X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fpt%2Fbase.po;h=695218eabb0a675853dd7bcbae4b255171336379;hb=359379078e8ea786610d9dc1520f14f35239409c;hp=377dd916779edf0985d8490fd30d788e519cf489;hpb=a67c1c4769349b283d1589c53ecd2c29253a9074;p=oweals%2Fluci.git diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index 377dd9167..695218eab 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -152,17 +152,17 @@ msgid "BSSID" msgstr "" "BSSID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 msgid "DNS query port" msgstr "" "Porta de consulta do DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 msgid "DNS server port" msgstr "" "Porta do servidor DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 msgid "" "DNS servers will be queried in the " "order of the resolvfile" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "ESSID" msgstr "" "ESSID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45 msgid "IPv4-Address" msgstr "Endereço IPv4" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6-Gateway" msgstr "Gateway IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "" "Sufixo (hex) IPv6" @@ -217,16 +217,16 @@ msgstr "Configuração do LED" msgid "LED Name" msgstr "Nome do LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46 msgid "MAC-Address" msgstr "Endereço MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 msgid "DUID" msgstr "DUID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "" "Max. DHCP leases" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "Max. de concessõesDHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 msgid "" "Max. EDNS0 packet size" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "Tamanho max. do pacote EDNS0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "Max. de consultas concorrentes" @@ -365,6 +365,7 @@ msgstr "Ligações Ativas" msgid "Active DHCP Leases" msgstr "Concessões DHCP Ativas" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92 msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Concessões DHCPv6 Ativas" @@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Adicionar instância" msgid "Add key" msgstr "Adicionar chave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "" "Adicionar um sufixo de domínio local aos nomes servidos dos ficheiros hosts" @@ -434,11 +435,11 @@ msgstr "Adicionar uma nova interface..." msgid "Add peer" msgstr "Adicionar par" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184 msgid "Additional Hosts files" msgstr "Ficheiro Hosts adicional" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239 msgid "Additional servers file" msgstr "Ficheiro servers adicional" @@ -459,12 +460,12 @@ msgstr "Endereço" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Endereço para acesso à ponte de retransmissão local" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3 msgid "Administration" msgstr "Gestão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 @@ -476,7 +477,7 @@ msgid "Advanced Settings" msgstr "Definições Avançadas" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27 -msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" msgstr "" "Potência de Transmissão Agregada (ACTATP)" @@ -495,11 +496,11 @@ msgstr "Interface Adicional" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Interface adicional de \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247 msgid "All Servers" msgstr "Todos os Servidores" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" @@ -507,7 +508,7 @@ msgstr "" "Alocar endereços IP sequencialmente, a começar pelo endereço mais baixo " "disponível" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente" @@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Permitir taxas antigas 802.11b" msgid "Allow listed only" msgstr "Permitir somente os listados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:195 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "Allow localhost" msgstr "Permitir localhost" @@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "Permitir o login como root com password" msgid "Allow the root user to login with password" msgstr "Permitir que o utilizador root faça login com password" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "" @@ -730,7 +731,7 @@ msgstr "Autenticação" msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo de Autenticação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157 msgid "Authoritative" msgstr "Autoritário" @@ -738,11 +739,11 @@ msgstr "Autoritário" msgid "Authorization Required" msgstr "Autorização Requerida" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244 msgid "Auto Refresh" @@ -848,10 +849,6 @@ msgstr "Backup / Flash Firmware" msgid "Backup file list" msgstr "Lista de ficheiros para backup" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51 -msgid "Bad address specified!" -msgstr "Endereço incorreto especificado!" - #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371 msgid "Band" @@ -872,7 +869,7 @@ msgstr "" "configuração alterados e marcados pelo opkg, ficheiros base essenciais e " "padrões de backup definidos pelo utilizador." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" @@ -894,7 +891,7 @@ msgstr "Ligar o túnel a esta interface (opcional)." msgid "Bitrate" msgstr "Taxa de bits" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Substituir Domínios NX Falsos" @@ -1093,10 +1090,11 @@ msgid "Close list..." msgstr "Fechar lista..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204 msgid "Collecting data..." msgstr "A recolher dados..." @@ -1130,7 +1128,6 @@ msgstr "" "tráfego." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467 -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" @@ -1170,7 +1167,7 @@ msgstr "A tentativa de ligação falhou" msgid "Connection lost" msgstr "Ligação perdida" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:114 msgid "Connections" msgstr "Ligações" @@ -1271,8 +1268,8 @@ msgstr "Segredo DAE" msgid "DHCP Server" msgstr "Servidor DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP e DNS" @@ -1307,7 +1304,7 @@ msgstr "Serviço DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "DNS forwardings" msgstr "Encaminhamentos DNS" @@ -1315,11 +1312,11 @@ msgstr "Encaminhamentos DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "Rótulo DNS / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura" @@ -1348,6 +1345,7 @@ msgstr "Modo de linha DSL" msgid "DTIM Interval" msgstr "Intervalo DTIM" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -1489,8 +1487,7 @@ msgstr "Aparelho não alcançável!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "O aparelho está fora de alcance! Ainda à espera do aparelho..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnósticos" @@ -1549,7 +1546,7 @@ msgstr "Desativado" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "Descartar respostas RFC1918 a montante" @@ -1583,7 +1580,7 @@ msgstr "Otimização de Distância" msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Distância para o host da rede mais distante em metros." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140 msgid "" "Dnsmasq is a combined DHCP-Server and DNS-" @@ -1595,17 +1592,17 @@ msgstr "" "\">DNS para firewalls NAT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "Não por respostas negativas em cache, p.e. para domínios inexistentes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "" "Não encaminhar pedidos que não possam ser respondidos por servidores de " "nomes públicos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Não encaminhar lookups reversos para as redes locais" @@ -1625,11 +1622,11 @@ msgstr "Quer mesmo apagar todas as configurações?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Deseja mesmo apagar recursivamente o diretório \"%s\"?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153 msgid "Domain required" msgstr "Domínio requerido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 msgid "Domain whitelist" msgstr "Lista Branca do Domínio" @@ -1637,7 +1634,7 @@ msgstr "Lista Branca do Domínio" msgid "Don't Fragment" msgstr "Não Fragmentar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154 msgid "" "Don't forward DNS-Requests without " "DNS-Name" @@ -1791,7 +1788,7 @@ msgstr "Ativar o cliente NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "Ativar DES Único" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Ativar o servidor TFTP" @@ -1915,19 +1912,26 @@ msgstr "Adaptador Ethernet" msgid "Ethernet Switch" msgstr "Switch Ethernet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Excluir interfaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231 msgid "Expand hosts" msgstr "Expandir hosts" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198 -msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint" +msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121 msgid "Expecting: %s" msgstr "À espera de: %s" @@ -2007,7 +2011,7 @@ msgstr "Ficheiro não acessível" msgid "Filename" msgstr "Nome do ficheiro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "Nome de ficheiro da imagem de boot a anunciar aos clientes" @@ -2016,11 +2020,11 @@ msgstr "Nome de ficheiro da imagem de boot a anunciar aos clientes" msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de ficheiros" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197 msgid "Filter private" msgstr "Filtrar endereços privados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202 msgid "Filter useless" msgstr "Filtrar inúteis" @@ -2045,7 +2049,7 @@ msgstr "Procurar e ligar a uma rede" msgid "Finish" msgstr "Terminar" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" @@ -2069,7 +2073,7 @@ msgstr "Ficheiro de Firmware" msgid "Firmware Version" msgstr "Versão do Firmware" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Porta fixa de origem para saída dos pedidos DNS" @@ -2201,7 +2205,7 @@ msgstr "O endereço do gateway é inválido" msgid "Gateway metric" msgstr "Métrica de Gateway" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238 @@ -2241,9 +2245,9 @@ msgstr "Configurações Globais" msgid "Global network options" msgstr "Opções de rede globais" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Ir para a configuração da palavra-passe…" @@ -2300,6 +2304,7 @@ msgstr "" msgid "Hide empty chains" msgstr "Esconder cadeias vazias" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126 @@ -2323,7 +2328,7 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Conteúdo da etiqueta Host-Uniq" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28 @@ -2336,7 +2341,7 @@ msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Nome do Host a enviar quando houver um pedido DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57 msgid "Hostnames" msgstr "Endereços de Hosts" @@ -2366,7 +2371,7 @@ msgstr "Endereço IP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28 -msgid "IP address in invalid" +msgid "IP address is invalid" msgstr "O endereço IP é inválido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11 @@ -2374,13 +2379,13 @@ msgstr "O endereço IP é inválido" msgid "IP address is missing" msgstr "O endereço IP está ausente" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -2448,6 +2453,8 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87 @@ -2458,8 +2465,6 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -2529,6 +2534,7 @@ msgstr "Prefixo roteado IPv6" msgid "IPv6 suffix" msgstr "Sufixo IPv6" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132 msgid "IPv6-Address" @@ -2630,7 +2636,7 @@ msgstr "" "lento, pois o aparelho swap não pode ser acedido com a alta taxa de dados da " "memória RAM." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 msgid "Ignore /etc/hosts" msgstr "Ignorar /etc/hosts" @@ -2638,7 +2644,7 @@ msgstr "Ignorar /etc/hosts" msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorar interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170 msgid "Ignore resolve file" msgstr "Ignorar o ficheiro resolv.conf" @@ -2692,10 +2698,6 @@ msgstr "Script de arranque" msgid "Initscripts" msgstr "Scripts de arranque" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98 -msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute" -msgstr "Instale o iputils-traceroute6 para ver o rasto das rotas IPv6" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalar extensões do protocolo..." @@ -2757,7 +2759,7 @@ msgstr "Interface não presente ou ainda não ligada." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" @@ -2815,9 +2817,9 @@ msgstr "" "A imagem que está a tentar carregar aparenta não caber na flash do " "equipamento, por favor verifique o ficheiro da imagem!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291 msgid "JavaScript required!" msgstr "É necessário JavaScript!" @@ -2838,8 +2840,8 @@ msgstr "A associar à rede: %q" msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "Manter as definições e manter a configuração atual" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:56 msgid "Kernel Log" msgstr "Logs da Kernel" @@ -2915,20 +2917,24 @@ msgstr "Latência" msgid "Leaf" msgstr "Folha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 msgid "Lease time" msgstr "Tempo de concessão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36 +msgid "Lease time remaining" +msgstr "Tempo de concessão restante" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166 msgid "Leasefile" msgstr "Ficheiro de concessões" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58 msgid "Leasetime remaining" -msgstr "Tempo de concessão restante" +msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 @@ -2951,13 +2957,13 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "" "Limitar o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais está a ser " "servido DNS." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "Escutar apenas nestas interfaces, e na loopback." @@ -2981,7 +2987,7 @@ msgstr "Tempo de Ativo da Linha" msgid "Link On" msgstr "Link Ativo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "" "List of DNS servers to forward " "requests to" @@ -3021,17 +3027,17 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Lista de ficheiros de chaves SSH para autenticação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "Lista de dominios que permitem respostas RFC1918 para" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "" "Lista de servidores DNS que " "fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 msgid "Listen Interfaces" msgstr "Interfaces de Escuta" @@ -3044,12 +3050,12 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Escutar apenas na interface fornecida ou, se não especificada, em todas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "Porta de escuta para entrada de consultas DNS" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84 msgid "Load" msgstr "Carregar" @@ -3057,10 +3063,6 @@ msgstr "Carregar" msgid "Load Average" msgstr "Carga Média" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33 -msgid "Loading" -msgstr "A carregar" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841 msgid "Loading directory contents…" msgstr "Carregando o conteúdo do diretório…" @@ -3093,7 +3095,7 @@ msgstr "Endereço IPv4 Local" msgid "Local IPv6 address" msgstr "Endereço IPv6 Local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 msgid "Local Service Only" msgstr "Somente Serviço Local" @@ -3106,11 +3108,11 @@ msgstr "Arranque Local" msgid "Local Time" msgstr "Hora Local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227 msgid "Local domain" msgstr "Domínio local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" @@ -3119,17 +3121,17 @@ msgstr "" "nunca serão encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo " "ficheiros de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" msgstr "" "Sufixos de dominio local a juntar aos nomes DHCP e às entradas do ficheiro " "de hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223 msgid "Local server" msgstr "Servidor local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208 msgid "" "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " "available" @@ -3137,7 +3139,7 @@ msgstr "" "Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se " "mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207 msgid "Localise queries" msgstr "Localizar consultas" @@ -3145,7 +3147,7 @@ msgstr "Localizar consultas" msgid "Log output level" msgstr "Nível de output do log" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "Log queries" msgstr "Registo das consultas" @@ -3157,7 +3159,7 @@ msgstr "Logging" msgid "Login" msgstr "Login" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83 msgid "Logout" msgstr "Sair" @@ -3260,15 +3262,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Intervalo de Escuta máximo permitido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "Quantidade máxima permitida de concessões DHCP ativas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "Quantidade máxima permitida de consultas DNS permitidas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0" @@ -3502,11 +3504,10 @@ msgstr "Nome" msgid "Name of the new network" msgstr "Nome da nova rede" -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378 @@ -3514,14 +3515,15 @@ msgstr "Navegação" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54 msgid "Network" msgstr "Rede" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66 msgid "Network Utilities" msgstr "Ferramentas de Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "Network boot image" msgstr "Imagem de arranque via rede" @@ -3579,13 +3581,13 @@ msgstr "Sem informação disponível" msgid "No matching prefix delegation" msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235 msgid "No negative cache" msgstr "Sem cache negativa" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279 msgid "No password set!" msgstr "Sem password definida!" @@ -3630,12 +3632,12 @@ msgid "Noise:" msgstr "Ruído:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34 -msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "" "Erros CRC Não PreemptivosCRC_P" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 msgid "Non-wildcard" msgstr "Sem caracter curinga" @@ -3677,11 +3679,11 @@ msgstr "Não suportado" msgid "Notice" msgstr "Aviso" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125 msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "" "Quantidade de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desativa o cache)" @@ -3729,7 +3731,7 @@ msgstr "Rota On-Link" msgid "On-State Delay" msgstr "Atraso do On-State" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!" @@ -3922,7 +3924,7 @@ msgstr "" msgid "Override the table used for internal routes" msgstr "Sobrescrever a tabela usada para as rotas internas" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3 msgid "Overview" msgstr "Visão Geral" @@ -4150,8 +4152,9 @@ msgstr "Taxa física:" msgid "Physical Settings" msgstr "Definições Físicas" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -4197,7 +4200,7 @@ msgid "Power Management Mode" msgstr "Modo de Gestão de Energia" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35 -msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "" "Erros CRC PreemptivosCRCP_P" @@ -4230,7 +4233,7 @@ msgstr "" "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de " "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Evite escutar nestas Interfaces." @@ -4243,7 +4246,7 @@ msgid "Private Key" msgstr "Chave Privada" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66 msgid "Processes" msgstr "Processos" @@ -4305,7 +4308,7 @@ msgstr "Celular QMI" msgid "Quality" msgstr "Qualidade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 msgid "" "Query all available upstream DNS " "servers" @@ -4376,7 +4379,7 @@ msgstr "" "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu " "provedor requeira isso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163 msgid "" "Read /etc/ethers to configure the DHCP-Server" @@ -4388,7 +4391,7 @@ msgstr "" msgid "Really switch protocol?" msgstr "Deseja mesmo trocar o protocolo?" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75 msgid "Realtime Graphs" msgstr "Gráficos em Tempo Real" @@ -4396,7 +4399,7 @@ msgstr "Gráficos em Tempo Real" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Limite para Reassociação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "Rebind protection" msgstr "Religar protecção" @@ -4534,7 +4537,7 @@ msgstr "" "Requer a versão 'completa' do wpad/hostapd e suporte do driver wifi
(a " "partir de Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi e mt76)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" @@ -4582,11 +4585,11 @@ msgstr "Limpar contadores" msgid "Reset to defaults" msgstr "Redefinir para os valores padrão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Ficheiros Resolv e Hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173 msgid "Resolve file" msgstr "Resolver ficheiro" @@ -4639,7 +4642,7 @@ msgstr "" msgid "Reverting configuration…" msgstr "Revertendo configurações…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Diretório raiz para ficheiros disponibilizados pelo TFTP" @@ -4669,8 +4672,8 @@ msgid "Router Password" msgstr "Password do Router" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:37 msgid "Routes" msgstr "Rotas" @@ -4814,7 +4817,7 @@ msgstr "" "Enviar requisições de eco do LCP no dado intervalo em segundos. Somente " "efetivo em conjunto com o limite de falhas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142 msgid "Server Settings" msgstr "Configurações do Servidor" @@ -4827,7 +4830,7 @@ msgstr "Nome do Serviço" msgid "Service Type" msgstr "Tipo de Serviço" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 msgid "Services" msgstr "Serviços" @@ -4925,7 +4928,7 @@ msgstr "Sinal:" msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS" @@ -4938,11 +4941,11 @@ msgstr "Tamanho do aparelho ZRam em megabytes" msgid "Skip" msgstr "Saltar" -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195 msgid "Skip to content" msgstr "Ir para o conteúdo" -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194 msgid "Skip to navigation" msgstr "Ir para a navegação" @@ -5068,11 +5071,11 @@ msgstr "Rotas Estáticas IPv4" msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "Rotas Estáticas IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150 msgid "Static Leases" msgstr "Atribuições Estáticas" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69 msgid "Static Routes" msgstr "Rotas Estáticas" @@ -5082,7 +5085,7 @@ msgstr "Rotas Estáticas" msgid "Static address" msgstr "Endereço estático" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -5097,10 +5100,10 @@ msgstr "" msgid "Station inactivity limit" msgstr "Limite de inatividade da estação" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -5110,7 +5113,7 @@ msgstr "Estado" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243 msgid "Strict order" msgstr "Ordem exacta" @@ -5123,11 +5126,11 @@ msgstr "Forte" msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187 msgid "Suppress logging" msgstr "Suprimir registros (log)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos" @@ -5136,7 +5139,7 @@ msgid "Swap free" msgstr "Swap livre" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3 msgid "Switch" msgstr "Mudar" @@ -5186,15 +5189,15 @@ msgstr "Sincronizar com o servidor NTP" msgid "Sync with browser" msgstr "Sincronizar com o browser" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:46 msgid "System Log" msgstr "Registo do Sistema" @@ -5210,11 +5213,11 @@ msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148 msgid "TFTP Settings" msgstr "Definições TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "TFTP server root" msgstr "Raíz do servidor TFTP" @@ -5457,8 +5460,8 @@ msgid "" "\"Cancel\" to abort the operation." msgstr "" "O arquivo de backup enviado parece ser válido e contém os ficheiros listados " -"abaixo. Pressione \"Continuar\" para restaurar o backup e reiniciar, ou \"" -"Cancelar\" para cancelar a operação." +"abaixo. Pressione \"Continuar\" para restaurar o backup e reiniciar, ou " +"\"Cancelar\" para cancelar a operação." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111 msgid "The uploaded backup archive is not readable" @@ -5476,7 +5479,8 @@ msgstr "" "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que escolhe uma " "imagem genérica para a sua plataforma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 msgid "There are no active leases" @@ -5486,9 +5490,9 @@ msgstr "Não há arrendamentos ativos" msgid "There are no changes to apply" msgstr "Não há alterações a serem aplicadas" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " @@ -5509,15 +5513,15 @@ msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionad msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "Isto não parece ser um ficheiro PEM válido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240 msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream DNS servers." msgstr "" -"Este ficheiro pode conter linhas como 'server=/domain/1.2.3.4' ou 'server=" -"1.2.3.4' para domínios específicos ou servidores DNS completamente upstream." +"Este ficheiro pode conter linhas como 'server=/domain/1.2.3.4' ou " +"'server=1.2.3.4' para domínios específicos ou servidores DNS completamente upstream." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 @@ -5555,7 +5559,7 @@ msgstr "" "Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente " "ele termina com ...:2/64" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158 msgid "" "This is the only DHCP in the local network" @@ -5633,14 +5637,15 @@ msgstr "Tom" msgid "Total Available" msgstr "Total Disponível" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 msgid "Traceroute" msgstr "Traceroute" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93 msgid "Traffic" msgstr "Tráfego" @@ -5877,7 +5882,7 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "Uptime" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162 msgid "Use /etc/ethers" msgstr "Usar /etc/ethers" @@ -5990,7 +5995,7 @@ msgstr "Use a métrica do roteador" msgid "Use routing table" msgstr "Usar tabela de roteamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "" "Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address identifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " @@ -6047,7 +6052,7 @@ msgstr "VDSL" msgid "VLANs on %q" msgstr "VLANs em %q" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36 msgid "VPN" msgstr "VPN" @@ -6127,10 +6132,6 @@ msgstr "" "A encriptação-WPA necessita do wpa_supplicant (para modo cliente) ou do " "hostapd (para modo AP ou ah-hoc) esteja instalado." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34 -msgid "Waiting for command to complete..." -msgstr "A aguardar que o comando termine..." - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40 msgid "Waiting for device..." msgstr "Esperando pelo aparelho..." @@ -6169,9 +6170,9 @@ msgstr "Largura" msgid "WireGuard VPN" msgstr "VPN WireGuard" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:102 msgid "Wireless" msgstr "Wireless" @@ -6219,7 +6220,7 @@ msgstr "Wireless está desativado" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "A rede wireless está ativada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Escrever os pedidos de DNS para o syslog" @@ -6252,9 +6253,9 @@ msgstr "" "como por exemplo \"rede/network\", o aparelho poderá tornar-se inacessível!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." @@ -6278,7 +6279,7 @@ msgstr "Configurações do ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Tamanho do ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 msgid "any" msgstr "qualquer" @@ -6367,13 +6368,14 @@ msgstr "desativado" msgid "driver default" msgstr "padrão do driver" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68 msgid "expired" msgstr "expirou" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167 msgid "" "file where given DHCP-leases will be stored" @@ -6427,7 +6429,7 @@ msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174 msgid "local DNS file" msgstr "" "Ficheiro local de DNS" @@ -6465,16 +6467,16 @@ msgstr "não presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245 msgid "off" msgstr "desligado" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242 msgid "on" msgstr "ligado" @@ -6552,8 +6554,9 @@ msgstr "valor único" msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66 msgid "unlimited" @@ -6581,6 +6584,7 @@ msgid "untagged" msgstr "não etiquetado" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115 msgid "valid IP address" msgstr "endereço IP válido" @@ -6593,6 +6597,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "CIDR IPv4 válido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117 msgid "valid IPv4 address" msgstr "endereço IPv4 válido" @@ -6621,6 +6626,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "CIDR IPv6 válido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119 msgid "valid IPv6 address" msgstr "endereço IPv6 válido" @@ -6680,6 +6686,9 @@ msgstr "host:porto válido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101 msgid "valid hostname" msgstr "nome de host válido" @@ -6705,6 +6714,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "porta ou intervalo de portas válido (porta1-porta2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121 msgid "valid port value" msgstr "valor de porta válido" @@ -6752,6 +6762,18 @@ msgstr "sim" msgid "« Back" msgstr "« Voltar" +#~ msgid "Bad address specified!" +#~ msgstr "Endereço incorreto especificado!" + +#~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute" +#~ msgstr "Instale o iputils-traceroute6 para ver o rasto das rotas IPv6" + +#~ msgid "Loading" +#~ msgstr "A carregar" + +#~ msgid "Waiting for command to complete..." +#~ msgstr "A aguardar que o comando termine..." + #~ msgid "Assign interfaces..." #~ msgstr "Atribuir interfaces..."