X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fpt-br%2Fbase.po;h=c6dc333636c68f2f0d9e149266b4e78d8e1daf1e;hb=19c4b71af42783bdd909bfb57b259437ea5b129d;hp=f25284216ed94dee7774698be1cedb5eae7f9d9b;hpb=71d9140680e3b1db7bd1cb2d9be2b472652d673b;p=oweals%2Fluci.git diff --git a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po index f25284216..c6dc33363 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s está sem etiqueta em múltiplas VLANs!" @@ -41,6 +41,10 @@ msgstr "(janela de %d minutos, intervalo de %d segundos)" msgid "(%s available)" msgstr "(%s disponível)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:91 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:97 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88 @@ -48,6 +52,7 @@ msgstr "(%s disponível)" msgid "(empty)" msgstr "(vazio)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 msgid "(no interfaces attached)" @@ -57,16 +62,20 @@ msgstr "(nenhuma interface conectada)" msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Campo Adicional --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Por favor, escolha --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" msgstr "-- personalizado --" @@ -85,14 +94,13 @@ msgstr "" "-- casar por UUID --" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23 msgid "-- please select --" msgstr "-- por favor, selecione --" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" @@ -104,7 +112,7 @@ msgstr "Carga 1 Minuto:" msgid "15 Minute Load:" msgstr "Carga 15 Minutos:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:904 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres" @@ -116,52 +124,52 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Carga 5 Minutos:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r Fast Transition" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1131 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" "Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1113 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1130 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:398 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399 msgid "BSSID" msgstr "" "BSSID" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 msgid "DNS query port" msgstr "" "Porta de consulta DNS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215 msgid "DNS server port" msgstr "" "Porta do servidor DNS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166 msgid "" "DNS servers will be queried in the " "order of the resolvfile" @@ -169,28 +177,28 @@ msgstr "" "O servidor DNS irá " "consultar na ordem do arquivo resolvfile" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:387 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388 msgid "ESSID" msgstr "" "ESSID" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45 msgid "IPv4-Address" msgstr "Endereço IPv4" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75 msgid "IPv4-Gateway" msgstr "Roteador IPv4" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25 msgid "IPv4-Netmask" msgstr "" "Máscara de rede IPv4" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 msgid "" "IPv6-Address or Network " "(CIDR)" @@ -198,35 +206,35 @@ msgstr "" "Endereço do IPv6 " "Endereço ou rede (CIDR)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 msgid "IPv6-Gateway" msgstr "Roteador IPv6" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "" "IPv6-Suffix (hex)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35 msgid "LED Configuration" msgstr "Configuração do LED" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67 msgid "LED Name" msgstr "Nome do LED" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46 msgid "MAC-Address" msgstr "Endereço MAC" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "DUID" msgstr "DUID" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233 msgid "" "Max. DHCP leases" @@ -234,7 +242,7 @@ msgstr "" "Numero máximo de alocações DHCP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242 msgid "" "Max. EDNS0 packet size" @@ -242,7 +250,7 @@ msgstr "" "Tamanho máximo do pacote do EDNS0" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "Número máximo de consultas concorrentes" @@ -254,7 +262,7 @@ msgstr "" "
Nota: você precisa reiniciar manualmente o serviço da cron se o arquivo " "crontab estava vazio antes da edição." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" @@ -325,7 +333,7 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Número do dispositivo ATM" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136 msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "Identificador de" @@ -333,8 +341,8 @@ msgstr "Identificador de" msgid "Access Concentrator" msgstr "Concentrador de Acesso" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470 msgid "Access Point" msgstr "Ponto de Acceso (AP)" @@ -353,29 +361,36 @@ msgid "Active IPv6-Routes" msgstr "" "Rotas IPv6 ativas" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15 msgid "Active Connections" msgstr "Conexões Ativas" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28 msgid "Active DHCP Leases" msgstr "Alocações DHCP ativas" -#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83 +#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89 msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Alocações DHCPv6 ativas" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16 msgid "Add" @@ -396,7 +411,7 @@ msgstr "" msgid "Add key" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos" @@ -404,16 +419,34 @@ msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos" msgid "Add new interface..." msgstr "Adiciona uma nova interface..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104 msgid "Additional Hosts files" msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 msgid "Additional servers file" msgstr "Arquivo de servidores adicionais" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98 msgid "Address" msgstr "Endereço" @@ -422,36 +455,34 @@ msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 msgid "Administration" msgstr "Administração" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34 msgid "Advanced Settings" msgstr "Opções Avançadas" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" msgstr "" "Potência de Transmissão Agregada (ACTATP)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 msgid "Alert" msgstr "Alerta" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 msgid "Alias Interface" msgstr "Interface Adicional" @@ -460,11 +491,11 @@ msgstr "Interface Adicional" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Interface adicional de \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169 msgid "All Servers" msgstr "Todos os Servidores" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" @@ -472,7 +503,7 @@ msgstr "" "Alocar endereços IP sequencialmente, iniciando a partir do endereço mais " "baixo disponível" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112 msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente" @@ -481,27 +512,27 @@ msgid "Allow SSH password authentication" msgstr "" "Permitir autenticação SSH por senha" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade " "das confirmações (ACK)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589 msgid "Allow all except listed" msgstr "Permitir todos, exceto os listados" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588 msgid "Allow listed only" msgstr "Permitir somente os listados" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198 msgid "Allow localhost" msgstr "Permitir computador local" @@ -519,7 +550,7 @@ msgstr "Permite autenticação do root com senha" msgid "Allow the root user to login with password" msgstr "Permite que o usuário root se autentique utilizando senha" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "" @@ -534,15 +565,7 @@ msgstr "Endereços IP autorizados" msgid "Always announce default router" msgstr "Sempre anuncie o roteador padrão" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50 -msgid "Always off (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48 -msgid "Always on (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -551,7 +574,7 @@ msgstr "" "sobreposto. Esta opção não está de acordo com IEEE 802.11n-2009!" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119 msgid "Annex" msgstr "Anexo" @@ -624,7 +647,7 @@ msgstr "Domínios DNS anunciados" msgid "Announced DNS servers" msgstr "Servidores DNS anunciados" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1073 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Identidade Anônima" @@ -636,32 +659,33 @@ msgstr "Montagem Anônima" msgid "Anonymous Swap" msgstr "Espaço de Troca (swap) Anônimo" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329 msgid "Antenna 1" msgstr "Antena 1" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330 msgid "Antenna 2" msgstr "Antena 2" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246 msgid "Antenna Configuration" msgstr "Configuração da antena" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60 msgid "Any zone" msgstr "Qualquer zona" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48 -msgid "Apply anyway" -msgstr "Aplicar sem verificação" - -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981 msgid "Apply request failed with status %h" msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado %h" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867 +msgid "Apply unchecked" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19 msgid "Architecture" msgstr "Arquitetura" @@ -674,7 +698,7 @@ msgstr "" "Atribua uma parte do comprimento de cada prefixo IPv6 público para esta " "interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127 msgid "Assign interfaces..." msgstr "Atribuir as interfaces..." @@ -691,7 +715,7 @@ msgstr "" msgid "Associated Stations" msgstr "Estações associadas" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178 msgid "Associations" msgstr "Associações" @@ -700,15 +724,15 @@ msgstr "Associações" msgid "Auth Group" msgstr "Grupo de Autenticação" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo de Autenticação" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77 msgid "Authoritative" msgstr "Autoritário" @@ -716,21 +740,20 @@ msgstr "Autoritário" msgid "Authorization Required" msgstr "Autorização Necessária" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244 msgid "Auto Refresh" msgstr "Atualização Automática" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42 @@ -772,9 +795,9 @@ msgstr "Disponível" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275 @@ -799,21 +822,16 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28 -msgid "Back" -msgstr "Voltar" - #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48 msgid "Back to Overview" msgstr "Voltar para Visão Geral" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48 msgid "Back to configuration" msgstr "Voltar para configuração" @@ -829,7 +847,7 @@ msgstr "Voltar para os resultados da busca" msgid "Backup" msgstr "Cópia de Segurança" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38 msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Cópia de Segurança / Gravar Firmware" @@ -841,16 +859,16 @@ msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança" msgid "Bad address specified!" msgstr "Endereço especificado está incorreto!" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288 msgid "Band" msgstr "Banda" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261 msgid "Beacon Interval" msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -860,7 +878,7 @@ msgstr "" "de configuração alterados marcados pelo opkg, arquivos base essenciais e " "padrões para a cópia de segurança definidos pelo usuário." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" @@ -876,15 +894,16 @@ msgstr "Vincule o túnel a esta interface (opcional)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187 msgid "Bitrate" msgstr "Taxa de bits" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172 msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Substituir Domínio NX Falsos" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" @@ -956,8 +975,7 @@ msgstr "Cadeia" msgid "Change login password" msgstr "" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744 msgid "Changes" msgstr "Alterações" @@ -965,11 +983,11 @@ msgstr "Alterações" msgid "Changes applied." msgstr "Alterações aplicadas." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004 msgid "Changes have been reverted." msgstr "As mudanças foram revertidas." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo" @@ -977,12 +995,12 @@ msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo" msgid "Changing password…" msgstr "" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186 msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -1028,7 +1046,7 @@ msgstr "" "zona associada ou preencha o campo para criar uma nova zona associada a esta " "interface." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:401 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the create field to define a new network." @@ -1036,7 +1054,7 @@ msgstr "" "Escolha a rede (s) que deseja anexar a este interface wireless ou preencha o " " criar campo para definir uma nova rede." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614 msgid "Cipher" msgstr "Cifra" @@ -1060,8 +1078,9 @@ msgstr "" "Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd " "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -1089,24 +1108,25 @@ msgstr "" "Feche as conexões inativas após uma dada quantidade de segundos. Use 0 para " "manter as conexões" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49 msgid "Close list..." msgstr "Fechar a lista..." #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77 -#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92 +#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201 msgid "Collecting data..." msgstr "Coletando dados..." @@ -1122,7 +1142,7 @@ msgstr "" msgid "Common Configuration" msgstr "Configuração Comum" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1150 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1135,9 +1155,8 @@ msgstr "" "compatibilidade e reduzir a robustez da negociação de chaves, especialmente " "em ambientes com muito tráfego." +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13 msgid "Configuration" @@ -1151,15 +1170,15 @@ msgstr "A configuração falhou" msgid "Configuration files will be kept" msgstr "Arquivos de configuração que serão mantidos" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915 msgid "Configuration has been applied." msgstr "A configuração foi aplicada." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848 msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "A configuração foi revertida!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" @@ -1168,15 +1187,16 @@ msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338 msgid "Connection Limit" msgstr "Limite de conexão" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27 msgid "Connection attempt failed" msgstr "A tentativa de conexão falhou" @@ -1185,7 +1205,7 @@ msgstr "A tentativa de conexão falhou" msgid "Connections" msgstr "Conexões" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1200,9 +1220,9 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "País" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337 msgid "Country Code" msgstr "Código do País" @@ -1227,11 +1247,11 @@ msgstr "Criar Interface" msgid "Create a bridge over multiple interfaces" msgstr "Criar uma ponte juntando múltiplas interfaces" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178 msgid "Cron Log Level" msgstr "Nível de Registro da Cron" @@ -1254,11 +1274,7 @@ msgstr "" "Arquivos personalizados (certificados, scripts) podem permanecer no sistema. " "Para evitar isso, restaure antes as configurações inicias." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52 -msgid "Custom flash intervall (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." @@ -1266,15 +1282,15 @@ msgstr "" "Se possível, personaliza o comportamento dos LEDs." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:770 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799 msgid "DAE-Client" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 msgid "DAE-Port" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815 msgid "DAE-Secret" msgstr "" @@ -1283,12 +1299,13 @@ msgstr "" msgid "DHCP Server" msgstr "Servidor DHCP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP e DNS" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" msgstr "Cliente DHCP" @@ -1308,20 +1325,20 @@ msgstr "Modo DHCPv6" msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Serviço DHCPv6" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 msgid "DNS forwardings" msgstr "Encaminhamentos DNS" @@ -1329,11 +1346,11 @@ msgstr "Encaminhamentos DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "Rótulo DNS / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura" @@ -1350,7 +1367,7 @@ msgstr "Endereço DS-Lite AFTR" msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114 msgid "DSL Status" msgstr "Estado da DSL" @@ -1358,28 +1375,28 @@ msgstr "Estado da DSL" msgid "DSL line mode" msgstr "Modo de linha DSL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519 msgid "DTIM Interval" msgstr "" "Intervalo DTIM" -#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88 +#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94 msgid "DUID" msgstr "DUID" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121 msgid "Data Rate" msgstr "Taxa de Dados" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180 msgid "Debug" msgstr "Depurar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 msgid "Default %d" msgstr "Padrão %d" @@ -1399,7 +1416,7 @@ msgstr "Roteador Padrão" msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "O padrão é sem estado + com estado" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70 msgid "Default state" msgstr "Estado padrão" @@ -1417,9 +1434,13 @@ msgstr "" "\"6,192.168.2.1,192.168.2.2\" que anuncia diferentes servidores " "DNS para os clientes." +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -1433,7 +1454,7 @@ msgstr "" msgid "Delete this network" msgstr "Apagar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego" @@ -1441,21 +1462,26 @@ msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego" msgid "Description" msgstr "Descrição" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224 +msgid "Design" +msgstr "Tema" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392 msgid "Destination" msgstr "Destino" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:40 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -1467,7 +1493,7 @@ msgstr "Configuração do Dispositivo" msgid "Device is rebooting..." msgstr "O dispositivo está reiniciando..." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889 msgid "Device unreachable!" msgstr "Dispositivo não alcançável!" @@ -1482,6 +1508,7 @@ msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnóstico" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60 msgid "Dial number" msgstr "Número de discagem" @@ -1506,7 +1533,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Encryption" msgstr "Desabilitar Cifragem" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:528 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "" @@ -1514,9 +1541,9 @@ msgstr "" msgid "Disable this network" msgstr "Desabilitar esta rede" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43 @@ -1524,15 +1551,15 @@ msgstr "Desabilitar esta rede" msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1119 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139 msgid "Disabled (default)" msgstr "Desabilitado (padrão)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "" "Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)" @@ -1546,26 +1573,28 @@ msgstr "" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "A tentativa de desconexão falhou" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28 msgid "Dismiss" msgstr "Dispensar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334 msgid "Distance Optimization" msgstr "Otimização de Distância" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347 msgid "Diversity" msgstr "Diversidade" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 msgid "" "Dnsmasq is a combined DHCP-Server and DNS-" @@ -1577,19 +1606,19 @@ msgstr "" "\">DNS para firewalls NAT" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "" "Não mantenha em cache para respostas negativas como, por exemplo, para os " "domínios inexistentes" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "" "Não encaminhe requisições que não podem ser respondidas por servidores de " "nomes públicos" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local" @@ -1597,11 +1626,11 @@ msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local" msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 msgid "Domain required" msgstr "Requerer domínio" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205 msgid "Domain whitelist" msgstr "Lista branca de domínios" @@ -1609,7 +1638,7 @@ msgstr "Lista branca de domínios" msgid "Don't Fragment" msgstr "Não Fragmentar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74 msgid "" "Don't forward DNS-Requests without " "DNS-Name" @@ -1636,6 +1665,10 @@ msgstr "" "Deslocamento SNR do sinal recebido" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914 +msgid "Drag to reorder" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9 msgid "Dropbear Instance" msgstr "Dropbear" @@ -1675,10 +1708,13 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Comprimento dos bits EA" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:970 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990 msgid "EAP-Method" msgstr "Método EAP" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38 @@ -1702,7 +1738,7 @@ msgstr "Editar esta interface" msgid "Edit this network" msgstr "Editar esta rede" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176 msgid "Emergency" msgstr "Emergência" @@ -1728,7 +1764,7 @@ msgstr "Ativar STP" msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "Ativar a atualização de ponto final dinâmico HE.net" -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "Ativar a negociação de IPv6" @@ -1740,11 +1776,11 @@ msgstr "Ativar a negociação de IPv6" msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" msgstr "Ativar a negociação de IPv6 no enlace PPP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Ativar o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244 msgid "Enable NTP client" msgstr "Ativar o cliente NTP" @@ -1752,32 +1788,32 @@ msgstr "Ativar o cliente NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "Habilitar DES Simples" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Ativar servidor TFTP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134 msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Ativar funcionalidade de VLAN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1164 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "Habilite o botão WPS. requer WPA(2)-PSK" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1149 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "" "Habilitar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138 msgid "Enable learning and aging" msgstr "Ativar o aprendizado e obsolescência" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150 msgid "Enable mirroring of incoming packets" msgstr "Habilitar espelhamento dos pacotes entrantes" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151 msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "Habilitar espelhamento dos pacotes saintes" @@ -1797,13 +1833,13 @@ msgstr "Habilitar esta rede" msgid "Enable this swap" msgstr "Ativar este espaço de troca (swap)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37 msgid "Enable/Disable" msgstr "Ativar/Desativar" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" @@ -1814,7 +1850,7 @@ msgstr "" "Grupos da Internet/Internet Group Management Protocol\">IGMP " "(Snooping) nesta ponte" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:876 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1833,9 +1869,9 @@ msgstr "Modo de encapsulamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:601 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177 msgid "Encryption" msgstr "Cifragem" @@ -1847,52 +1883,54 @@ msgstr "Equipamento do ponto final" msgid "Endpoint Port" msgstr "Porta do ponto final" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" msgstr "Entre com valor personalizado" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom values" msgstr "Entre com valores personalizados" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273 msgid "Erasing..." msgstr "Apagando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129 msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Segundos com erro (ES)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador Ethernet" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Switch Ethernet" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Excluir interfaces" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153 msgid "Expand hosts" msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278 -msgid "Expecting %s" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 +msgid "Expecting: %s" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71 msgid "Expires" msgstr "Expira" @@ -1907,23 +1945,23 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Externo" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:951 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150 msgid "External system log server" msgstr "Servidor externo de registros do sistema (syslog)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155 msgid "External system log server port" msgstr "Porta do servidor externo de registro do sistema (syslog)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160 msgid "External system log server protocol" msgstr "Protocolo do servidor externo de registro do sistema (syslog)" @@ -1931,22 +1969,22 @@ msgstr "Protocolo do servidor externo de registro do sistema (syslog)" msgid "Extra SSH command options" msgstr "Opções adicionais do comando SSH" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:920 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940 msgid "FT over DS" msgstr "" "FT sobre DS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941 msgid "FT over the Air" msgstr "FT pelo ar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:918 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938 msgid "FT protocol" msgstr "" "Protocolo de FT" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "" "A confirmação das mudanças na configuração não foram confirmadas em %d " @@ -1956,7 +1994,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes" @@ -1966,11 +2004,11 @@ msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes" msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de Arquivos" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117 msgid "Filter private" msgstr "Filtrar endereços privados" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122 msgid "Filter useless" msgstr "Filtrar consultas inúteis" @@ -2019,7 +2057,7 @@ msgstr "Arquivo da Firmware" msgid "Firmware Version" msgstr "Versão do Firmware" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Porta de origem fixa para saída de consultas DNS" @@ -2039,25 +2077,19 @@ msgstr "Gravar nova imagem do firmware" msgid "Flash operations" msgstr "Operações na memória flash" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194 msgid "Flashing..." msgstr "Gravando na flash..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62 -msgid "Flashmemory write access (%s)" -msgstr "" - #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498 msgid "Force" msgstr "Forçar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Force o modo 40MHz" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:620 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Forçar CCMP (AES)" @@ -2065,11 +2097,11 @@ msgstr "Forçar CCMP (AES)" msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Forçar o DHCP nesta rede mesmo se outro servidor for detectado." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623 msgid "Force TKIP" msgstr "Forçar TKIP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)" @@ -2093,7 +2125,7 @@ msgstr "Chave eletrônica do formulário não casa" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Encaminhar tráfego DHCP" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "" "Segundos a frente de correção de erros ( HT " @@ -2240,17 +2276,13 @@ msgstr "" msgid "Hang Up" msgstr "Suspender" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "" "Erros de Código de Erro de Cabeçalho (HEC)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56 -msgid "Heartbeat intervall (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103 msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." @@ -2258,9 +2290,9 @@ msgstr "" "Aqui você pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o " "nome do equipamento ou o fuso horário." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579 msgid "Hide ESSID" msgstr "" "Ocultar IP or Network" msgstr "" "IP do Equipamento " @@ -2295,11 +2327,11 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 msgid "Hostname" msgstr "Nome do equipamento" @@ -2307,8 +2339,8 @@ msgstr "Nome do equipamento" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Nome do equipamento enviado quando requisitar DHCP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8 msgid "Hostnames" msgstr "Nome dos equipamentos" @@ -2330,14 +2362,16 @@ msgstr "Endereços IP" msgid "IP Protocol" msgstr "Protocolo IP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29 msgid "IP address" msgstr "Endereço IP" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28 msgid "IP address in invalid" msgstr "O endereço IP é inválido" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31 msgid "IP address is missing" msgstr "O endereço IP está ausente" @@ -2362,7 +2396,7 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Firewall" msgstr "Firewall para IPv4" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48 msgid "IPv4 Upstream" msgstr "Enlace IPv4 Superior" @@ -2387,7 +2421,7 @@ msgstr "Roteador padrão IPv4" msgid "IPv4 netmask" msgstr "Máscara de rede IPv4" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "" @@ -2405,6 +2439,7 @@ msgid "IPv4+IPv6" msgstr "IPv4+IPv6" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32 msgid "IPv4-Address" msgstr "Endereço IPv4" @@ -2456,7 +2491,7 @@ msgstr "" "Prefixo ULA " "IPv6" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81 msgid "IPv6 Upstream" msgstr "Enlace IPv6 Superior" @@ -2478,7 +2513,7 @@ msgstr "Tamanho da atribuição IPv6" msgid "IPv6 gateway" msgstr "Roteador padrão do IPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "" @@ -2501,7 +2536,7 @@ msgstr "Prefixo roteável IPv6" msgid "IPv6 suffix" msgstr "Sufixo IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87 +#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132 msgid "IPv6-Address" msgstr "Endereço IPv6" @@ -2523,7 +2558,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075 msgid "Identity" msgstr "Identidade PEAP" @@ -2561,7 +2596,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45 @@ -2575,7 +2610,7 @@ msgstr "Se desmarcado, nenhuma rota padrão será configurada" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66 @@ -2602,7 +2637,7 @@ msgstr "" "de transferência tão altas com a memória RAM." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101 msgid "Ignore /etc/hosts" msgstr "Ignorar /etc/hosts" @@ -2610,7 +2645,7 @@ msgstr "Ignorar /etc/hosts" msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorar interface" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90 msgid "Ignore resolve file" msgstr "Ignorar arquivo de resolução de nomes (resolv.conf)" @@ -2643,19 +2678,23 @@ msgstr "Tempo limite de inatividade" msgid "Inbound:" msgstr "Entrando:" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 msgid "Info" msgstr "Informação" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 +msgid "Information" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 msgid "Initialization failure" msgstr "Falha na iniciação" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34 msgid "Initscript" msgstr "Script de iniciação" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26 msgid "Initscripts" msgstr "Scripts de iniciação" @@ -2667,14 +2706,13 @@ msgstr "Instale iputils-traceroute6 para rastrear rotas IPv6" msgid "Install package %q" msgstr "Instalar pacote %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalar extensões de protocolo..." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14 @@ -2685,7 +2723,7 @@ msgstr "Interface" msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Dispositivo da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356 msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuração da Interface" @@ -2697,12 +2735,12 @@ msgstr "Visão Geral da Interface" msgid "Interface is reconnecting..." msgstr "A interface está reconectando..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 msgid "Interface name" msgstr "Nome da Interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "A interface não está presente ou não está conectada ainda." @@ -2721,17 +2759,17 @@ msgid "Internal Server Error" msgstr "Erro Interno no Servidor" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 msgid "Invalid" msgstr "Valor inválido" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." msgstr "" "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores entre %d e %d " "são permitidos." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" msgstr "" "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores únicos são " @@ -2741,7 +2779,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508 msgid "Isolate Clients" msgstr "Isolar Clientes" @@ -2753,11 +2791,10 @@ msgstr "" "A imagem que está a tentar carregar aparenta nao caber na flash do " "equipamento. Por favor verifique o arquivo da imagem!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291 msgid "JavaScript required!" msgstr "É necessário JavaScript!" @@ -2786,16 +2823,15 @@ msgstr "Registro do Kernel" msgid "Kernel Version" msgstr "Versão do Kernel" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:794 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823 msgid "Key" msgstr "Chave" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:820 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:821 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:822 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:839 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870 msgid "Key #%d" msgstr "Chave #%d" @@ -2838,15 +2874,15 @@ msgstr "LLC" msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115 msgid "Language and Style" msgstr "Idioma e Estilo" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123 msgid "Latency" msgstr "Latência" @@ -2854,17 +2890,18 @@ msgstr "Latência" msgid "Leaf" msgstr "Folha" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487 msgid "Lease time" msgstr "Tempo de concessão" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86 msgid "Leasefile" msgstr "Arquivo de atribuições" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74 -#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89 +#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 msgid "Leasetime remaining" msgstr "Tempo restante da atribuição" @@ -2881,7 +2918,7 @@ msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746 msgid "Legend:" msgstr "Legenda:" @@ -2889,37 +2926,37 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "" "Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo " "DNS." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "Escute somente nestas interfaces e na interface local (loopback)." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "Atenuação de Linha (LATN)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117 msgid "Line Mode" msgstr "Modo da Linha" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116 msgid "Line State" msgstr "Estado da Linha" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118 msgid "Line Uptime" msgstr "Tempo de Atividade da Linha" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99 msgid "Link On" msgstr "Enlace Ativo" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184 msgid "" "List of DNS servers to forward " "requests to" @@ -2927,7 +2964,7 @@ msgstr "" "Lista dos servidores DNS para " "encaminhar as requisições" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string.
This list is used to map R0KH-ID " @@ -2941,7 +2978,7 @@ msgstr "" "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que " "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:961 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string.
This list is used " @@ -2959,19 +2996,19 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Lista de arquivos de chaves SSH para autenticação" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "" "Lista dos domínios para os quais será permitido respostas apontando para " "redes privadas (RFC1918)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "" "Lista de servidores DNS que " "fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "Listen Interfaces" msgstr "Interfaces de Escuta" @@ -2984,13 +3021,12 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Escuta apenas na interface especificada. Se não especificado, escuta em todas" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "Porta de escuta para a entrada das consultas DNS" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202 msgid "Load" msgstr "Carga" @@ -3008,6 +3044,12 @@ msgstr "Carregando" msgid "Loading SSH keys…" msgstr "" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204 +#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 +msgid "Loading view…" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30 msgid "Local IP address is invalid" msgstr "O endereço IP local é inválido" @@ -3029,24 +3071,24 @@ msgstr "Endereço IPv4 local" msgid "Local IPv6 address" msgstr "Endereço IPv6 local" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 msgid "Local Service Only" msgstr "Somente Serviço Local" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81 msgid "Local Startup" msgstr "Iniciação Local" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 msgid "Local Time" msgstr "Hora Local" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149 msgid "Local domain" msgstr "Domínio Local" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146 msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" @@ -3055,17 +3097,17 @@ msgstr "" "encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo arquivos de " "equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" msgstr "" "Sufixo do domínio local adicionado aos nomes no DHCP e nas entradas dos " "arquivo de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145 msgid "Local server" msgstr "Servidor local" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128 msgid "" "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " "available" @@ -3073,7 +3115,7 @@ msgstr "" "Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se " "mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 msgid "Localise queries" msgstr "Localizar consultas" @@ -3081,15 +3123,15 @@ msgstr "Localizar consultas" msgid "Locked to channel %s used by: %s" msgstr "Travado no canal %s usado por: %s" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168 msgid "Log output level" msgstr "Nível de detalhamento de saída dos registros" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180 msgid "Log queries" msgstr "Registar as consultas" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 msgid "Logging" msgstr "Registrando os eventos" @@ -3097,11 +3139,11 @@ msgstr "Registrando os eventos" msgid "Login" msgstr "Entrar" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92 +#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95 msgid "Logout" msgstr "Sair" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "" "Segundos de Perda de Sinal (LOSSATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:537 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "Número máximo permitido de alocações DHCP ativas" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto" @@ -3228,12 +3275,16 @@ msgstr "Número máximo de endereços atribuídos." #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 +msgid "Medium" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13 msgid "Memory" msgstr "Memória" @@ -3242,23 +3293,26 @@ msgstr "Memória" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Uso da memória (%)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952 +msgid "Mesh" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372 msgid "Mesh Id" msgstr "Identificador da Malha" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54 msgid "Metric" msgstr "Métrica" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154 msgid "Mirror monitor port" msgstr "Porta de monitoramento do espelho" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153 msgid "Mirror source port" msgstr "Porta de origem do espelho" @@ -3266,16 +3320,16 @@ msgstr "Porta de origem do espelho" msgid "Missing protocol extension for proto %q" msgstr "Extensão para o protocolo %q está ausente" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:903 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923 msgid "Mobility Domain" msgstr "Domínio da Mobilidade" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175 msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -3299,16 +3353,26 @@ msgid "Modem information query failed" msgstr "A consulta das informações do modem falhou" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56 msgid "Modem init timeout" msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 +msgid "More Characters" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802 +msgid "More…" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45 msgid "Mount Entry" msgstr "Entrada de Montagem" @@ -3318,7 +3382,7 @@ msgstr "Entrada de Montagem" msgid "Mount Point" msgstr "Ponto de Montagem" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137 msgid "Mount Points" @@ -3368,7 +3432,7 @@ msgstr "Mover para baixo" msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -3392,13 +3456,14 @@ msgstr "Proxy NDP" msgid "NT Domain" msgstr "Domínio NT" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273 msgid "NTP server candidates" msgstr "Candidatos a servidor NTP" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -3410,19 +3475,14 @@ msgstr "Nome da nova interface" msgid "Name of the new network" msgstr "Nome da nova rede" -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 -msgid "Netmask" -msgstr "Máscara de rede" - #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:400 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101 @@ -3433,19 +3493,16 @@ msgstr "Rede" msgid "Network Utilities" msgstr "Utilitários de Rede" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "Network boot image" msgstr "Imagem de boot pela rede" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54 -msgid "Network device activity (%s)" -msgstr "" - +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33 msgid "Network device is not present" msgstr "O dispositivo de rede não está presente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126 msgid "Network without interfaces." msgstr "Rede sem interfaces." @@ -3453,6 +3510,7 @@ msgstr "Rede sem interfaces." msgid "Next »" msgstr "Próximo »" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84 msgid "No" msgstr "" @@ -3465,13 +3523,13 @@ msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface" msgid "No NAT-T" msgstr "Sem NAT-T" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82 msgid "No files found" msgstr "Nenhum arquivo encontrado" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180 msgid "No information available" msgstr "Nenhuma informação disponível" @@ -3479,7 +3537,7 @@ msgstr "Nenhuma informação disponível" msgid "No matching prefix delegation" msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157 msgid "No negative cache" msgstr "Nenhum cache negativo" @@ -3491,11 +3549,10 @@ msgstr "Nenhuma rede configurada neste dispositivo" msgid "No network name specified" msgstr "Nenhum nome de rede foi especificado" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279 msgid "No password set!" msgstr "Nenhuma senha definida!" @@ -3523,7 +3580,7 @@ msgstr "Nenhuma zona definida" msgid "Noise" msgstr "Ruído" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126 msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" "Margem de Ruído (CRC_P" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292 msgid "Non-wildcard" msgstr "Sem caracter curinga" @@ -3548,7 +3605,7 @@ msgstr "Sem caracter curinga" msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -3561,16 +3618,20 @@ msgstr "Não Encontrado" msgid "Not associated" msgstr "Não conectado" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 msgid "Not connected" msgstr "Não conectado" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 +msgid "Not started on boot" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26 msgid "Note: interface name length" msgstr "Aviso: tamanho do nome da interface" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 msgid "Notice" msgstr "Aviso" @@ -3578,11 +3639,11 @@ msgstr "Aviso" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "Número de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desabilita o cache)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203 msgid "Number of parallel threads used for compression" msgstr "" @@ -3602,7 +3663,7 @@ msgstr "Senha Ofuscada" msgid "Obtain IPv6-Address" msgstr "Obter Endereço IPv6" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81 msgid "Off-State Delay" msgstr "Atraso no estado de desligado" @@ -3622,15 +3683,23 @@ msgstr "" "abbr> INTERFACE.VLANNR (ex.: " "eth0.1)." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95 +msgid "On-Link route" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78 msgid "On-State Delay" msgstr "Atraso no estado de conexões" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "" "É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456 +msgid "One of the following: %s" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22 msgid "One or more fields contain invalid values!" @@ -3657,15 +3726,15 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "Operating frequency" msgstr "Frequência de Operação" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753 msgid "Option changed" msgstr "Opção alterada" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755 msgid "Option removed" msgstr "Opção removida" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1120 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55 msgid "Optional" msgstr "Opcional" @@ -3740,7 +3809,7 @@ msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes." msgid "Options" msgstr "Opções" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374 msgid "Other:" msgstr "Outro:" @@ -3774,6 +3843,7 @@ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC" #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61 msgid "Override MTU" msgstr "" "Sobrescrever o CRCP_P" @@ -4063,7 +4138,7 @@ msgstr "Preferir LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferir UMTS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88 msgid "Prefix Delegated" msgstr "Prefixo Delegado" @@ -4084,12 +4159,12 @@ msgstr "" "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de " "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Evite escutar nestas Interfaces." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:560 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente" @@ -4106,7 +4181,7 @@ msgstr "Proceder" msgid "Processes" msgstr "Processos" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -4116,9 +4191,9 @@ msgstr "Protocolo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" @@ -4130,7 +4205,7 @@ msgstr "Protocolo para a nova interface" msgid "Protocol support is not installed" msgstr "O suporte ao protocolo não está instalado" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269 msgid "Provide NTP server" msgstr "Fornecer serviço NTP" @@ -4138,7 +4213,7 @@ msgstr "Fornecer serviço NTP" msgid "Provide new network" msgstr "Prover nova rede" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)" @@ -4165,11 +4240,11 @@ msgid "QMI Cellular" msgstr "Celular QMI" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173 msgid "Quality" msgstr "Qualidade" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170 msgid "" "Query all available upstream DNS " "servers" @@ -4177,11 +4252,11 @@ msgstr "" "Consulte todos os servidores DNS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Validade da Chave R0" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:939 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Detentor da Chave R1" @@ -4189,12 +4264,12 @@ msgstr "Detentor da Chave R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:380 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Limiar RTS/CTS" @@ -4208,27 +4283,27 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Taxa de RX" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:762 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Segredo da contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:746 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Servidor da contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Porta de autenticação do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:738 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Segredo da autenticação do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:722 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Servidor da autenticação do RADIUS" @@ -4238,7 +4313,7 @@ msgstr "" "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu " "provedor requeira isso" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83 msgid "" "Read /etc/ethers to configure the DHCP-Server" @@ -4273,7 +4348,7 @@ msgstr "Realmente limpar todas as mudanças?" msgid "Really switch protocol?" msgstr "Realmente trocar o protocolo?" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341 msgid "Realtime Connections" msgstr "Conexões em Tempo Real" @@ -4293,15 +4368,15 @@ msgstr "Tráfego em Tempo Real" msgid "Realtime Wireless" msgstr "Rede sem fio em Tempo Real" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:911 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Limite para Reassociação" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191 msgid "Rebind protection" msgstr "Proteção contra \"Rebind\"" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" @@ -4315,12 +4390,12 @@ msgstr "Reiniciando..." msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "Reinicia o sistema operacional do seu dispositivo" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101 msgid "Receive" msgstr "Receber" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350 msgid "Receiver Antenna" msgstr "Antena de Recepção" @@ -4387,7 +4462,7 @@ msgstr "Solicita endereço IPv6" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "Solicita prefixo IPv6 de tamanho" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1121 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141 msgid "Required" msgstr "Necessário" @@ -4414,13 +4489,13 @@ msgstr "" "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as " "redes que o parceiro roteia através do túnel." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134 msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "
(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" @@ -4428,6 +4503,7 @@ msgstr "" "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não " "assinadas realmente vêm de domínios não assinados" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 @@ -4443,17 +4519,17 @@ msgstr "Reiniciar contadores" msgid "Reset to defaults" msgstr "Redefinir para os valores padrão" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Arquivos de Resolv e Hosts" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93 msgid "Resolve file" msgstr "Arquivo Resolv" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" @@ -4473,28 +4549,27 @@ msgstr "Restauração" msgid "Restore backup" msgstr "Restaurar cópia de segurança" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46 msgid "Reveal/hide password" msgstr "Relevar/esconder senha" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774 msgid "Revert" msgstr "Reverter" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861 msgid "Revert changes" msgstr "Reverter as mudanças" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013 msgid "Revert request failed with status %h" msgstr "" "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado %h" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Revertendo configurações..." @@ -4502,7 +4577,7 @@ msgstr "Revertendo configurações..." msgid "Root" msgstr "Raiz" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Diretório raiz para arquivos disponibilizados pelo TFTP" @@ -4514,8 +4589,11 @@ msgstr "Prepação da raiz (/)" msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72 +msgid "Route table" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59 msgid "Route type" msgstr "Tipo de rota" @@ -4523,18 +4601,18 @@ msgstr "Tipo de rota" msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "Serviço de Anúncio de Roteador" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27 msgid "Router Password" msgstr "Senha do Roteador" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37 msgid "Routes" msgstr "Rotas" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14 msgid "" "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network " "can be reached." @@ -4555,6 +4633,10 @@ msgstr "" msgid "Run filesystem check" msgstr "Execute a verificação do sistema de arquivos" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651 +msgid "Runtime error" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29 msgid "SHA256" msgstr "SHA256" @@ -4563,7 +4645,7 @@ msgstr "SHA256" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5 msgid "SSH Access" msgstr "Acesso SSH" @@ -4580,7 +4662,7 @@ msgstr "Porta do servidor SSH" msgid "SSH username" msgstr "Usuário do SSH" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27 msgid "SSH-Keys" msgstr "Chaves SSH" @@ -4588,7 +4670,7 @@ msgstr "Chaves SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -4596,14 +4678,17 @@ msgstr "SSID" msgid "SWAP" msgstr "" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Salvar & Aplicar" @@ -4628,16 +4713,16 @@ msgstr "Procurar" msgid "Scan request failed" msgstr "O pedido de escaneamento falhou" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Tarefas Agendadas" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749 msgid "Section added" msgstr "Seção adicionada" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751 msgid "Section removed" msgstr "Seção removida" @@ -4668,11 +4753,11 @@ msgstr "" "Enviar requisições de eco do LCP no dado intervalo em segundos. Somente " "efetivo em conjunto com o limite de falhas" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:559 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561 msgid "Separate Clients" msgstr "Isolar Clientes" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62 msgid "Server Settings" msgstr "Configurações do Servidor" @@ -4689,7 +4774,7 @@ msgstr "Tipo do Serviço" msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815 msgid "Session expired" msgstr "" @@ -4706,10 +4791,6 @@ msgstr "" "enlace (Se definido, eventos de detecção da portadora não irão gerar eventos " "do hotplug)." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229 -msgid "Set up Time Synchronization" -msgstr "Configurar a Sincronização do Horário" - #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 msgid "Setting PLMN failed" msgstr "" @@ -4724,7 +4805,7 @@ msgstr "A configuração do modo de operação falhou" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Configurar Servidor DHCP" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "" "Segundos com erro severos (SESSATN)" @@ -4773,11 +4854,11 @@ msgstr "Sinal:" msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" msgstr "" @@ -4786,21 +4867,20 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Pular" -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194 msgid "Skip to content" msgstr "Pular para o conteúdo" -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193 msgid "Skip to navigation" msgstr "Pular para a navegação" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335 msgid "Slot time" msgstr "Intervalo de tempo" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" msgstr "VLAN em Software" @@ -4827,11 +4907,15 @@ msgstr "" "instruções específicas da instalação deste dispositivo." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103 msgid "Source" msgstr "Origem" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83 +msgid "Source Address" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103 msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Especifica o diretório que o dispositivo está conectado" @@ -4882,15 +4966,15 @@ msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui." #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33 msgid "Start priority" msgstr "Prioridade de iniciação" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Iniciando a aplicação da configuração..." @@ -4898,19 +4982,19 @@ msgstr "Iniciando a aplicação da configuração..." msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 msgid "Startup" msgstr "Iniciação" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18 msgid "Static IPv4 Routes" msgstr "Rotas Estáticas IPv4" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18 msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "Rotas Estáticas IPv6" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70 msgid "Static Leases" msgstr "Alocações Estáticas" @@ -4918,11 +5002,12 @@ msgstr "Alocações Estáticas" msgid "Static Routes" msgstr "Rotas Estáticas" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" msgstr "Endereço Estático" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -4933,35 +5018,39 @@ msgstr "" "configurações não dinâmicas onde um computador com a alocação correspondente " "é provido." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534 msgid "Station inactivity limit" msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128 msgid "Status" msgstr "Estado" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165 msgid "Strict order" msgstr "Ordem Exata" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16 +msgid "Strong" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107 msgid "Suppress logging" msgstr "Suprimir registros (log)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos" @@ -4978,26 +5067,27 @@ msgstr "Entrada do espaço de troca (Swap)" msgid "Switch" msgstr "Switch" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129 msgid "Switch %q" msgstr "Switch %q" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128 msgid "Switch %q (%s)" msgstr "Switch %q (%s)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66 msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "" "O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem " "não ser precisas." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:140 msgid "Switch Port Mask" msgstr "Máscara da porta do Switch" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" msgstr "Switch VLAN" @@ -5009,23 +5099,18 @@ msgstr "Trocar o protocolo" msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64 -msgid "Switchport activity (%s)" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77 +msgid "Sync with NTP-Server" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64 msgid "Sync with browser" msgstr "Sincronizar com o navegador" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18 -msgid "Synchronizing..." -msgstr "Sincronizando..." - #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -5035,23 +5120,23 @@ msgstr "Sistema" msgid "System Log" msgstr "Registro do Sistema" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108 msgid "System Properties" msgstr "Propriedades do Sistema" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145 msgid "System log buffer size" msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364 msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68 msgid "TFTP Settings" msgstr "Configurações do TFTP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "TFTP server root" msgstr "Raiz do servidor TFTP" @@ -5071,8 +5156,7 @@ msgstr "Taxa de TX" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102 @@ -5149,22 +5233,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " "reasons. If you believe that the configuration changes are correct " -"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this " -"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all " -"pending changes to keep the currently working configuration state." -msgstr "" -"O dispositivo não foi alcançado em %d segundos depois de aplicar as " -"configurações pendentes. Por questões de segurança, as configurações foram " -"revertidas. Se você acredita que as mudanças de configuração estão realmente " -"corretas, aplique as configurações sem verificação. Alternativamente, você " -"pode dispensar este aviso e editar as configurações antes de tentar aplicá-" -"las novamente, ou reverter todas as configurações pendentes e manter o " -"estado atual em uso." +"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " +"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " +"or revert all pending changes to keep the currently working configuration " +"state." +msgstr "" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41 @@ -5196,10 +5274,6 @@ msgstr "" "garantir a integridade dos dados.
Clique em \"Proceder\" para iniciar " "o procedimetno de gravação." -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19 -msgid "The following changes have been reverted" -msgstr "As seguintes alterações foram revertidas" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38 msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "As seguintes regras estão atualmente ativas neste sistema." @@ -5269,7 +5343,7 @@ msgstr "O protocolo selecionado necessita estar associado a um dispositivo" msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "A chave eletrônica enviada é inválida ou já expirou!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." @@ -5277,7 +5351,7 @@ msgstr "" "O sistema está apagando agora a partição da configuração e irá reiniciar " "quando terminado." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195 msgid "" "The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -5301,26 +5375,18 @@ msgstr "" "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você " "escolheu uma imagem para a sua plataforma." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403 +msgid "There are no active leases" +msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61 msgid "There are no active leases." msgstr "Não existem alocações ativas." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135 -msgid "There are no changes to apply." -msgstr "Não existem mudanças para aplicar." - -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22 -msgid "There are no pending changes to revert!" -msgstr "Não existem modificações pendentes para reverter!" - -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21 -msgid "There are no pending changes!" -msgstr "Não existem modificações pendentes!" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973 +msgid "There are no changes to apply" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204 msgid "" @@ -5330,11 +5396,10 @@ msgstr "" "Ainda não existe um dispositivo associado. Por favor, associe um dispositivo " "de rede na aba \"Configurações Físicas\"" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface and enable SSH." @@ -5346,15 +5411,12 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Este endereço IPv4 do repassar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162 msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " -"'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream DNS servers." msgstr "" -"Este arquivo deve conter linhas como 'server=/domain/1.2.3.4' ou " -"'server=1.2.3.4' para servidores DNS por domínio ou completos." #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" @@ -5375,7 +5437,7 @@ msgstr "" "Isto é a \"Update Key\" configurada para o túnel ou a senha da cpnta se não " "tem uma \"Update Keu\" configurada" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82 msgid "" "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in " "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process." @@ -5391,7 +5453,7 @@ msgstr "" "Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente " "ele termina com ...:2/64" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78 msgid "" "This is the only DHCP in the local network" @@ -5428,33 +5490,30 @@ msgid "" msgstr "" "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343 msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "Esta página fornece informações sobre as conexões de rede ativas." +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" msgstr "Esta seção ainda não contêm valores" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114 msgid "Time Synchronization" msgstr "Sincronização de horário" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228 -msgid "Time Synchronization is not configured yet." -msgstr "A sincronização do horário ainda não está configurada." - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 msgid "Timezone" msgstr "Fuso Horário" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825 msgid "To login…" msgstr "" @@ -5489,34 +5548,34 @@ msgstr "Traceroute" msgid "Traffic" msgstr "Tráfego" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393 msgid "Transfer" msgstr "Transferências" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595 msgid "Transmission Rate" msgstr "Taxa de Transmissão" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100 msgid "Transmit" msgstr "Transmitir" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345 msgid "Transmit Power" msgstr "Potência de Transmissão" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349 msgid "Transmitter Antenna" msgstr "Antena de Transmissão" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73 msgid "Trigger" msgstr "Disparo" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96 msgid "Trigger Mode" msgstr "Modo de disparo" @@ -5524,7 +5583,8 @@ msgstr "Modo de disparo" msgid "Tunnel ID" msgstr "Identificador do Túnel" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Interface de Tunelamento" @@ -5539,12 +5599,12 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Potência de transmissão" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354 msgid "UDP:" msgstr "UDP:" @@ -5556,11 +5616,11 @@ msgstr "UMTS somente" msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103 msgid "USB Device" msgstr "Dispositivo USB" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117 msgid "USB Ports" msgstr "Portas USB" @@ -5569,15 +5629,19 @@ msgstr "Portas USB" msgid "UUID" msgstr "UUID" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35 msgid "Unable to determine device name" msgstr "Não foi possível determinar o nome do dispositivo" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36 msgid "Unable to determine external IP address" msgstr "Não foi possível determinar o endereço IP externo" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37 msgid "Unable to determine upstream interface" msgstr "Não foi possível determinar a interface com a rede externa" @@ -5594,25 +5658,29 @@ msgstr "Não foi possível obter o identificador do cliente" msgid "Unable to resolve AFTR host name" msgstr "Não foi possível resolver o nome do AFTR" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38 msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "Não foi possível resolver o nome do parceiro" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "" "Segundos de indisponibilidade (UAS)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Erro desconhecido (%s)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unmanaged" msgstr "Não gerenciado" @@ -5625,11 +5693,7 @@ msgstr "Desmontar" msgid "Unnamed key" msgstr "" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Alterações Não Salvas" @@ -5643,7 +5707,7 @@ msgstr "" msgid "Unsupported modem" msgstr "Modem não suportado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Tipo de protocolo não suportado." @@ -5675,7 +5739,7 @@ msgstr "Arquivo Carregado" msgid "Uptime" msgstr "Tempo de atividade" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82 msgid "Use /etc/ethers" msgstr "Usar /etc/ethers" @@ -5686,7 +5750,7 @@ msgstr "Use o roteador do DHCP" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65 @@ -5696,8 +5760,8 @@ msgstr "Use o roteador do DHCP" msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Use os servidores DNS anunciados pelo parceiro" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2." @@ -5740,7 +5804,7 @@ msgstr "Use o gerenciamento do IPv6 embarcado" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72 @@ -5754,7 +5818,7 @@ msgstr "Use servidores DNS personalizados" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44 @@ -5774,7 +5838,7 @@ msgstr "Use o roteador padrão" #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51 @@ -5789,7 +5853,7 @@ msgstr "Use a métrica do roteador" msgid "Use routing table" msgstr "Use a tabela de roteamento" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 msgid "" "Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address identifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " @@ -5807,11 +5871,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Usado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:817 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848 msgid "Used Key Slot" msgstr "Posição da Chave Usada" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -5841,11 +5905,11 @@ msgstr "VC-Mux" msgid "VDSL" msgstr "VDSL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172 msgid "VLANs on %q" msgstr "VLANs em %q" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171 msgid "VLANs on %q (%s)" msgstr "VLANs em %q (%s)" @@ -5891,18 +5955,18 @@ msgstr "Verificar" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Interface virtual dinâmica" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:665 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667 msgid "WEP Open System" msgstr "WEP Sistema Aberto" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:666 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668 msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP Chave Compartilhada" @@ -5910,8 +5974,8 @@ msgstr "WEP Chave Compartilhada" msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP Senha" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566 msgid "WMM Mode" msgstr "Modo WMM" @@ -5919,9 +5983,9 @@ msgstr "Modo WMM" msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA Senha" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:693 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:706 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:711 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -5937,16 +6001,16 @@ msgstr "Esperando a aplicação das mudanças..." msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Esperando o término do comando..." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109 -msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds" -msgstr "Esperando que a configuração seja aplicada...%ds" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940 +msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +msgstr "" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56 msgid "Waiting for device..." msgstr "Esperando pelo dispositivo..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182 msgid "Warning" msgstr "Atenção" @@ -5954,34 +6018,18 @@ msgstr "Atenção" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "Atenção: Existem mudanças não salvas que serão perdidas ao reiniciar!" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20 +msgid "Weak" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " "key options." msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74 -msgid "Wi-Fi activity (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70 -msgid "Wi-Fi client association (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66 -msgid "Wi-Fi data reception (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68 -msgid "Wi-Fi data transmission (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72 -msgid "Wi-Fi on (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 msgid "Width" msgstr "Largura" @@ -5995,12 +6043,15 @@ msgstr "VPN WireGuard" msgid "Wireless" msgstr "Rede sem fio" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394 -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" msgstr "Rede sem Fio" @@ -6008,20 +6059,20 @@ msgstr "Rede sem Fio" msgid "Wireless Overview" msgstr "Visão Geral da Rede sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362 msgid "Wireless Security" msgstr "Segurança da Rede sem Fio" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179 msgid "Wireless is disabled" msgstr "Rede sem fio está desabilitada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179 msgid "Wireless is not associated" msgstr "Rede sem fio está não conectada" @@ -6037,19 +6088,20 @@ msgstr "A rede sem fio está desabilitada" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "A rede sem fio está habilitada" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Escreva as requisições DNS para o servidor de registro (syslog)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164 msgid "Write system log to file" msgstr "Escrever registro do sistema (log) no arquivo" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85 msgid "Yes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26 msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " @@ -6061,55 +6113,44 @@ msgstr "" "como por exemplo \"rede/network\", o dispositivo poderá tornar-se " "inacessível!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "" "Você precisa habilitar o JavaScript no seu navegador ou o LuCI não irá " "funcionar corretamente." -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97 -msgid "" -"Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please " -"upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera " -"or Safari." -msgstr "" -"Seu Internet Explorer é muito velho para mostrar esta página corretamente. " -"Por favor, atualiza para, ao menos, a versão 7 ou use outro navegador como o " -"Firefox, Opera ou Safari." - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196 msgid "ZRam Compression Algorithm" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203 msgid "ZRam Compression Streams" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 msgid "ZRam Settings" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191 msgid "ZRam Size" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229 msgid "any" msgstr "qualquer" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:619 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29 @@ -6117,6 +6158,10 @@ msgstr "qualquer" msgid "auto" msgstr "automático" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84 +msgid "automatic" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45 msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -6125,6 +6170,8 @@ msgstr "baseT" msgid "bridged" msgstr "em ponte" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:289 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 @@ -6162,8 +6209,8 @@ msgstr "dB" msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587 msgid "disable" msgstr "desativar" @@ -6177,10 +6224,11 @@ msgstr "desabilitado" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 msgid "expired" msgstr "expirado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87 msgid "" "file where given DHCP-leases will be stored" @@ -6188,6 +6236,7 @@ msgstr "" "arquivo onde as alocações DHCP são armazenadas" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61 msgid "forward" msgstr "encaminhar" @@ -6200,7 +6249,7 @@ msgstr "full-duplex" msgid "half-duplex" msgstr "half-duplex" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559 msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "" @@ -6214,27 +6263,15 @@ msgstr "ocultar" msgid "hybrid mode" msgstr "modo híbrido" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 msgid "if target is a network" msgstr "se o destino for uma rede" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "input" msgstr "entrada" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209 -msgid "kB" -msgstr "kB" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291 @@ -6255,20 +6292,20 @@ msgstr "kB/s" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390 msgid "key between 8 and 63 characters" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402 msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 msgid "local DNS file" msgstr "" "arquivo local de DNS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 msgid "minutes" msgstr "minutos" @@ -6287,43 +6324,40 @@ msgstr "não" msgid "no link" msgstr "sem link" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54 msgid "non-empty value" msgstr "" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195 +msgid "none" +msgstr "nenhum" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186 msgid "not present" msgstr "não presente" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245 msgid "off" msgstr "desligado" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242 msgid "on" msgstr "ligado" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525 -msgid "" -"one of:\n" -" - %s" -msgstr "" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 msgid "open" msgstr "aberto" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" msgstr "saída" @@ -6332,11 +6366,11 @@ msgstr "saída" msgid "overlay" msgstr "sobreposição" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236 msgid "positive decimal value" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228 msgid "positive integer value" msgstr "" @@ -6354,8 +6388,8 @@ msgstr "modo retransmissor" msgid "routed" msgstr "roteado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534 msgid "sec" msgstr "" @@ -6376,15 +6410,15 @@ msgstr "sem estado" msgid "stateless + stateful" msgstr "sem estado + com estado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369 msgid "tagged" msgstr "etiquetado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549 msgid "unique value" msgstr "" @@ -6394,10 +6428,17 @@ msgstr "desconhecido" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "unlimited" msgstr "ilimitado" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:49 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:110 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38 msgid "unspecified" @@ -6407,163 +6448,163 @@ msgstr "não especificado" msgid "unspecified -or- create:" msgstr "não especificado -ou- criar:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366 msgid "untagged" msgstr "não etiquetado" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address or prefix" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276 msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address or network" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369 msgid "valid IPv4 address:port" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309 msgid "valid IPv4 network" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281 msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address or prefix" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299 msgid "valid IPv6 host id" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314 msgid "valid IPv6 network" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335 msgid "valid MAC address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406 msgid "valid UCI identifier" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381 msgid "valid address:port" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232 msgid "valid decimal value" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400 msgid "valid hexadecimal WEP key" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388 msgid "valid hexadecimal WPA key" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363 msgid "valid host:port" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352 msgid "valid hostname" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340 msgid "valid hostname or IP address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224 msgid "valid integer value" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304 msgid "valid network in address/netmask notation" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330 msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319 msgid "valid port value" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503 msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425 msgid "value between %d and %d characters" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411 msgid "value between %f and %f" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415 msgid "value greater or equal to %f" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419 msgid "value smaller or equal to %f" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430 msgid "value with at least %d characters" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435 msgid "value with at most %d characters" msgstr "" @@ -6577,6 +6618,79 @@ msgstr "sim" msgid "« Back" msgstr "« Voltar" +#~ msgid "Apply anyway" +#~ msgstr "Aplicar sem verificação" + +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Voltar" + +#~ msgid "Netmask" +#~ msgstr "Máscara de rede" + +#~ msgid "Set up Time Synchronization" +#~ msgstr "Configurar a Sincronização do Horário" + +#~ msgid "Synchronizing..." +#~ msgstr "Sincronizando..." + +#~ msgid "" +#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the " +#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for " +#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct " +#~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss " +#~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert " +#~ "all pending changes to keep the currently working configuration state." +#~ msgstr "" +#~ "O dispositivo não foi alcançado em %d segundos depois de aplicar as " +#~ "configurações pendentes. Por questões de segurança, as configurações " +#~ "foram revertidas. Se você acredita que as mudanças de configuração estão " +#~ "realmente corretas, aplique as configurações sem verificação. " +#~ "Alternativamente, você pode dispensar este aviso e editar as " +#~ "configurações antes de tentar aplicá-las novamente, ou reverter todas as " +#~ "configurações pendentes e manter o estado atual em uso." + +#~ msgid "The following changes have been reverted" +#~ msgstr "As seguintes alterações foram revertidas" + +#~ msgid "Theme" +#~ msgstr "Tema" + +#~ msgid "There are no changes to apply." +#~ msgstr "Não existem mudanças para aplicar." + +#~ msgid "There are no pending changes to revert!" +#~ msgstr "Não existem modificações pendentes para reverter!" + +#~ msgid "There are no pending changes!" +#~ msgstr "Não existem modificações pendentes!" + +#~ msgid "" +#~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " +#~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream DNS servers." +#~ msgstr "" +#~ "Este arquivo deve conter linhas como 'server=/domain/1.2.3.4' ou " +#~ "'server=1.2.3.4' para servidores DNS por domínio ou completos." + +#~ msgid "Time Synchronization is not configured yet." +#~ msgstr "A sincronização do horário ainda não está configurada." + +#~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds" +#~ msgstr "Esperando que a configuração seja aplicada...%ds" + +#~ msgid "" +#~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please " +#~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, " +#~ "Opera or Safari." +#~ msgstr "" +#~ "Seu Internet Explorer é muito velho para mostrar esta página " +#~ "corretamente. Por favor, atualiza para, ao menos, a versão 7 ou use outro " +#~ "navegador como o Firefox, Opera ou Safari." + +#~ msgid "kB" +#~ msgstr "kB" + #~ msgid "" #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP " #~ "communications" @@ -6598,9 +6712,6 @@ msgstr "« Voltar" #~ msgid "Unknown Error, password not changed!" #~ msgstr "Erro Desconhecido, a senha não foi alterada!" -#~ msgid "Design" -#~ msgstr "Tema" - #~ msgid "Available packages" #~ msgstr "Pacotes disponíveis" @@ -6680,9 +6791,6 @@ msgstr "« Voltar" #~ msgid "Version" #~ msgstr "Versão" -#~ msgid "none" -#~ msgstr "nenhum" - #~ msgid "Disable DNS setup" #~ msgstr "Desabilita a configuração do DNS"