X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-vpn-policy-routing%2Fpo%2Fpl%2Fvpn-policy-routing.po;h=b01c52ed6025bfed2a06849c6db87571ca96b5be;hb=950c2cd811a3a4cb82126c36536360868946fb04;hp=4d9f8807073479a43ebec87cfae80b2149b556a5;hpb=488eccf319b515668333dedf912e80afda96f4f9;p=oweals%2Fluci.git diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po index 4d9f88070..b01c52ed6 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-06 01:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -9,452 +9,546 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:51 -msgid "(strict mode)" +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:49 +msgid "%s (disabled)" +msgstr "%s (wyłączone)" + +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:44 +msgid "%s (strict mode)" +msgstr "%s (tryb ścisły)" + +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:38 +msgid "%s is not installed or not found" +msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony" + +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183 +msgid "" +"%sWARNING:%s Please make sure to check the README before changing anything in this section! Change any of the " +"settings below with extreme caution!%s" msgstr "" +"%sOSTRZEŻENIE:%s Proszę sprawdzić README przed zmianą czegokolwiek w tej sekcji! Zmień którekolwiek z poniższych " +"ustawień z wielką ostrożnością! %s" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:207 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200 msgid "" "Add an ip rule, not an iptables entry for policies with just the local " "address. Use with caution to manipulte policies priorities." msgstr "" +"Dodaj regułę IP, a nie wpis iptables dla zasad z tylko adresem lokalnym. " +"Używaj ostrożnie, aby manipulować priorytetami polityk." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:187 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:182 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Zaawansowana konfiguracja" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:185 msgid "" "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be " "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels " "have dev option other than tun* or tap*." msgstr "" +"Pozwala określić listę nazw interfejsów (w mniejszym stopniu), które mają " +"być jawnie obsługiwane przez usługę. Może być przydatna, jeśli tunele " +"OpenVPN mają dev opcję inną niż tun* lub dotknij*." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:188 msgid "" "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored " "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on " "the router." msgstr "" +"Pozwala określić listę nazw interfejsów (w mniejszym stopniu), które mają " +"być ignorowane przez usługę. Może być przydatny, jeśli na routerze działa " +"zarówno serwer VPN, jak i klient VPN." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:203 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:196 msgid "Append" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:213 msgid "Append local IP Tables rules" -msgstr "" +msgstr "Dodaj lokalne zasady dotyczące tabel IP" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:223 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:216 msgid "Append remote IP Tables rules" -msgstr "" +msgstr "Dodaj reguły zdalnych tabel IP" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:150 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:150 msgid "Basic Configuration" msgstr "Podstawowa konfiguracja" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:191 msgid "Boot Time-out" -msgstr "" +msgstr "Limit czasu rozruchu" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:331 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:324 msgid "Chain" msgstr "Łańcuch" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:282 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15 +msgid "" +"Checkmark represents the default gateway. See the README for details." +msgstr "" +"Znacznik wyboru reprezentuje bramę domyślną. Zobacz README aby uzyskać szczegółowe informacje." + +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:275 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:265 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258 msgid "" "Comment, interface and at least one other field are required. Multiple local " "and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. " "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if " "fields are left blank." msgstr "" +"Komentarz, interfejs i co najmniej jedno inne pole są wymagane. Wiele " +"lokalnych i zdalnych adresów/urządzeń/domen i portów może być oddzielonych " +"spacją. Poniższe pola przedstawiają tylko format/składnie i nie będą " +"używane, jeśli pola pozostaną puste." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:154 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:154 msgid "Condensed output" -msgstr "" +msgstr "Skondensowane wyjście" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:145 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:145 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:152 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:152 msgid "Controls both system log and console output verbosity." msgstr "" +"Steruj zarówno logiem systemowym jak i szczegółowością danych wyjściowych " +"konsoli." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:366 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:358 msgid "Custom User File Includes" -msgstr "" +msgstr "Zawiera własny plik użytkownika" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:359 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:351 msgid "DSCP Tag" -msgstr "" +msgstr "Znacznik DSCP" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:353 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:346 msgid "DSCP Tagging" -msgstr "" +msgstr "Oznaczanie DSCP" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:204 msgid "Default ICMP Interface" -msgstr "" +msgstr "Domyślny interfejs ICMP" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:52 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:57 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:169 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:179 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:208 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:244 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:248 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:255 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:259 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:174 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:201 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:237 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:241 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:248 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:252 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:251 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:244 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." -msgstr "" +msgstr "Wyświetl te protokoły w kolumnie w interfejsie Web UI." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:161 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:160 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" -msgstr "" +msgstr "Nie Wymuszaj zasad, gdy ich brama nie działa" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:50 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:54 msgid "Enable" msgstr "Włącz" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:184 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:245 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:276 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:374 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:179 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:242 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:269 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:229 msgid "" "FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/" "QoS. Change with caution together with" msgstr "" +"FW maska używana przez usługę. Wysoka maska służy do uniknięcia konfliktu z " +"SQM/QoS. Ostrożnie zmieniać wraz z" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:204 msgid "Force the ICMP protocol interface." -msgstr "" +msgstr "Wymuszenie interfejsu protokołu ICMP." + +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpn-policy-routing.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-vpn-policy-routing" +msgstr "Przyznaj dostęp UCI do routingu luci-app-vpn-policy-routing" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:207 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200 msgid "IP Rules Support" -msgstr "" +msgstr "Obsługa reguł IP" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195 msgid "IPTables rule option" -msgstr "" +msgstr "Opcja reguł IPTables" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:182 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:177 msgid "IPv6 Support" msgstr "Obsługa IPv6" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:188 msgid "Ignored Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Ignorowane interfejsy" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:204 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:197 msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Wstaw" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:340 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:333 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/js.htm:51 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/js.htm:51 msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:287 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:280 msgid "Local addresses / devices" -msgstr "" +msgstr "Lokalne adresy/urządzenia" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:294 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:287 msgid "Local ports" -msgstr "" +msgstr "Porty lokalne" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:284 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:277 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:212 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205 msgid "No Change" -msgstr "" +msgstr "Bez zmian" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:152 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:152 msgid "Output verbosity" -msgstr "" +msgstr "Szczegółowość danych wyjściowych" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:377 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:368 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:176 -msgid "Please check the" -msgstr "" - -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:188 -msgid "Please make sure to check the" +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173 +msgid "" +"Please check the README before changing " +"this option." msgstr "" +"Proszę sprawdzić README przed zmianą " +"tej opcji." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:265 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258 msgid "Policies" msgstr "Polityka" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:311 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:304 msgid "Protocol" msgstr "Protokół" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:160 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:189 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:355 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:368 -msgid "README" -msgstr "Plik readme" - -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:42 -msgid "Reload" -msgstr "Przeładuj" - -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:299 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:292 msgid "Remote addresses / domains" -msgstr "" +msgstr "Zdalne adresy/domeny" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:304 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:297 msgid "Remote ports" -msgstr "" +msgstr "Porty zdalne" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:366 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44 +msgid "Restart" +msgstr "Restartuj" + +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:359 msgid "" "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. " -"See the" +"See the README for details." msgstr "" +"Po skonfigurowaniu, ale przed ponownym uruchomieniem DNSMASQ, należy " +"uruchomić następujące pliki użytkownika. Zobacz README po szczegóły." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:49 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:13 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:42 msgid "Running" -msgstr "Uruchomione" +msgstr "Działa" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:158 -msgid "See the" +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159 +msgid "See the README for details." msgstr "" +"Zobacz README aby uzyskać szczegółowe " +"informacje." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195 msgid "Select Append for -A and Insert for -I." -msgstr "" +msgstr "Wybierz opcję Dołącz do -A i Wstaw dla -I." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:132 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:130 msgid "Service Errors" -msgstr "" +msgstr "Błędy usługi" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:224 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:229 msgid "Service FW Mask" -msgstr "" +msgstr "Maska FW usługi" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:127 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:125 msgid "Service Gateways" -msgstr "" +msgstr "Bramy usług" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:122 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:123 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:121 msgid "Service Status" msgstr "Status usługi" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:137 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:120 +msgid "Service Status [%s %s]" +msgstr "Stan usługi [%s %s]" + +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:135 msgid "Service Warnings" -msgstr "" +msgstr "Ostrzeżenia Usługi" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:353 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:347 msgid "" -"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the" +"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the " +"README for details." msgstr "" +"Ustaw znaczniki DSCP (w zakresie od 1 do 63) dla określonych interfejsów. " +"Szczegółowe informacje można znaleźć w polu README." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:254 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247 msgid "Show Chain Column" -msgstr "" +msgstr "Pokaż kolumnę łańcucha" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236 msgid "Show Enable Column" -msgstr "" +msgstr "Pokaż opcję Włącz kolumnę" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:240 msgid "Show Protocol Column" -msgstr "" +msgstr "Pokaż kolumnę protokołu" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:251 msgid "Show Up/Down Buttons" -msgstr "" +msgstr "Pokaż przyciski w górę/w dół" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:251 msgid "" "Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or " "down in the list." msgstr "" +"Pokazuje przyciski w górę/w dół dla zasad, umożliwiając przenoszenie zasad w " +"górę lub w dół na liście." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:254 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247 msgid "" "Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, " "FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy." msgstr "" +"Pokazuje kolumnę łańcucha dla zasad, umożliwiając przypisanie do zasad " +"łańcucha PREROUTING, FORWARD, INPUT lub OUTPUT." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236 msgid "" "Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly " "enable/disable specific policy without deleting it." msgstr "" +"Pokazuje kolumnę pola wyboru włączania dla polityk, pozwalając na szybkie " +"włączenie/wyłączenie konkretnej polityki bez jej usuwania." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:240 msgid "" "Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific " "protocol to a policy." msgstr "" +"Pokazuje kolumnę protokołu dla polityk, pozwalając na przypisanie " +"konkretnego protokołu do danej polityki." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:213 msgid "" "Special instructions to append iptables rules for local IPs/netmasks/devices." msgstr "" +"Specjalne instrukcje dotyczące dołączania reguł iptables dla lokalnych IP/" +"masek-sieci/urządzeń." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:223 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:216 msgid "Special instructions to append iptables rules for remote IPs/netmasks." msgstr "" +"Specjalne instrukcje dotyczące dołączania reguł iptables dla zdalnych IP/" +"masek sieciowych." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:40 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:41 msgid "Start" msgstr "Uruchom" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:224 msgid "" "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is " "used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with" msgstr "" +"Początkowy (WAN) znaku FW dla znaczników używanych przez usługę. Wysoki znak " +"początkowy jest używany, aby uniknąć konfliktu z SQM/QoS. Ostrożnie zmieniać " +"wraz z" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:226 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219 msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service." msgstr "" +"Początkowy (WAN) Numer identyfikacyjny tabeli dla tabel utworzonych przez " +"serwis." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:47 msgid "Stop" -msgstr "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:47 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:11 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:47 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymany" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:158 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:158 msgid "Strict enforcement" -msgstr "" +msgstr "Ścisłe egzekwowanie" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:162 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:161 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down" -msgstr "" +msgstr "Bezwzględnie egzekwuj zasady, gdy ich brama nie działa" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:185 msgid "Supported Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Obsługiwane interfejsy" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:251 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:244 msgid "Supported Protocols" -msgstr "" +msgstr "Wspierane protokoły" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153 msgid "Suppress/No output" -msgstr "" +msgstr "Tłumienie/Brak wyjścia" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:172 msgid "The ipset option for local policies" -msgstr "" +msgstr "Opcja ipset dla zasad lokalnych" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:164 msgid "The ipset option for remote policies" -msgstr "" +msgstr "Opcja ipset dla zasad zdalnych" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:191 msgid "" "Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot." msgstr "" +"Czas (w sekundach) oczekiwania serwisu na wykrycie bramy WAN podczas " +"rozruchu." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:171 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168 msgid "Use DNSMASQ ipset" -msgstr "" +msgstr "Użyj DNSMASQ ipset" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:170 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:180 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:167 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175 msgid "Use ipset command" -msgstr "" +msgstr "Użyj polecenia ipset" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:5 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:8 msgid "VPN Policy Routing" -msgstr "" +msgstr "Polityka trasowania sieci VPN" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:120 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:118 msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing" -msgstr "" +msgstr "Polityka trasowania oparta na VPN i WAN" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:155 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:155 msgid "Verbose output" -msgstr "" +msgstr "Pełne wyjście" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:213 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:206 msgid "WAN" -msgstr "" +msgstr "WAN" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:224 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:229 msgid "WAN Table FW Mark" -msgstr "" +msgstr "Tabela WAN FW Mark" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:226 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219 msgid "WAN Table ID" -msgstr "" - -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:188 -msgid "WARNING:" -msgstr "" +msgstr "Identyfikator tabeli WAN" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:241 +#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:234 msgid "Web UI Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja Web UI" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:190 -msgid "" -"before changing anything in this section! Change any of the settings below " -"with extreme caution!" -msgstr "" +#~ msgid "(strict mode)" +#~ msgstr "(tryb ścisły)" -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178 -msgid "before changing this option." -msgstr "" +#~ msgid "Checkmark represents the default gateway. See the" +#~ msgstr "Znacznik wyboru reprezentuje bramę domyślną. Patrz" + +#~ msgid "Please check the" +#~ msgstr "Proszę sprawdzić" + +#~ msgid "Please make sure to check the" +#~ msgstr "Upewnij się, że należy sprawdzić" + +#~ msgid "README" +#~ msgstr "Plik readme" + +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Przeładuj" + +#~ msgid "" +#~ "Run the following user files after setting up but before restarting " +#~ "DNSMASQ. See the" +#~ msgstr "" +#~ "Uruchom następujące pliki użytkownika po skonfigurowaniu, ale przed " +#~ "ponownym uruchomieniem DNSMASQ. Patrz" + +#~ msgid "See the" +#~ msgstr "Zobacz" + +#~ msgid "" +#~ "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the" +#~ msgstr "" +#~ "Ustaw znaczniki DSCP (w zakresie od 1 do 63) dla określonych interfejsów. " +#~ "Patrz" + +#~ msgid "WARNING:" +#~ msgstr "OSTRZEŻENIE:" + +#~ msgid "" +#~ "before changing anything in this section! Change any of the settings " +#~ "below with extreme caution!" +#~ msgstr "" +#~ "przed zmianą czegokolwiek w tej sekcji! Z wielką ostrożnością zmień " +#~ "którekolwiek z poniższych ustawień!" + +#~ msgid "before changing this option." +#~ msgstr "przed zmianą tej opcji." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:160 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:355 -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:368 -msgid "for details." -msgstr "dla szczegółów." +#~ msgid "for details." +#~ msgstr "dla szczegółów." -#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:43 -msgid "is not installed or not found" -msgstr "nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony" +#~ msgid "is not installed or not found" +#~ msgstr "nie jest zainstalowany lub nie znaleziono"