
-msgid "Connected"
-msgstr "å·²è¿æ¥"
-
msgid "Connect script"
msgstr "è¿æ¥èæ¬"
+msgid "Connected"
+msgstr "å·²è¿æ¥"
+
msgid "Connection Limit"
msgstr "è¿æ¥åé"
@@ -479,9 +521,6 @@ msgstr "å建/ææ´¾ é²ç«å¢åºå"
msgid "Create Interface"
msgstr "å建æ¥å£"
-msgid "Create Or Attach Network"
-msgstr "å建/è¿æ¥ ç½ç»"
-
msgid "Create Network"
msgstr "å建ç½ç»"
@@ -506,7 +545,9 @@ msgstr "èªå®ä¹æ¥å£"
msgid "Custom files"
msgstr "èªå®ä¹æ件"
-msgid "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible."
+msgid ""
+"Customizes the behaviour of the device LEDs if possible."
msgstr "èªå®ä¹LEDè¡ä¸ºã"
msgid "DHCP Leases"
@@ -515,26 +556,40 @@ msgstr "DHCP åé
"
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP æå¡å¨"
+msgid "DHCP and DNS"
+msgstr ""
+
msgid "DHCP assigned"
msgstr "DHCPææåé
"
msgid "DHCP-Options"
msgstr "DHCP-éå é项"
+msgid "DNS"
+msgstr ""
+
msgid "DNS forwardings"
msgstr "DNS 转å"
msgid "Debug"
msgstr "è°è¯"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
msgid "Default state"
msgstr "é»è®¤ç¶æ"
msgid "Define a name for this network."
msgstr "å®ä¹æ¤ç½ç»çå称"
-msgid "Define additional DHCP options, for example \"6,192.168.2.1,192.168.2.2
\" which advertises different DNS servers to clients."
-msgstr "å®ä¹DHCPçéå é项ï¼ä¾å¦è®¾å®\"6,192.168.2.1,192.168.2.2
\"表示éåä¸åçDNSæå¡å¨ç»å®¢æ·ç«¯ã"
+msgid ""
+"Define additional DHCP options, for example "
+"\"6,192.168.2.1,192.168.2.2
\" which advertises different DNS "
+"servers to clients."
+msgstr ""
+"å®ä¹DHCPçéå é项ï¼ä¾å¦è®¾å®\"6,192.168.2.1,192.168.2.2
\"表示é"
+"åä¸åçDNSæå¡å¨ç»å®¢æ·ç«¯ã"
msgid "Delete"
msgstr "å é¤"
@@ -563,21 +618,27 @@ msgstr "æ¥è¯¢å°çæ件"
msgid "Device"
msgstr "设å¤"
-msgid "Devices"
-msgstr "设å¤"
-
msgid "Device Configuration"
msgstr "设å¤é
ç½®"
msgid "Diagnostics"
msgstr "è¯æ"
-msgid "Disable DHCP for this interface."
-msgstr "ç¦ç¨æ¬æ¥å£çDHCP"
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Disable DHCP for "
+"this interface."
+msgstr ""
+"ç¦ç¨æ¬æ¥å£çDHCP"
msgid "Disable HW-Beacon timer"
msgstr "ç¦ç¨ç¡¬ä»¶Beaconæ¶é"
+msgid "Disabled"
+msgstr "ç¦ç¨"
+
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "丢å¼æ¬å°å°åçä¸è¡ååºæ°æ®(RFC1918)"
@@ -593,8 +654,15 @@ msgstr "为è¿è·ç¦»å®¢æ·æä¾ä¼å"
msgid "Diversity"
msgstr "åé"
-msgid "Dnsmasq is a combined DHCP-Server and DNS-Forwarder for NAT firewalls"
-msgstr "Dnsmasqæ¯ä¸ä¸ªç»åäºDHCPæå¡å¨åDNS转åå¨çå°å·¥å
·ï¼æå¡äºNATé²ç«å¢ã"
+msgid ""
+"Dnsmasq is a combined DHCP-Server and DNS-"
+"Forwarder for NAT "
+"firewalls"
+msgstr ""
+"Dnsmasqæ¯ä¸ä¸ªç»åäºDHCP"
+"abbr>æå¡å¨åDNS转åå¨çå°å·¥å
·ï¼æ"
+"å¡äºNATé²ç«å¢ã"
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
msgstr "ä¸ç¼åé误çåºçï¼ä¾å¦ä¸åå¨çåå"
@@ -617,20 +685,34 @@ msgstr "å¿
éåå"
msgid "Domain whitelist"
msgstr "ååç½åå"
-msgid "Don't forward DNS-Requests without DNS-Name"
-msgstr "ä¸è½¬åæ DNSå称çDNS请æ±"
+msgid ""
+"Don't forward DNS-Requests without "
+"DNS-Name"
+msgstr ""
+"ä¸è½¬åæ DNSå称çDNS请æ±"
msgid "Download and install package"
msgstr "ä¸è½½å¹¶å®è£
软件å
"
-msgid "Dropbear offers SSH network shell access and an integrated SCP server"
-msgstr "Dropbearæä¾äºéæçSCPæå¡å¨ååºäºSSHçshell访é®ã"
+msgid "Dropbear Instance"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Dropbear offers SSH network shell access "
+"and an integrated SCP server"
+msgstr ""
+"Dropbearæä¾äºéæçSCPæå¡å¨ååºäºSSHçshell访é®ã"
msgid "Dynamic DHCP"
msgstr "å¨æDHCP"
-msgid "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients having static leases will be served."
-msgstr "å¨æå°åé
DHCPå°åç»å®¢æ·ç«¯ãå¦æç¦ç¨ï¼ååªè½ä¸ºéæç§ç¨è¡¨ä¸ç客æ·ç«¯æä¾æå¡ã"
+msgid ""
+"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
+"having static leases will be served."
+msgstr ""
+"å¨æå°åé
DHCPå°åç»å®¢æ·ç«¯ãå¦æç¦ç¨ï¼ååªè½ä¸ºéæç§ç¨è¡¨ä¸ç客æ·ç«¯æä¾æå¡ã"
msgid "EAP-Method"
msgstr "EAP-Method"
@@ -650,9 +732,6 @@ msgstr "ä¿®æ¹æ¤ç½ç»"
msgid "Emergency"
msgstr "ç´§æ¥"
-msgid "enable"
-msgstr "å¯ç¨"
-
msgid "Enable 4K VLANs"
msgstr "å¼å¯ 4K VLANs"
@@ -662,6 +741,9 @@ msgstr "å¼å¯ STP"
msgid "Enable IPv6 on PPP link"
msgstr "å¨PPPé¾è·¯ä¸å¯ç¨IPv6"
+msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
+msgstr ""
+
msgid "Enable Keep-Alive"
msgstr "å¼å¯ä¿ææ´»å¨ Keep-Alive"
@@ -683,8 +765,11 @@ msgstr "å¼å¯æè½½swap"
msgid "Enable this switch"
msgstr "å¼å¯äº¤æ¢æº"
+msgid "Enable/Disable"
+msgstr "å¯ç¨/ç¦ç¨"
+
msgid "Enabled"
-msgstr "å·²å¯ç¨"
+msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "å¨æ¤æ¡¥æ¥ä¸å¯ç¨çæåè®®æ "
@@ -698,12 +783,6 @@ msgstr "å å¯"
msgid "Error"
msgstr "é误"
-msgid "Errors"
-msgstr "é误"
-
-msgid "Essentials"
-msgstr "æ¦è¦"
-
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "以太ç½éé
å¨"
@@ -719,7 +798,8 @@ msgstr "æ©å±ä¸»æº"
msgid "Expires"
msgstr "å°ææ¶é´"
-msgid "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (2m
)."
+msgid ""
+"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (2m
)."
msgstr "å°åç§çº¦è¿ææ¶é´ï¼æå°ä¸º2åé(2m
)ã"
msgid "External system log server"
@@ -731,6 +811,9 @@ msgstr "å¤é¨ç³»ç»æ¥å¿æå¡å¨ç«¯å£"
msgid "Fast Frames"
msgstr "å¿«é帧"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
msgstr "å客æ·ç«¯éåå¯å¨éåæ件å"
@@ -767,33 +850,33 @@ msgstr "é²ç«å¢è®¾ç½®"
msgid "Firewall Status"
msgstr "é²ç«å¢ç¶æ"
-msgid "Firmware image"
-msgstr "åºä»¶æ件"
-
msgid "Firmware Version"
msgstr "åºä»¶çæ¬"
+msgid "Firmware image"
+msgstr "åºä»¶æ件"
+
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
msgstr "åºå®åºç«DNSæ¥è¯¢çæºç«¯å£"
-msgid "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other unexpected behaviour for some ISPs."
-msgstr "ä¿®å¤æäºISPçä¸å¯è¾¾ç½ç«æå
¶ä»æªç¥é误"
-
msgid "Flags"
msgstr "æ å¿"
msgid "Flash Firmware"
msgstr "å级åºä»¶"
-msgid "filter useless DNS-queries of Windows-systems"
-msgstr "è¿æ»¤æ ç¨çDNSWindows-systemsæ¥è¯¢"
-
msgid "Force"
msgstr "强å¶"
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "å¨æ¢æµå°æå
¶ä»DHCPæå¡å¨çæ
åµä¸ä¹å¼ºå¶å¯å¨DHCPã"
+msgid "Forward DHCP"
+msgstr ""
+
+msgid "Forward broadcasts"
+msgstr ""
+
msgid "Forwarding mode"
msgstr "转å模å¼"
@@ -803,6 +886,9 @@ msgstr "åçéå¼(ä¾æ®MTU)"
msgid "Frame Bursting"
msgstr "æ¡¢çªå"
+msgid "Free"
+msgstr "空é²"
+
msgid "Free space"
msgstr "空é²ç©ºé´"
@@ -812,6 +898,9 @@ msgstr "è·³é¢"
msgid "Gateway"
msgstr "ç½å
³"
+msgid "Gateway ports"
+msgstr ""
+
msgid "General"
msgstr "åºæ¬ä¿¡æ¯"
@@ -821,6 +910,9 @@ msgstr "åºæ¬è®¾ç½®"
msgid "General Setup"
msgstr "åºæ¬è®¾ç½®"
+msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
+msgstr ""
+
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "转å°ç¸å
³é
置页"
@@ -839,29 +931,35 @@ msgstr "å¤çç¨åº"
msgid "Hang Up"
msgstr "æèµ·"
-msgid "Hardware Address"
-msgstr "硬件å°å"
-
-msgid "Hello!"
-msgstr "Hello!"
-
-msgid "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible - reset the router to the default settings."
+msgid ""
+"Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
+"- reset the router to the default settings."
msgstr "è¿éå¯ä»¥å¤ä»½åæ¢å¤è·¯ç±å¨çé
ç½®ï¼ä¹å¯ä»¥æ¢å¤å°ç³»ç»åºå设置ã"
-msgid "Here you can configure installed wifi devices."
-msgstr "è¿éå¯ä»¥é
置已å®è£
çæ 线设å¤ã"
-
-msgid "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or the timezone."
+msgid ""
+"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
+"the timezone."
msgstr "è¿éå¯ä»¥é
置路ç±å¨çé¨ååºæ¬ä¿¡æ¯ï¼æ¯å¦ä¸»æºååæ¶åºã"
-msgid "Here you can customize the settings and the functionality of LuCI."
-msgstr "è¿éå¯ä»¥èªå®ä¹LuCIçç»ä»¶ååè½ã"
+msgid ""
+"Here you can customize the settings and the functionality of LuCI."
+msgstr ""
+"è¿éå¯ä»¥èªå®ä¹LuCIçç»ä»¶å"
+"åè½ã"
-msgid "Here you can find information about the current system status like CPU clock frequency, memory usage or network interface data."
-msgstr "è¿éå¯ä»¥æ¥çç³»ç»å½åçç¶æä¿¡æ¯ï¼æ¯å¦CPUé¢çãå
å使ç¨çæç½ç»é¾æ¥æ°æ®ã"
+msgid ""
+"Here you can paste public SSH-Keys (one "
+"per line) for SSH public-key "
+"authentication."
+msgstr ""
+"è¿éå¯ä»¥ç²è´´SSHå
¬ç¨å¯é¥ä»¥ç¨äºSSHå
Œ
±å¯é¥è®¤è¯(æ¯è¡ä¸ä¸ªå¯é¥)ã"
-msgid "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key authentication."
-msgstr "è¿éå¯ä»¥ç²è´´SSHå
¬ç¨å¯é¥ä»¥ç¨äºSSHå
Œ
±å¯é¥è®¤è¯(æ¯è¡ä¸ä¸ªå¯é¥)ã"
+msgid ""
+"Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
+"authentication."
+msgstr ""
msgid "Hide ESSID"
msgstr "éèESSID"
@@ -869,6 +967,9 @@ msgstr "éèESSID"
msgid "Host entries"
msgstr "主æºè®°å½"
+msgid "Host expiry timeout"
+msgstr ""
+
msgid "Host-IP or Network"
msgstr "主æº-IPæç½ç»"
@@ -896,6 +997,9 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 é²ç«å¢"
+msgid "IPv4 WAN Status"
+msgstr "IPv4 WAN ç¶æ"
+
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4-å°å"
@@ -908,20 +1012,31 @@ msgstr "IPv6 é²ç«å¢"
msgid "IPv6 Setup"
msgstr "IPv6设置"
+msgid "IPv6 WAN Status"
+msgstr ""
+
msgid "Identity"
msgstr "é´æ"
-msgid "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
+msgid ""
+"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr "å¦æ设å¤æå®äºUUIDï¼åç¨å
¶å代æ¢å®ç设å¤èç¹æ¥æ载设å¤"
-msgid "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed device node"
+msgid ""
+"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
+"device node"
msgstr "å¦æ设å¤æå®äºå·æ ï¼åç¨å
¶å代æ¢å®ç设å¤èç¹æ¥æ载设å¤"
-msgid "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable RAM. Be aware that swapping data is a very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates of the RAM."
-msgstr "å¦æç©çå
åä¸è¶³ï¼ææ¶ä¸ç¨çæ°æ®å¯ä»¥äº¤æ¢å°swap设å¤æåï¼ä»èå¾å°æ´å¤çå¯ç¨å
åãåºäºè§£çæ¯ï¼è®¿é®swap设å¤æ¯è®¿é®RAMè¦æ
¢ä¸å°ã"
-
-msgid "If the interface is attached to an existing network it will be bridged to the existing interfaces and is covered by the firewall zone of the choosen network.
Uncheck the attach option to define a new standalone network for this interface."
-msgstr "å¦æè¿æ¥å¨å·²æç½ç»ï¼é£ä¹å®ä¼è¢«æ¡¥æ¥å°ç°ææ¥å£ï¼å¹¶ä¸è¢«æéçé²ç«å¢åºåè¦çãåæ¶éå é项å¯ä»¥éå®ä¹æ¤æ¥å£ä¸ºæ°çç¬ç«ç½ç»ã"
+msgid ""
+"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable RAM. Be aware that swapping data is a very "
+"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
+"of the RAM."
+msgstr ""
+"å¦æç©çå
åä¸è¶³ï¼ææ¶ä¸ç¨çæ°æ®å¯ä»¥äº¤æ¢å°swap设å¤æåï¼ä»èå¾å°æ´å¤çå¯ç¨å
"
+"åãåºäºè§£çæ¯ï¼è®¿é®swap设å¤æ¯è®¿é®RAM"
+"abbr>è¦æ
¢ä¸å°ã"
msgid "Ignore Hosts files"
msgstr "忽ç¥Hostsæ件"
@@ -932,21 +1047,21 @@ msgstr "å
³é DHCP"
msgid "Ignore resolve file"
msgstr "忽ç¥è§£ææ件"
-msgid "Ignore /etc/hosts
"
-msgstr "å¿½ç¥ /etc/hosts
"
-
msgid "In"
msgstr "å
¥å£"
msgid "Inbound:"
msgstr "å
¥ç«:"
-msgid "Independent (Ad-Hoc)"
-msgstr "ç¬ç«(ç¹å¯¹ç¹Ad-Hoc)"
-
msgid "Info"
msgstr "ä¿¡æ¯"
+msgid "Initscript"
+msgstr "å¯å¨èæ¬"
+
+msgid "Initscripts"
+msgstr "å¯å¨èæ¬"
+
msgid "Install"
msgstr "å®è£
"
@@ -986,9 +1101,6 @@ msgstr "æå¼æ¥å£"
msgid "Interfaces"
msgstr "æ¥å£"
-msgid "Internet Connection"
-msgstr "ç½ç»è¿æ¥"
-
msgid "Invalid"
msgstr "è¾å
¥é误"
@@ -998,18 +1110,14 @@ msgstr "éæ³çVLANå·ï¼åªå
è®¸ä» %d å° %d ã"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "ç¨æ·åæå¯ç é误ï¼è¯·éè¯ã"
-msgid "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash memory, please verify the image file!"
+msgid ""
+"It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
+"memory, please verify the image file!"
msgstr "è¯å¾å·åä¸ä¸ªä¼åç çåºä»¶ï¼è·¯ç±å¨é¸æ¢¨å¾å¤§ï¼è¯·éªè¯ï¼"
-msgid "IPv4 WAN Status"
-msgstr "IPv4 WAN ç¶æ"
-
msgid "Java Script required!"
msgstr "éè¦ Java Scriptï¼"
-msgid "Join (Client)"
-msgstr "å å
¥(客æ·ç«¯)"
-
msgid "Join Network"
msgstr "å å
¥ç½ç»"
@@ -1061,9 +1169,6 @@ msgstr "è¯è¨åå¤è§"
msgid "Lead Development"
msgstr "å¼åå导"
-msgid "Leases"
-msgstr "ç§çº¦"
-
msgid "Leasefile"
msgstr "ç§çº¦æ件"
@@ -1076,7 +1181,9 @@ msgstr "ç§çº¦å©ä½"
msgid "Legend:"
msgstr "å¾ä¾ï¼"
-msgid "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after successful connect"
+msgid ""
+"Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
+"successful connect"
msgstr "pppdè¿æ¥æåå设为é»è®¤è·¯ç±"
msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
@@ -1094,12 +1201,17 @@ msgstr "é¾æ¥"
msgid "Link On"
msgstr "å·²é¾æ¥"
-msgid "List of DNS servers to forward requests to"
+msgid ""
+"List of DNS servers to forward "
+"requests to"
msgstr "DNSæå¡å¨è½¬å请æ±è¡¨"
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
msgstr "å
许RFC1918ååºçåå表"
+msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
+msgstr ""
+
msgid "Listening port for inbound DNS queries"
msgstr "å
¥ç«DNSæ¥è¯¢ççå¬ç«¯å£"
@@ -1112,25 +1224,29 @@ msgstr "å¹³åè´è½½"
msgid "Loading"
msgstr "è½½å
¥ä¸"
+msgid "Local Startup"
+msgstr ""
+
msgid "Local Time"
msgstr "æ¬å°æ¶é´"
msgid "Local domain"
msgstr "æ¬å°åå"
-msgid "Local domain specification. Names matching this domain are never forwared and resolved from DHCP or hosts files only"
+msgid ""
+"Local domain specification. Names matching this domain are never forwared "
+"and resolved from DHCP or hosts files only"
msgstr "æ¬å°ååè§åãä»ä¸è½¬ååå¤çåªæºèªDHCPæHostsæ件çæ¬å°ååæ°æ®"
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
msgstr "æ¬å°åååç¼è¿½å å°DHCPåHostsæ件æ¡ç®"
-msgid "localises the hostname depending on its subnet"
-msgstr "æ ¹æ®åç½æ¬å°å主æºå"
-
msgid "Local server"
msgstr "æ¬å°æå¡å¨"
-msgid "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are available"
+msgid ""
+"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
+"available"
msgstr "å¦æå¤ä¸ªIPå¯ç¨ï¼åä¾èµäºè¯·æ±åç½æ¥å®ä½hostname"
msgid "Localise queries"
@@ -1151,9 +1267,6 @@ msgstr "ç»å½"
msgid "Logout"
msgstr "éåº"
-msgid "LuCI Components"
-msgstr "LuCI ç»ä»¶"
-
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr "åé
IPçæå°å¼"
@@ -1172,16 +1285,15 @@ msgstr "MAC-å°åè¿æ»¤"
msgid "MAC-Filter"
msgstr "MAC-è¿æ»¤å¨"
-msgid "Memory"
-msgstr "å
å"
-
msgid "MAC-List"
msgstr "MAC-å表"
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
-msgid "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your sim card!"
+msgid ""
+"Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
+"sim card!"
msgstr "请确认pinç æ£ç¡®ï¼å¹¶ä¸æ²¡æéå®ä½ çsimå¡ã"
msgid "Master"
@@ -1208,6 +1320,9 @@ msgstr "æ大æææ¶é´"
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "æ大ç§çº¦å°åæ°é"
+msgid "Memory"
+msgstr "å
å"
+
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "å
å使ç¨ç(%)"
@@ -1229,8 +1344,14 @@ msgstr "Modem 设å¤"
msgid "Monitor"
msgstr "çå¬"
-msgid "Most of them are network servers, that offer a certain service for your device or network like shell access, serving webpages like LuCI, doing mesh routing, sending e-mails, ..."
-msgstr "è¿äºå¤§é¨åæ¯ä¸ºè®¾å¤æç½ç»æä¾ç¹å®æå¡çï¼æ¯å¦shell访é®ï¼è·¯ç±è½¬æ¢ï¼åéE-mailç..."
+msgid ""
+"Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
+"device or network like shell access, serving webpages like LuCI, doing mesh routing, sending e-"
+"mails, ..."
+msgstr ""
+"è¿äºå¤§é¨åæ¯ä¸ºè®¾å¤æç½ç»æä¾ç¹å®æå¡çï¼æ¯å¦shell访é®ï¼è·¯ç±è½¬æ¢ï¼åéE-mail"
+"ç..."
msgid "Mount Entry"
msgstr "æ载项"
@@ -1247,12 +1368,17 @@ msgstr "æè½½ç¹-Mount"
msgid "Mount Points - Swap Entry"
msgstr "æè½½ç¹-Swap"
-msgid "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the filesystem"
+msgid ""
+"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
+"filesystem"
msgstr "æè½½ç¹å¯ä»¥è®¾ç½®è®¾å¤è¢«æè½½å¨æ件系ç»ä¸çä½ç½®ã"
msgid "Mount options"
msgstr "æè½½é项"
+msgid "Mount point"
+msgstr ""
+
msgid "Mounted file systems"
msgstr "å·²æè½½çæ件系ç»"
@@ -1280,12 +1406,12 @@ msgstr "æ°ç½ç»çå称"
msgid "Navigation"
msgstr "导èª"
-msgid "Network"
-msgstr "ç½ç»"
-
msgid "Netmask"
msgstr "åç½æ©ç "
+msgid "Network"
+msgstr "ç½ç»"
+
msgid "Network Utilities"
msgstr "ç½ç»å·¥å
·"
@@ -1337,21 +1463,17 @@ msgstr "æªå
³è"
msgid "Not configured"
msgstr "æªè®¾ç½®"
-msgid "Note: If you choose an interface here which is part of another network, it will be moved into this network."
+msgid ""
+"Note: If you choose an interface here which is part of another network, it "
+"will be moved into this network."
msgstr "注æ:å¦æä½ å¨æ¤å¤éæ©çæ¥å£æ¯å¦ä¸ä¸ªç½ç»çä¸é¨åï¼é£å°ä¼è¿å
¥æ¤ç½ç»ã"
msgid "Notice"
msgstr "注æ"
-msgid "Notice: In LuCI changes have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
-msgstr "注æï¼å¨LuCIä¸ï¼ç¹å» ä¿å&åºç¨ å设置æä¼çæã"
-
msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
msgstr "ç¨äºå¯å¨èªå¨éæ°è¿æ¥ç失败è¿æ¥å°è¯æ°ç®"
-msgid "On the following pages you can adjust all important settings of your router."
-msgstr "æ¬é¡µå¯ä»¥è®¾ç½®è·¯ç±å¨çéè¦åæ°ã"
-
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -1364,8 +1486,18 @@ msgstr "OPKG-é
ç½®"
msgid "Off-State Delay"
msgstr "å
³æ延è¿"
-msgid "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the names of several network interfaces separated by spaces. You can also use VLAN notation INTERFACE.VLANNR (e.g.: eth0.1)."
-msgstr "æ¬é¡µå¯é
ç½®ç½ç»æ¥å£ãéä¸\"æ¡¥æ¥æ¥å£\"å¯æå 个æ¥å£ç»åé
ç½®æç½æ¡¥ï¼\"æ¥å£\"å å
¥çå¤ä¸ªæ¥å£é¡»ç¨ç©ºæ ¼éå¼ï¼ä¹å¯ç¨INTERFACE.VLANNRæ¥æ è®° VLAN ã(ä¾å¦: eth0.1)"
+msgid ""
+"On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
+"several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
+"names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
+"VLAN notation "
+"INTERFACE.VLANNR (e.g.: "
+"eth0.1)."
+msgstr ""
+"æ¬é¡µå¯é
ç½®ç½ç»æ¥å£ãéä¸\"æ¡¥æ¥æ¥å£\"å¯æå 个æ¥å£ç»åé
ç½®æç½æ¡¥ï¼\"æ¥å£\"å å
¥"
+"çå¤ä¸ªæ¥å£é¡»ç¨ç©ºæ ¼éå¼ï¼ä¹å¯ç¨INTERFACE.VLANNRæ¥æ è®° VLAN ã(ä¾å¦: "
+"eth0.1)"
msgid "On-State Delay"
msgstr "å¼èµ·å»¶è¿"
@@ -1400,7 +1532,12 @@ msgstr "åºç«:"
msgid "Outdoor Channels"
msgstr "æ·å¤ä¿¡é"
-msgid "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the subnet that is served."
+msgid "Override Gateway"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
+"subnet that is served."
msgstr "æ´æ°åéç»å®¢æ·ç«¯çåç½æ©ç ãè¿é常ç±åç½è®¡ç®å¾åºã"
msgid "Overview"
@@ -1448,6 +1585,9 @@ msgstr "ç§æå¯é¥"
msgid "Password successfully changed"
msgstr "å¯ç 已修æ¹"
+msgid "Password successfully changed!"
+msgstr ""
+
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "CAè¯ä¹¦è·¯å¾"
@@ -1460,9 +1600,6 @@ msgstr "å¤çæé®çå¯æ§è¡æ件路å¾"
msgid "Peak:"
msgstr "å³°å¼:"
-msgid "Perform Actions"
-msgstr "æ§è¡æä½"
-
msgid "Perform reboot"
msgstr "æ§è¡éå¯"
@@ -1487,33 +1624,31 @@ msgstr "çç¥"
msgid "Port"
msgstr "端å£"
-msgid "Ports"
-msgstr "端å£"
-
msgid "Port %d"
msgstr "ç«¯å£ %d"
msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
msgstr "ç«¯å£ %d åæ¶åå¨ä¸å¤ä¸ªVLANä¸ï¼"
-msgid "Port PVIDs specify the default VLAN ID added to received untagged frames."
-msgstr "端å£çPVIDsæå®äºæ·»å ææ¥æ¶çæªæ è®°æ¡¢çé»è®¤VLANå·ã"
+msgid ""
+"Port PVIDs specify the default VLAN "
+"ID added to received untagged frames."
+msgstr ""
+"端å£çPVIDsæå®äºæ·»å ææ¥æ¶çæªæ è®°æ¡¢"
+"çé»è®¤VLANå·ã"
msgid "Port PVIDs on %q"
msgstr "端å£çPVIDså¨ %q"
+msgid "Ports"
+msgstr "端å£"
+
msgid "Post-commit actions"
msgstr "Post-commit æä½"
msgid "Power"
msgstr "Power"
-msgid "prevents caching of negative DNS-replies"
-msgstr "é»æ¢ç¼åæ æçDNSåºç"
-
-msgid "Prevents client to client communication"
-msgstr "ç¦æ¢å®¢æ·ç«¯é´çéä¿¡"
-
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "ç¦æ¢å®¢æ·ç«¯é´çéä¿¡"
@@ -1541,9 +1676,6 @@ msgstr "åè®®"
msgid "Protocol"
msgstr "åè®®"
-msgid "Provide (Access Point)"
-msgstr "æ·»å (æ¥å
¥ç¹)"
-
msgid "Provide new network"
msgstr "æ·»å æ°ç½ç»"
@@ -1565,23 +1697,32 @@ msgstr "Radius-端å£"
msgid "Radius-Server"
msgstr "Radius-æå¡å¨"
-msgid "Read /etc/ethers
to configure the DHCP-Server"
-msgstr "æ ¹æ®/etc/ethers
æ¥é
ç½®DHCPæå¡å¨"
+msgid ""
+"Read /etc/ethers
to configure the DHCP-Server"
+msgstr ""
+"æ ¹æ®/etc/ethers
æ¥é
ç½®DHCPæå¡å¨"
msgid ""
"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\n"
-"You might loose access to this router if you are connected via this interface."
-msgstr "ççè¦å é¤æ¤æ¥å£ï¼å¦æä½ ä½¿ç¨æ¤æ¥å£ç®¡çè·¯ç±ï¼ä½ å¯è½æ æ³å管çä½ çè·¯ç±å¨ï¼"
+"You might loose access to this router if you are connected via this "
+"interface."
+msgstr ""
+"ççè¦å é¤æ¤æ¥å£ï¼å¦æä½ ä½¿ç¨æ¤æ¥å£ç®¡çè·¯ç±ï¼ä½ å¯è½æ æ³å管çä½ çè·¯ç±å¨ï¼"
msgid ""
"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\n"
"You might loose access to this router if you are connected via this network."
-msgstr "ççè¦å é¤æ¤ç½ç»ï¼å¦æä½ ä½¿ç¨æ¤ç½ç»ç®¡çè·¯ç±ï¼ä½ å¯è½æ æ³å管çä½ çè·¯ç±å¨ï¼"
+msgstr ""
+"ççè¦å é¤æ¤ç½ç»ï¼å¦æä½ ä½¿ç¨æ¤ç½ç»ç®¡çè·¯ç±ï¼ä½ å¯è½æ æ³å管çä½ çè·¯ç±å¨ï¼"
msgid ""
"Really shutdown interface \"%s\" ?\n"
-"You might loose access to this router if you are connected via this interface."
-msgstr "ççè¦å
³éæ¤æ¥å£ï¼å¦æä½ ä½¿ç¨æ¤æ¥å£ç®¡çè·¯ç±ï¼ä½ å¯è½æ æ³å管çä½ çè·¯ç±å¨ï¼"
+"You might loose access to this router if you are connected via this "
+"interface."
+msgstr ""
+"ççè¦å
³éæ¤æ¥å£ï¼å¦æä½ ä½¿ç¨æ¤æ¥å£ç®¡çè·¯ç±ï¼ä½ å¯è½æ æ³å管çä½ çè·¯ç±å¨ï¼"
msgid "Realtime Connections"
msgstr "å®æ¶è¿æ¥"
@@ -1619,6 +1760,12 @@ msgstr "åè"
msgid "Regulatory Domain"
msgstr "约æå"
+msgid "Relay Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Relay between networks"
+msgstr ""
+
msgid "Remove"
msgstr "移é¤"
@@ -1652,6 +1799,9 @@ msgstr "ResolvåHostsæ件"
msgid "Resolve file"
msgstr "解ææ件"
+msgid "Restart"
+msgstr "éå¯"
+
msgid "Restart Firewall"
msgstr "éå¯é²ç«å¢"
@@ -1670,18 +1820,26 @@ msgstr "Root"
msgid "Root directory for files served via TFTP"
msgstr "TFTPæå¡å¨çæ ¹ç®å½"
-msgid "Routes"
-msgstr "è·¯ç±"
+msgid "Router Model"
+msgstr "è·¯ç±åå·"
msgid "Router Name"
msgstr "ç³»ç»å称"
-msgid "Router Model"
-msgstr "è·¯ç±åå·"
+msgid "Router Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Routes"
+msgstr "è·¯ç±"
-msgid "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network can be reached."
+msgid ""
+"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
msgstr "è·¯ç±è¡¨æè¿°äºæ°æ®å
çå¯è¾¾è·¯å¾ã"
+msgid "Routing table ID"
+msgstr ""
+
msgid "Rule #"
msgstr "è§å #"
@@ -1691,6 +1849,12 @@ msgstr "æ载设å¤åè¿è¡æ件系ç»æ£æ¥"
msgid "Run filesystem check"
msgstr "è¿è¡æ件系ç»æ£æ¥"
+msgid "SSH Access"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH-Keys"
+msgstr ""
+
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
@@ -1712,10 +1876,8 @@ msgstr "æç´¢"
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "计åä»»å¡"
-msgid "Search file..."
-msgstr "æ¥æ¾æ件..."
-
-msgid "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
+msgid ""
+"Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
msgstr "Modemå°è¯è¿æ¥ç就绪åå¤æ¶é´"
msgid "Section added"
@@ -1727,18 +1889,21 @@ msgstr "已移é¤åºå"
msgid "See \"mount\" manpage for details"
msgstr "详ç»åè§\"mount\"èæºå¸®å©"
+msgid "Send Router Solicitiations"
+msgstr ""
+
msgid "Separate Clients"
msgstr "é离客æ·ç«¯"
msgid "Separate WDS"
msgstr "é离 WDS"
-msgid "Server"
-msgstr "æå¡å¨"
-
msgid "Server IPv4-Address"
msgstr "IPv4-å°åæå¡å¨"
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
+
msgid "Service type"
msgstr "æå¡ç±»å"
@@ -1781,7 +1946,9 @@ msgstr "软件å
"
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
msgstr "æäºé¡¹çé®å¼æ æï¼æ æ³ä¿åï¼"
-msgid "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.
You need to manually flash your device."
+msgid ""
+"Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.
You "
+"need to manually flash your device."
msgstr "æ±æï¼OpenWrtä¸æ¯ææ¬å¹³å°çç³»ç»å级ã
请æå¨å·æ°è®¾å¤ã"
msgid "Sort"
@@ -1796,6 +1963,9 @@ msgstr "æå®æé®çè¡ä¸º"
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "æå®è®¾å¤çè¿æ¥ç®å½"
+msgid "Specifies the listening port of this Dropbear instance"
+msgstr ""
+
msgid "Specify additional command line arguments for pppd here"
msgstr "æå®å
¶ä»å½ä»¤è¡åæ°å°pppd"
@@ -1803,7 +1973,13 @@ msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "æå®å®å
¨å å¯"
msgid "Start"
-msgstr "èµ·å§"
+msgstr ""
+
+msgid "Start priority"
+msgstr "å¯å¨ä¼å
级"
+
+msgid "Startup"
+msgstr ""
msgid "Static IPv4 Routes"
msgstr "éæIPv4è·¯ç±"
@@ -1820,12 +1996,20 @@ msgstr "éæè·¯ç±"
msgid "Static WDS"
msgstr "éæ WDS"
-msgid "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
-msgstr "éæç§çº¦è¢«ç¨äºåé
ç»DHCP客æ·ç«¯ä»¥åºå®çIPå°åå主æºæ è¯ã并ä¸è¦æ±æ¥å£ä¸ºéå¨æé
ç½®ï¼åªæåæ³ä¸»æºæè½è¿æ¥ã"
+msgid ""
+"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
+"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
+"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
+msgstr ""
+"éæç§çº¦è¢«ç¨äºåé
ç»DHCP客æ·ç«¯ä»¥åºå®çIPå°åå主æºæ è¯ã并ä¸è¦æ±æ¥å£ä¸ºéå¨æ"
+"é
ç½®ï¼åªæåæ³ä¸»æºæè½è¿æ¥ã"
msgid "Status"
msgstr "ç¶æ"
+msgid "Stop"
+msgstr "åæ¢"
+
msgid "Strict order"
msgstr "严谨æ¥åº"
@@ -1868,9 +2052,6 @@ msgstr "TTL"
msgid "TX"
msgstr "åé"
-msgid "TX / RX"
-msgstr "åé / æ¥æ¶"
-
msgid "Table"
msgstr "å表"
@@ -1883,58 +2064,102 @@ msgstr "ç»æ¢"
msgid "Thanks To"
msgstr "æè°¢"
-msgid "The LuCI Team"
-msgstr "LuCIå¼åå¢é"
-
-msgid "The Device Configuration section covers physical settings of the radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which is shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode are grouped in the Interface Configuration."
-msgstr "设å¤é
置项ä¼æ´æ°æ 线çç©ç硬件设置ï¼æ¯å¦ä¿¡éï¼åå°åçï¼æ天线éæ©ã"
+msgid ""
+"The Device Configuration section covers physical settings of the "
+"radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which is "
+"shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is multi-"
+"SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode are "
+"grouped in the Interface Configuration."
+msgstr ""
+"设å¤é
置项ä¼æ´æ°æ 线çç©ç硬件设置ï¼æ¯å¦ä¿¡éï¼åå°åçï¼æ天线éæ©ã"
-msgid "The libiwinfo package is not installed. You must install this component for working wireless configuration!"
+msgid ""
+"The libiwinfo package is not installed. You must install this "
+"component for working wireless configuration!"
msgstr "libiwinfo软件å
æªå®è£
ï¼å¿
éå®è£
æ¤ç»ä»¶ä»¥é
ç½®æ 线ï¼"
-msgid "The allowed characters are: A-Z
, a-z
, 0-9
and _
"
-msgstr "åæ³å符ï¼A-Z
, a-z
, 0-9
å _
"
+msgid ""
+"The allowed characters are: A-Z
, a-z
, 0-9"
+"code> and _
"
+msgstr ""
+"åæ³å符ï¼A-Z
, a-z
, 0-9
å _"
+"code>"
-msgid "The device file of the memory or partition (e.g. /dev/sda1
)"
-msgstr "åå¨å¨æååºç设å¤æ件 (ä¾å¦ /dev/sda1
)"
+msgid ""
+"The device file of the memory or partition (e.g."
+" /dev/sda1
)"
+msgstr ""
+"åå¨å¨æååºç设å¤æ件 (ä¾å¦ /dev/"
+"sda1
)"
msgid "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
msgstr "modemç设å¤èç¹ï¼ä¾å¦/dev/ttyUSB0"
-msgid "The filesystem that was used to format the memory (e.g. ext3)"
-msgstr "ç¨äºæ ¼å¼ååå¨å¨çæä»¶ç³»ç» (ä¾å¦ ext3)"
-
-msgid "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, compare them with the original file to ensure data integrity.
Click \"Proceed\" below to start the flash procedure."
-msgstr "åºä»¶å·²ä¸ä¼ ï¼è¯·æ³¨ææ ¸å¯¹æ件大å°åæ ¡éªå¼ï¼
ç¹å» \"æ§è¡\" å¼å§å·ååºä»¶ï¼å·æ°è¿ç¨è¯·å¿æçµï¼"
+msgid ""
+"The filesystem that was used to format the memory (e.g. ext3"
+"samp>)"
+msgstr ""
+"ç¨äºæ ¼å¼ååå¨å¨çæä»¶ç³»ç» (ä¾å¦ "
+"ext3)"
-msgid "The following changes have been comitted"
-msgstr "以ä¸æ´æ¹å·²æ交"
+msgid ""
+"The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
+"compare them with the original file to ensure data integrity.
Click "
+"\"Proceed\" below to start the flash procedure."
+msgstr ""
+"åºä»¶å·²ä¸ä¼ ï¼è¯·æ³¨ææ ¸å¯¹æ件大å°åæ ¡éªå¼ï¼
ç¹å» \"æ§è¡\" å¼å§å·ååºä»¶ï¼å·"
+"æ°è¿ç¨è¯·å¿æçµï¼"
-msgid "The following changes have been applied"
-msgstr "以ä¸æ´æ¹å·²çæ"
+msgid "The following changes have been committed"
+msgstr ""
msgid "The following changes have been reverted"
msgstr "以ä¸æ´æ¹å·²æ¾å¼"
-msgid "The following files are detected by the system and will be kept automatically during sysupgrade"
+msgid ""
+"The following files are detected by the system and will be kept "
+"automatically during sysupgrade"
msgstr "æ´æ°åºä»¶æ¶è¦ä¿åçæ件"
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "ä¸é¢æ¯ç³»ç»ä¸çæ´»è·è¿æ¥ã"
-msgid "The hardware is not multi-SSID capable and existing configuration will be replaced if you proceed."
+msgid ""
+"The hardware is not multi-SSID capable and existing configuration will be "
+"replaced if you proceed."
msgstr "æ¬æºç硬件ä¸æ¯æå¤SSIDï¼ç»§ç»è¿è¡å°ä¼æ¿æ¢ç°æé
ç½®ã"
-msgid "The network ports on your router can be combined to several VLANs in which computers can communicate directly with each other. VLANs are often used to separate different network segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the next greater network like the internet and other ports for a local network."
-msgstr "该设å¤å¯ä»¥åå为å¤ä¸ªVLANï¼å¹¶æ¯æçµèé´çç´æ¥é讯ï¼VLANä¹å¸¸ç¨äºåå²ä¸åç½æ®µï¼é»è®¤é常æ¯ä¸æ¡ä¸ä¼ 端å£è¿æ¥ISPï¼å
¶ä½ç«¯å£ä¸ºæ¬å°åç½ã"
+msgid ""
+"The network ports on your router can be combined to several VLANs in which computers can "
+"communicate directly with each other. VLANs are often used to separate different network "
+"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
+"next greater network like the internet and other ports for a local network."
+msgstr ""
+"该设å¤å¯ä»¥åå为å¤ä¸ªVLANï¼"
+"并æ¯æçµèé´çç´æ¥é讯ï¼VLAN"
+"abbr>ä¹å¸¸ç¨äºåå²ä¸åç½æ®µï¼é»è®¤é常æ¯ä¸æ¡ä¸ä¼ 端å£è¿æ¥ISPï¼å
¶ä½ç«¯å£ä¸ºæ¬å°å"
+"ç½ã"
-msgid "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected pages."
+msgid ""
+"The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
+"pages."
msgstr "å¨ææ示éªè¯ä¿æ¤çç½é¡µæ¶æ¾ç¤ºéªè¯èå´ã"
-msgid "The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the address of your computer to reach the device again, depending on your settings."
-msgstr "æ£å¨å·æ°ç³»ç»...
åå¿å
³éçµæº!
ç¨çæ°åéå³å¯éæ°è¿æ¥å°è·¯ç±ï¼å¯è½éè¦æ´æ¹è®¡ç®æºçIPå°å以éæ°è¿æ¥ã"
+msgid ""
+"The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a "
+"few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
+"address of your computer to reach the device again, depending on your "
+"settings."
+msgstr ""
+"æ£å¨å·æ°ç³»ç»...
åå¿å
³éçµæº!
ç¨çæ°åéå³å¯éæ°è¿æ¥å°è·¯ç±ï¼å¯è½"
+"éè¦æ´æ¹è®¡ç®æºçIPå°å以éæ°è¿æ¥ã"
-msgid "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that you choose the generic image format for your platform."
+msgid ""
+"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
+"you choose the generic image format for your platform."
msgstr "ä¸æ¯ææä¸ä¼ çæä»¶æ ¼å¼ï¼è¯·ç¡®è®¤éæ©æ件æ 误ï¼"
msgid "There are no active leases."
@@ -1949,25 +2174,42 @@ msgstr "没ææ´æ¹å¯æ¾å¼ï¼"
msgid "There are no pending changes!"
msgstr "没æä»»ä½æ´æ¹ï¼"
-msgid "There is no password set on this router. Please configure a root password to protect the web interface and enable SSH."
+msgid ""
+"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
+"protect the web interface and enable SSH."
msgstr "å°æªè®¾ç½®å¯ç ï¼è¯·ä¸ºrootç¨æ·è®¾ç½®ä¸ä¸ªå¯ç 以ä¿æ¤è·¯ç±å¨åå¼å¯SSHã"
-msgid "These commands will be executed automatically when a given UCI configuration is committed allowing changes to be applied instantly."
-msgstr "å½UCIé
ç½®æ交并çæåï¼è¿äºå½ä»¤å°è¢«èªå¨æ§è¡ã"
+msgid ""
+"These commands will be executed automatically when a given UCI configuration is committed "
+"allowing changes to be applied instantly."
+msgstr ""
+"å½UCIé
ç½®æ交并çæ"
+"åï¼è¿äºå½ä»¤å°è¢«èªå¨æ§è¡ã"
-msgid "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to include during sysupgrade"
+msgid ""
+"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
+"include during sysupgrade"
msgstr "ç³»ç»å级æ¶è¦ä¿åçé
ç½®æ件以åç®å½ç串åæ¸
å"
-msgid "This is the administration area of LuCI."
-msgstr "è¿æ¯LuCIç管ç页é¢ã"
+msgid ""
+"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
+"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
+msgstr ""
-msgid "This is the only DHCP in the local network"
-msgstr "è¿æ¯å
ç½ä¸å¯ä¸çDHCPæå¡å¨"
+msgid ""
+"This is the only DHCP"
+"abbr> in the local network"
+msgstr ""
+"è¿æ¯å
ç½ä¸å¯ä¸çDHCP"
+"abbr>æå¡å¨"
msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
msgstr "è¿éå¯ä»¥æå®ç³»ç»crontabä¸ç计åä»»å¡ã"
-msgid "This list gives an overview over currently running system processes and their status."
+msgid ""
+"This list gives an overview over currently running system processes and "
+"their status."
msgstr "è¿éæ¾ç¤ºäºå½åç³»ç»ä¸æ£å¨è¿è¡çè¿ç¨åå
¶ç¶æä¿¡æ¯ã"
msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
@@ -2009,9 +2251,6 @@ msgstr "åå°åç"
msgid "Transmitter Antenna"
msgstr "åå°å¤©çº¿"
-msgid "transmitted / received"
-msgstr "å·²ä¼ è¾ / å·²æ¥æ¶"
-
msgid "Trigger"
msgstr "触å"
@@ -2033,12 +2272,18 @@ msgstr "ç±»å"
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
+msgid "USB Device"
+msgstr ""
+
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Unknown Error"
msgstr "æªç¥é误"
+msgid "Unknown Error, password not changed!"
+msgstr ""
+
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "æªä¿åçé
ç½®"
@@ -2072,7 +2317,11 @@ msgstr "ä½ä¸ºæ ¹æ件系ç»"
msgid "Use peer DNS"
msgstr "使ç¨å¯¹çDNS"
-msgid "Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address indentifies the host, the IPv4-Address specifies to the fixed address to use and the Hostname is assigned as symbolic name to the requesting host."
+msgid ""
+"Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address"
+"em> indentifies the host, the IPv4-Address specifies to the fixed "
+"address to use and the Hostname is assigned as symbolic name to the "
+"requesting host."
msgstr "使ç¨æ·»å æé®æ¥å¢å æ°çç§çº¦æ¡ç®ã"
msgid "Used"
@@ -2117,8 +2366,11 @@ msgstr "WMM 模å¼"
msgid "WPA passphrase"
msgstr "WPA å¯é¥"
-msgid "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed."
-msgstr "WPAå å¯éè¦å®è£
wpa_supplicant(客æ·ç«¯æ¨¡å¼)æå®è£
hostapd(æ¥å
¥ç¹ãç¹å¯¹ç¹æ¨¡å¼)ã"
+msgid ""
+"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
+"and ad-hoc mode) to be installed."
+msgstr ""
+"WPAå å¯éè¦å®è£
wpa_supplicant(客æ·ç«¯æ¨¡å¼)æå®è£
hostapd(æ¥å
¥ç¹ãç¹å¯¹ç¹æ¨¡å¼)ã"
msgid "Waiting for router..."
msgstr "çå¾
è·¯ç±å¨..."
@@ -2132,18 +2384,12 @@ msgstr "è¦å: æå°æªä¿åçæ´æ¹ï¼éå¯åå°ä¸¢å¤±!"
msgid "Web UI"
msgstr "Web UI"
-msgid "When flashing a new firmware with LuCI these files will be added to the new firmware installation."
-msgstr "å½å·å带LuCIçæ°åºä»¶æ¶ï¼è¿äºæ件å°è¢«å å
¥å°æ°çåºä»¶ä¸ã"
-
msgid "Wifi"
msgstr "æ 线"
msgid "Wifi networks in your local environment"
msgstr "æ¬å°æ 线çç¹"
-msgid "With DHCP network members can automatically receive their network settings (IP-address, netmask, DNS-server, ...)."
-msgstr "ç¨æ·å¯ä»¥éè¿DHCPèªå¨æ¥æ¶ç½ç»ç(IPå°åï¼åç½æ©ç ï¼DNSæå¡å¨, ...)çé
置信æ¯ã"
-
msgid "Wireless"
msgstr "æ 线"
@@ -2156,9 +2402,6 @@ msgstr "æ 线ç½ç»"
msgid "Wireless Overview"
msgstr "æ 线æ¦åµ"
-msgid "Wireless Scan"
-msgstr "æç´¢æ 线"
-
msgid "Wireless Security"
msgstr "æ 线å®å
¨"
@@ -2171,29 +2414,30 @@ msgstr "å°DNS请æ±åå
¥ç³»ç»æ¥å¿"
msgid "XR Support"
msgstr "XR æ¯æ"
-msgid "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. Servers entered here will override automatically assigned ones."
+msgid ""
+"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
+"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
+"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+msgstr ""
+"ä½ å¯ä»¥å¨è¿å¯ç¨æç¦ç¨å®è£
çå¯å¨èæ¬ãæ´æ¹å¨è®¾å¤éå¯åçæã
è¦"
+"å: å¦æä½ ç¦ç¨äºå¿
è¦çå¯å¨èæ¬ (æ¯å¦: \"network\") ï¼ä½ ç设å¤å¯è½æ æ³è®¿é®ï¼"
+"strong>"
+
+msgid ""
+"You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
+"Servers entered here will override automatically assigned ones."
msgstr "è¿éå¯ä»¥æå®å¤è·¯DNSæå¡å¨ãè¾å
¥åä¼èªå¨è¦çå·²åé
çæ¡ç®ã"
-msgid "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
+msgid ""
+"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr "LUCIçæ£å¸¸è¿è¡éè¦å¼å¯æµè§å¨çJava Scriptæ¯æã"
-msgid "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, \"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
-msgstr "éè¦å®è£
\"comgt\" 以æ¯æ UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" 以æ¯æ PPPoE, \"ppp-mod-pppoa\" 以æ¯æ PPPoA \"pptp\" 以æ¯æ PPtPã"
-
-msgid "You are about to join the wireless network %s. In order to complete the process, you need to provide some additional details."
-msgstr "å³å°å å
¥æ 线ç½ç»%sï¼è¿éè¦å¡«åä¸äºé¢å¤ä¿¡æ¯ã"
-
-msgid "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously."
-msgstr "ä¸å°è®¾å¤å¯ä»¥ç¨èææ¹å¼åæ¶è¿è¡å 个æ 线ç½ç»ãä½æ³¨æä¼æ硬件æ软件éå¶ãé常å¯ä»¥è¿è¡ä¸ä¸ªç¹å¯¹ç¹æ 线ç½ç»ï¼æåæ¶è¿è¡ä¸ä¸ªMaster模å¼åä¸ä¸ªå®¢æ·ç«¯æ¨¡å¼çæ 线ç½ç»ã"
-
-msgid "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP support"
-msgstr "éè¦å®è£
\"ppp-mod-pppoe\"以æ¯æPPPoeï¼\"pptp\"以æ¯æPPtP"
-
-msgid "You need to install wpa-supplicant to use WPA!"
-msgstr "éè¦å®è£
wpa-supplicant以æ¯æWPAå å¯!"
-
-msgid "You need to install the Broadcom nas supplicant to use WPA!"
-msgstr "éè¦å®è£
Broadcomnas supplicant以æ¯æWPAå å¯!"
+msgid ""
+"You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
+"\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
+msgstr ""
+"éè¦å®è£
\"comgt\" 以æ¯æ UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" 以æ¯æ PPPoE, \"ppp-"
+"mod-pppoa\" 以æ¯æ PPPoA \"pptp\" 以æ¯æ PPtPã"
msgid "any"
msgstr "ä»»æ"
@@ -2210,15 +2454,9 @@ msgstr "已桥æ¥"
msgid "buffered"
msgstr "å·²ç¼å²"
-msgid "Buffered"
-msgstr "å·²ç¼å²"
-
msgid "cached"
msgstr "å·²ç¼å"
-msgid "Cached"
-msgstr "å·²ç¼å"
-
msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
msgstr "å¨æå®æ¥å£å建桥æ¥(s)"
@@ -2231,15 +2469,15 @@ msgstr "ç¦ç¨"
msgid "expired"
msgstr "å·²è¿æ"
-msgid "file where given DHCP-leases will be stored"
-msgstr "åæ¾DHCPç§çº¦çæ件"
+msgid ""
+"file where given DHCP"
+"abbr>-leases will be stored"
+msgstr ""
+"åæ¾DHCPç§çº¦çæ件"
msgid "free"
msgstr "空é²"
-msgid "Free"
-msgstr "空é²"
-
msgid "help"
msgstr "帮å©"
@@ -2285,91 +2523,315 @@ msgstr "æ¯"
msgid "« Back"
msgstr "« åé"
+#~ msgid "DNS-Port"
+#~ msgstr "DNS-端å£"
-msgid "User Interface"
-msgstr "ç¨æ·çé¢"
+#~ msgid ""
+#~ "LuCI is a free, "
+#~ "flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt "
+#~ "Kamikaze."
+#~ msgstr ""
+#~ "LuCIæ¯ä¸ä¸ªå
è´¹çï¼çµæ´»"
+#~ "çï¼å¯è§åçç¨æ·çé¢ï¼å¯ç¨æ¥é
ç½®OpenWrtã"
-msgid "(hidden)"
-msgstr "(éè)"
+#~ msgid "AP-Isolation"
+#~ msgstr "APé离"
-msgid "(optional)"
-msgstr "(ä»»æ)"
+#~ msgid "Active IPv4-Routes"
+#~ msgstr "æ´»å¨çIPv4é¾è·¯"
-msgid "Aliases"
-msgstr "å«å"
+#~ msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
+#~ msgstr "æ·»å ååæ¡ç®å°ä¸»æºè§£ææ件"
-msgid "First leased address"
-msgstr "èµ·å§åé
å°å"
+#~ msgid "Add the Wifi network to physical network"
+#~ msgstr "æ·»å æ 线ç½ç»å°ç©çç½ç»"
-msgid "Local Network"
-msgstr "æ¬å°ç½ç»"
+#~ msgid ""
+#~ "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview "
+#~ "over their current state."
+#~ msgstr "è¿éæ¾ç¤ºäºç³»ç»æ¥å¿ï¼å¯ä»¥äºè§£ç³»ç»å½åçè¿è¡ç¶æã"
-msgid "Number of leased addresses"
-msgstr "å°åç§çº¦æ°"
+#~ msgid "And now have fun with your router!"
+#~ msgstr "ç°å¨å¼å§ä½éªè·¯ç±ç»ä½ 带æ¥çä¹è¶£å§!"
-msgid "Path"
-msgstr "è·¯å¾"
+#~ msgid ""
+#~ "As we always want to improve this interface we are looking forward to "
+#~ "your feedback and suggestions."
+#~ msgstr "æ们ä¸ç´å¨åªåæåçé¢ææï¼å¹¶æå¾
çæ¨çæè§ä¸å»ºè®®ã"
-msgid "Resolvfile"
-msgstr "解ææ件"
+#~ msgid "Attach to existing network"
+#~ msgstr "è¿æ¥ç°æç½ç»"
-msgid "Zone"
-msgstr "åºå"
+#~ msgid "Clamp Segment Size"
+#~ msgstr "åºå®æ®µå¤§å°"
-msgid "additional hostfile"
-msgstr "éå ç主æºæ件"
+#~ msgid "Configuration applied"
+#~ msgstr "设置已åºç¨"
-msgid "automatic"
-msgstr "èªå¨"
+#~ msgid "Create Or Attach Network"
+#~ msgstr "å建/è¿æ¥ ç½ç»"
-msgid "automatically reconnect"
-msgstr "èªå¨éè¿"
+#~ msgid "Devices"
+#~ msgstr "设å¤"
-msgid "concurrent queries"
-msgstr "并åæ¥è¯¢"
+#~ msgid "enable"
+#~ msgstr "å¯ç¨"
-msgid "disconnect when idle for"
-msgstr "空é²èªå¨æå¼"
+#~ msgid "Errors"
+#~ msgstr "é误"
-msgid "don't cache unknown"
-msgstr "ä¸ç¼åæªç¥æ°æ®"
+#~ msgid "Essentials"
+#~ msgstr "æ¦è¦"
-msgid "installed"
-msgstr "å·²å®è£
"
+#~ msgid ""
+#~ "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
+#~ "unexpected behaviour for some ISPs."
+#~ msgstr "ä¿®å¤æäºISPçä¸å¯è¾¾ç½ç«æå
¶ä»æªç¥é误"
-msgid "manual"
-msgstr "æå"
+#~ msgid ""
+#~ "filter useless DNS-queries of "
+#~ "Windows-systems"
+#~ msgstr ""
+#~ "è¿æ»¤æ ç¨çDNSWindows-systemsæ¥è¯¢"
-msgid "not installed"
-msgstr "æªå®è£
"
+#~ msgid "Hardware Address"
+#~ msgstr "硬件å°å"
-msgid "query port"
-msgstr "æ¥è¯¢ç«¯å£"
+#~ msgid "Hello!"
+#~ msgstr "Hello!"
-msgid "all"
-msgstr "å
¨é¨"
+#~ msgid "Here you can configure installed wifi devices."
+#~ msgstr "è¿éå¯ä»¥é
置已å®è£
çæ 线设å¤ã"
-msgid "Code"
-msgstr "代ç "
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can find information about the current system status like CPU clock frequency, memory "
+#~ "usage or network interface data."
+#~ msgstr ""
+#~ "è¿éå¯ä»¥æ¥çç³»ç»å½åçç¶æä¿¡æ¯ï¼æ¯å¦CPUé¢çãå
å使ç¨çæç½ç»é¾æ¥æ°æ®ã"
-msgid "Distance"
-msgstr "è·ç¦»"
+#~ msgid ""
+#~ "If the interface is attached to an existing network it will be "
+#~ "bridged to the existing interfaces and is covered by the "
+#~ "firewall zone of the choosen network.
Uncheck the attach option to "
+#~ "define a new standalone network for this interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "å¦æè¿æ¥å¨å·²æç½ç»ï¼é£ä¹å®ä¼è¢«æ¡¥æ¥å°ç°ææ¥å£ï¼å¹¶ä¸è¢«æéçé²ç«å¢"
+#~ "åºåè¦çãåæ¶éå é项å¯ä»¥éå®ä¹æ¤æ¥å£ä¸ºæ°çç¬ç«ç½ç»ã"
-msgid "Legend"
-msgstr "å¾ä¾"
+#~ msgid "Ignore /etc/hosts
"
+#~ msgstr "å¿½ç¥ /etc/hosts
"
+
+#~ msgid "Independent (Ad-Hoc)"
+#~ msgstr "ç¬ç«(ç¹å¯¹ç¹Ad-Hoc)"
+
+#~ msgid "Internet Connection"
+#~ msgstr "ç½ç»è¿æ¥"
+
+#~ msgid "Join (Client)"
+#~ msgstr "å å
¥(客æ·ç«¯)"
+
+#~ msgid "Leases"
+#~ msgstr "ç§çº¦"
+
+#~ msgid "localises the hostname depending on its subnet"
+#~ msgstr "æ ¹æ®åç½æ¬å°å主æºå"
+
+#~ msgid "LuCI Components"
+#~ msgstr "LuCI ç»ä»¶"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Notice: In LuCI "
+#~ "changes have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply "
+#~ "before being applied."
+#~ msgstr ""
+#~ "注æï¼å¨LuCIä¸ï¼ç¹å» ä¿"
+#~ "å&åºç¨ å设置æä¼çæã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "On the following pages you can adjust all important settings of your "
+#~ "router."
+#~ msgstr "æ¬é¡µå¯ä»¥è®¾ç½®è·¯ç±å¨çéè¦åæ°ã"
+
+#~ msgid "Perform Actions"
+#~ msgstr "æ§è¡æä½"
+
+#~ msgid ""
+#~ "prevents caching of negative DNS"
+#~ "abbr>-replies"
+#~ msgstr "é»æ¢ç¼åæ æçDNSåºç"
+
+#~ msgid "Prevents client to client communication"
+#~ msgstr "ç¦æ¢å®¢æ·ç«¯é´çéä¿¡"
+
+#~ msgid "Provide (Access Point)"
+#~ msgstr "æ·»å (æ¥å
¥ç¹)"
+
+#~ msgid "Search file..."
+#~ msgstr "æ¥æ¾æ件..."
+
+#~ msgid "Server"
+#~ msgstr "æå¡å¨"
+
+#~ msgid "TX / RX"
+#~ msgstr "åé / æ¥æ¶"
+
+#~ msgid "The LuCI Team"
+#~ msgstr "LuCIå¼åå¢é"
+
+#~ msgid "The following changes have been comitted"
+#~ msgstr "以ä¸æ´æ¹å·²æ交"
+
+#~ msgid "The following changes have been applied"
+#~ msgstr "以ä¸æ´æ¹å·²çæ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the administration area of LuCI."
+#~ msgstr ""
+#~ "è¿æ¯LuCIç管ç页é¢ã"
+
+#~ msgid "transmitted / received"
+#~ msgstr "å·²ä¼ è¾ / å·²æ¥æ¶"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When flashing a new firmware with LuCI these files will be added to the new firmware "
+#~ "installation."
+#~ msgstr ""
+#~ "å½å·å带LuCIçæ°åºä»¶"
+#~ "æ¶ï¼è¿äºæ件å°è¢«å å
¥å°æ°çåºä»¶ä¸ã"
-msgid "Library"
-msgstr "Library"
+#~ msgid ""
+#~ "With DHCP "
+#~ "network members can automatically receive their network settings (IP-address, netmask, DNS-server, ...)."
+#~ msgstr ""
+#~ "ç¨æ·å¯ä»¥éè¿DHCP"
+#~ "abbr>èªå¨æ¥æ¶ç½ç»ç(IPå°åï¼åç½"
+#~ "æ©ç ï¼DNSæå¡å¨, ...)çé
置信"
+#~ "æ¯ã"
-msgid "see '%s' manpage"
-msgstr "详å '%s' èæºå¸®å©"
+#~ msgid "Wireless Scan"
+#~ msgstr "æç´¢æ 线"
-msgid "Package Manager"
-msgstr "软件å
管ç"
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to join the wireless network %s. "
+#~ "In order to complete the process, you need to provide some additional "
+#~ "details."
+#~ msgstr ""
+#~ "å³å°å å
¥æ 线ç½ç»%sï¼è¿éè¦å¡«åä¸äºé¢å¤ä¿¡æ¯ã"
-msgid "Service"
-msgstr "æå¡"
+#~ msgid ""
+#~ "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there "
+#~ "are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can "
+#~ "operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network "
+#~ "simultaneously."
+#~ msgstr ""
+#~ "ä¸å°è®¾å¤å¯ä»¥ç¨èææ¹å¼åæ¶è¿è¡å 个æ 线ç½ç»ãä½æ³¨æä¼æ硬件æ软件éå¶ãé常"
+#~ "å¯ä»¥è¿è¡ä¸ä¸ªç¹å¯¹ç¹æ 线ç½ç»ï¼æåæ¶è¿è¡ä¸ä¸ªMaster模å¼åä¸ä¸ªå®¢æ·ç«¯æ¨¡å¼çæ 线"
+#~ "ç½ç»ã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP "
+#~ "support"
+#~ msgstr "éè¦å®è£
\"ppp-mod-pppoe\"以æ¯æPPPoeï¼\"pptp\"以æ¯æPPtP"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to install wpa-supplicant to use WPA!"
+#~ msgstr "éè¦å®è£
wpa-supplicant以æ¯æWPAå å¯!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to install the Broadcom nas supplicant "
+#~ "to use WPA!"
+#~ msgstr ""
+#~ "éè¦å®è£
Broadcomnas supplicant以æ¯æWPAå å¯!"
+
+#~ msgid "User Interface"
+#~ msgstr "ç¨æ·çé¢"
+
+#~ msgid "(hidden)"
+#~ msgstr "(éè)"
+
+#~ msgid "(optional)"
+#~ msgstr "(ä»»æ)"
+
+#~ msgid "Aliases"
+#~ msgstr "å«å"
+
+#~ msgid "First leased address"
+#~ msgstr "èµ·å§åé
å°å"
+
+#~ msgid "Local Network"
+#~ msgstr "æ¬å°ç½ç»"
+
+#~ msgid "Number of leased addresses"
+#~ msgstr "å°åç§çº¦æ°"
+
+#~ msgid "Path"
+#~ msgstr "è·¯å¾"
+
+#~ msgid "Resolvfile"
+#~ msgstr "解ææ件"
+
+#~ msgid "Zone"
+#~ msgstr "åºå"
+
+#~ msgid "additional hostfile"
+#~ msgstr "éå ç主æºæ件"
+
+#~ msgid "automatic"
+#~ msgstr "èªå¨"
+
+#~ msgid "automatically reconnect"
+#~ msgstr "èªå¨éè¿"
+
+#~ msgid "concurrent queries"
+#~ msgstr "并åæ¥è¯¢"
+
+#~ msgid "disconnect when idle for"
+#~ msgstr "空é²èªå¨æå¼"
+
+#~ msgid "don't cache unknown"
+#~ msgstr "ä¸ç¼åæªç¥æ°æ®"
+
+#~ msgid "installed"
+#~ msgstr "å·²å®è£
"
+
+#~ msgid "manual"
+#~ msgstr "æå"
+
+#~ msgid "not installed"
+#~ msgstr "æªå®è£
"
+
+#~ msgid "query port"
+#~ msgstr "æ¥è¯¢ç«¯å£"
+
+#~ msgid "all"
+#~ msgstr "å
¨é¨"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "代ç "
+
+#~ msgid "Distance"
+#~ msgstr "è·ç¦»"
+
+#~ msgid "Legend"
+#~ msgstr "å¾ä¾"
+
+#~ msgid "Library"
+#~ msgstr "Library"
+
+#~ msgid "see '%s' manpage"
+#~ msgstr "详å '%s' èæºå¸®å©"
+
+#~ msgid "Package Manager"
+#~ msgstr "软件å
管ç"
-msgid "Statistics"
-msgstr "ç»è®¡"
+#~ msgid "Service"
+#~ msgstr "æå¡"
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "ç»è®¡"