X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fzh-cn%2Fbase.po;h=bf8b29ef0c7adb4b2beb4735afbded3e4fc0bb42;hb=d07a55931defa3f5f865da6f37e4ed74bdb826b8;hp=ac57c19da587211ee71f4695c5cd0ed738413a9f;hpb=37b0211e623d4d0e79a88aca8bb09e53d1247e0a;p=oweals%2Fluci.git diff --git a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po index ac57c19da..bf8b29ef0 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po @@ -1,10 +1,10 @@ # -# Yangfl , 2018. -# Zheng Qian , 2018. +# Zheng Qian , 2019. +# Yangfl , 2018, 2019. # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2018-12-14 09:11+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 09:18+0800\n" "Last-Translator: Yangfl \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1734 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d 个无效字段" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!" @@ -41,6 +41,10 @@ msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)" msgid "(%s available)" msgstr "(%s 可用)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88 @@ -48,6 +52,7 @@ msgstr "(%s 可用)" msgid "(empty)" msgstr "(空)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 msgid "(no interfaces attached)" @@ -57,16 +62,20 @@ msgstr "(没有接口连接)" msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- 更多选项 --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1581 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:308 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:408 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- 请选择 --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" msgstr "-- 自定义 --" @@ -83,13 +92,16 @@ msgstr "-- 根据标签匹配 --" msgid "-- match by uuid --" msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23 msgid "-- please select --" msgstr "-- 请选择 --" +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382 +msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" +msgstr "0 = 不使用 RSSI 阈值,1 = 驱动默认值" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252 msgid "1 Minute Load:" msgstr "1 分钟负载:" @@ -98,7 +110,7 @@ msgstr "1 分钟负载:" msgid "15 Minute Load:" msgstr "15 分钟负载:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4 字符的十六进制 ID" @@ -110,47 +122,47 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 分钟负载:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r 快速切换" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1169 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1178 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "802.11w 管理帧保护" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1168 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "802.11w 最大超时" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1177 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "802.11w 重试超时" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225 msgid "DNS query port" msgstr "DNS 查询端口" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216 msgid "DNS server port" msgstr "DNS 服务器端口" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167 msgid "" "DNS servers will be queried in the " "order of the resolvfile" @@ -158,67 +170,67 @@ msgstr "" "按照“解析文件”里的顺序查询 DNS 服务" "器" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45 msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4 地址" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75 msgid "IPv4-Gateway" msgstr "IPv4 网关" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25 msgid "IPv4-Netmask" msgstr "IPv4 子网掩码" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 msgid "" "IPv6-Address or Network " "(CIDR)" msgstr "" "IPv6 地址或网段(CIDR)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 msgid "IPv6-Gateway" msgstr "IPv6 网关" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "" "IPv6 后缀(十六进制)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35 msgid "LED Configuration" msgstr "LED 配置" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62 msgid "LED Name" msgstr "LED 名称" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46 msgid "MAC-Address" msgstr "MAC 地址" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "DUID" msgstr "DUID" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234 msgid "" "Max. DHCP leases" msgstr "" "最大 DHCP 租约数量" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243 msgid "" "Max. EDNS0 packet size" @@ -226,7 +238,7 @@ msgstr "" "最大 EDNS0 数据包大小" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "最大并发查询数" @@ -237,7 +249,7 @@ msgid "" msgstr "" "
注意:如果 crontab 文件在编辑前为空,则需要手动重新启动 cron 服务。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:855 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。" @@ -299,16 +311,22 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATM 设备号码" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136 msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "ATU-C 系统供应商 ID" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532 +msgid "Absent Interface" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19 msgid "Access Concentrator" msgstr "接入集中器" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470 msgid "Access Point" msgstr "接入点 AP" @@ -325,29 +343,36 @@ msgstr "活动的 IPv4 路由 msgid "Active IPv6-Routes" msgstr "活动的 IPv6 路由" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15 msgid "Active Connections" msgstr "活动连接" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30 msgid "Active DHCP Leases" msgstr "已分配的 DHCP 租约" -#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83 +#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89 msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "已分配的 DHCPv6 租约" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2038 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12 msgid "Ad-Hoc" msgstr "点对点 Ad-Hoc" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:687 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:703 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16 msgid "Add" @@ -368,7 +393,7 @@ msgstr "添加 IPv6 地址…" msgid "Add key" msgstr "添加密钥" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名" @@ -376,16 +401,34 @@ msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名" msgid "Add new interface..." msgstr "添加新接口…" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105 msgid "Additional Hosts files" msgstr "额外的 HOSTS 文件" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162 msgid "Additional servers file" msgstr "额外的 SERVERS 文件" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -394,30 +437,32 @@ msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "接入本地中继桥的地址" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 msgid "Administration" msgstr "管理权" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34 msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" msgstr "总发射功率(ACTATP)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 msgid "Alert" msgstr "警戒" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1713 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 msgid "Alias Interface" msgstr "接口别名" @@ -426,17 +471,17 @@ msgstr "接口别名" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "\"%s\" 的别名" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170 msgid "All Servers" msgstr "所有服务器" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113 msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "顺序分配 IP" @@ -444,25 +489,25 @@ msgstr "顺序分配 IP" msgid "Allow SSH password authentication" msgstr "允许 SSH 密码验证" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "允许 AP 模式时在 low ACK 的情况下断开无线终端" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589 msgid "Allow all except listed" msgstr "仅允许列表外" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "允许传统的 802.11b 速率" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588 msgid "Allow listed only" msgstr "仅允许列表内" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199 msgid "Allow localhost" msgstr "允许本机" @@ -478,7 +523,7 @@ msgstr "允许 root 用户凭密码登录" msgid "Allow the root user to login with password" msgstr "允许 root 用户凭密码登录" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "允许 127.0.0.0/8 回环范围内的上行响应,例如:RBL 服务" @@ -491,15 +536,7 @@ msgstr "允许的 IP" msgid "Always announce default router" msgstr "总是通告默认路由" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50 -msgid "Always off (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48 -msgid "Always on (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -507,7 +544,7 @@ msgstr "" "即使辅助信道重叠,也始终使用 40MHz 信道。使用此选项不符合 IEEE 802.11n-2009!" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119 msgid "Annex" msgstr "Annex" @@ -579,7 +616,7 @@ msgstr "通告的 DNS 域名" msgid "Announced DNS servers" msgstr "通告的 DNS 服务器" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093 msgid "Anonymous Identity" msgstr "匿名身份" @@ -591,32 +628,35 @@ msgstr "自动挂载未配置的磁盘分区" msgid "Anonymous Swap" msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329 msgid "Antenna 1" msgstr "天线 1" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330 msgid "Antenna 2" msgstr "天线 2" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246 msgid "Antenna Configuration" msgstr "天线配置" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60 msgid "Any zone" msgstr "任意区域" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48 -msgid "Apply anyway" -msgstr "强制应用" - -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2074 msgid "Apply request failed with status %h" msgstr "应用请求失败,状态 %h" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1960 +msgid "Apply unchecked" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19 msgid "Architecture" msgstr "架构" @@ -627,7 +667,7 @@ msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127 msgid "Assign interfaces..." msgstr "分配接口…" @@ -642,7 +682,7 @@ msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口" msgid "Associated Stations" msgstr "已连接站点" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178 msgid "Associations" msgstr "关联数" @@ -651,15 +691,15 @@ msgstr "关联数" msgid "Auth Group" msgstr "认证组" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027 msgid "Authentication" msgstr "认证" -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29 msgid "Authentication Type" msgstr "认证类型" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78 msgid "Authoritative" msgstr "唯一授权" @@ -667,21 +707,20 @@ msgstr "唯一授权" msgid "Authorization Required" msgstr "需要授权" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244 msgid "Auto Refresh" msgstr "自动刷新" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42 @@ -719,9 +758,9 @@ msgstr "可用" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275 @@ -746,21 +785,16 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28 -msgid "Back" -msgstr "返回" - #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48 msgid "Back to Overview" msgstr "返回至概况" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48 msgid "Back to configuration" msgstr "返回至配置" @@ -776,7 +810,7 @@ msgstr "返回至扫描结果" msgid "Backup" msgstr "备份" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38 msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "备份/升级" @@ -788,16 +822,16 @@ msgstr "文件备份列表" msgid "Bad address specified!" msgstr "指定了错误的地址!" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288 msgid "Band" msgstr "频宽" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261 msgid "Beacon Interval" msgstr "Beacon 间隔" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -806,7 +840,7 @@ msgstr "" "下面是待备份的文件清单。包含了更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的需" "备份文件。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" @@ -822,15 +856,16 @@ msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187 msgid "Bitrate" msgstr "传输速率" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173 msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "忽略虚假空域名解析" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1719 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Bridge" msgstr "桥接" @@ -901,8 +936,7 @@ msgstr "链" msgid "Change login password" msgstr "更改登录密码" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837 msgid "Changes" msgstr "更改数" @@ -910,24 +944,24 @@ msgstr "更改数" msgid "Changes applied." msgstr "更改已应用。" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2097 msgid "Changes have been reverted." msgstr "更改已恢复。" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "更改访问设备的管理员密码" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10 msgid "Changing password…" -msgstr "正在更改密码……" +msgstr "正在更改密码…" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186 msgid "Channel" msgstr "信道" @@ -968,13 +1002,13 @@ msgstr "" "为此接口分配所属的防火墙区域,选择“不指定”可将该接口移出已关联的区域,或者填" "写“创建”栏来创建一个新的区域,并将当前接口与之建立关联。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the create field to define a new network." msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写“创建”栏来新建网络。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614 msgid "Cipher" msgstr "算法" @@ -996,8 +1030,9 @@ msgstr "" "单击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 文件。(注意:此功能适用于专业人" "士!)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2037 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471 msgid "Client" msgstr "客户端 Client" @@ -1022,24 +1057,25 @@ msgid "" "persist connection" msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49 msgid "Close list..." msgstr "关闭列表…" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77 -#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92 +#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201 msgid "Collecting data..." msgstr "正在收集数据…" @@ -1055,7 +1091,7 @@ msgstr "备注" msgid "Common Configuration" msgstr "一般配置" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1188 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1066,9 +1102,8 @@ msgstr "" "杂度。此解决方法可能会导致互操作性问题,并降低密钥协商的可靠性,特别是在流量" "负载较重的环境中。" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13 msgid "Configuration" @@ -1082,15 +1117,15 @@ msgstr "配置失败" msgid "Configuration files will be kept" msgstr "将保留配置文件" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2008 msgid "Configuration has been applied." msgstr "配置已应用。" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941 msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "配置已回滚!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43 msgid "Confirmation" msgstr "确认密码" @@ -1099,15 +1134,16 @@ msgid "Connect" msgstr "连接" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105 msgid "Connected" msgstr "已连接" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338 msgid "Connection Limit" msgstr "连接数限制" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27 msgid "Connection attempt failed" msgstr "尝试连接失败" @@ -1116,7 +1152,7 @@ msgstr "尝试连接失败" msgid "Connections" msgstr "连接" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1983 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1129,9 +1165,9 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "国家" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337 msgid "Country Code" msgstr "国家代码" @@ -1156,14 +1192,16 @@ msgstr "创建新接口" msgid "Create a bridge over multiple interfaces" msgstr "在多个接口上创建桥接" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 msgid "Critical" msgstr "致命错误" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177 msgid "Cron Log Level" msgstr "Cron 日志级别" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82 @@ -1182,25 +1220,21 @@ msgid "" msgstr "" "自定义文件(证书、脚本)会保留在系统上。若无需保留,请先执行恢复出厂设置。" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52 -msgid "Custom flash intervall (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54 msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "自定义此设备的 LED 行为。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799 msgid "DAE-Client" msgstr "DAE 客户端" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 msgid "DAE-Port" msgstr "DAE 端口" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815 msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE 加密" @@ -1209,12 +1243,13 @@ msgstr "DAE 加密" msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP 服务器" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP/DNS" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1267 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" msgstr "DHCP 客户端" @@ -1234,20 +1269,20 @@ msgstr "DHCPv6 模式" msgid "DHCPv6-Service" msgstr "DHCPv6 服务" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184 msgid "DNS forwardings" msgstr "DNS 转发" @@ -1255,11 +1290,11 @@ msgstr "DNS 转发" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-Label / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC 检查未签名" @@ -1276,7 +1311,7 @@ msgstr "DS-Lite AFTR 地址" msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114 msgid "DSL Status" msgstr "DSL 状态" @@ -1284,26 +1319,26 @@ msgstr "DSL 状态" msgid "DSL line mode" msgstr "DSL 线路模式" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519 msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM 间隔" -#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88 +#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94 msgid "DUID" msgstr "DUID" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121 msgid "Data Rate" msgstr "数据速率" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179 msgid "Debug" msgstr "调试" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 msgid "Default %d" msgstr "默认 %d" @@ -1323,7 +1358,7 @@ msgstr "默认网关" msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "默认是无状态的 + 有状态的" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65 msgid "Default state" msgstr "默认状态" @@ -1340,9 +1375,13 @@ msgstr "" "设置 DHCP 的附加选项,例如设定 \"6,192.168.2.1,192.168.2.2\" 表" "示通告不同的 DNS 服务器给客户端。" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1002 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1003 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1321 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -1356,7 +1395,7 @@ msgstr "删除密钥" msgid "Delete this network" msgstr "删除此网络" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "发送流量指示消息间隔" @@ -1364,21 +1403,32 @@ msgstr "发送流量指示消息间隔" msgid "Description" msgstr "描述" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223 +msgid "Design" +msgstr "主题" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392 msgid "Destination" msgstr "目标地址" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151 +msgid "Destination zone" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88 msgid "Device" msgstr "设备" @@ -1390,7 +1440,7 @@ msgstr "设备配置" msgid "Device is rebooting..." msgstr "设备正在重启…" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1982 msgid "Device unreachable!" msgstr "无法连接到设备" @@ -1404,6 +1454,7 @@ msgid "Diagnostics" msgstr "网络诊断" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60 msgid "Dial number" msgstr "拨号号码" @@ -1428,7 +1479,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Encryption" msgstr "禁用加密" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "禁用不活动轮询" @@ -1436,9 +1487,9 @@ msgstr "禁用不活动轮询" msgid "Disable this network" msgstr "禁用此网络" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43 @@ -1446,15 +1497,15 @@ msgstr "禁用此网络" msgid "Disabled" msgstr "已禁用" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139 msgid "Disabled (default)" msgstr "已禁用(默认)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "在低 Ack 应答时断开连接" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据" @@ -1467,26 +1518,28 @@ msgstr "断开连接" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "尝试断开连接失败" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28 msgid "Dismiss" msgstr "解除" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334 msgid "Distance Optimization" msgstr "距离优化" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "最远网络用户的距离(米)。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347 msgid "Diversity" msgstr "差异" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 msgid "" "Dnsmasq is a combined DHCP-Server and DNS-" @@ -1497,15 +1550,15 @@ msgstr "" "了一个集成的 DHCP " "服务器和 DNS 转发器" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "不缓存无用的回应, 比如:不存在的域名" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "不转发本地网络的反向查询" @@ -1513,11 +1566,11 @@ msgstr "不转发本地网络的反向查询" msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "您真的要删除以下 SSH 密钥吗?" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74 msgid "Domain required" msgstr "忽略空域名解析" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206 msgid "Domain whitelist" msgstr "域名白名单" @@ -1525,7 +1578,7 @@ msgstr "域名白名单" msgid "Don't Fragment" msgstr "禁止分片" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75 msgid "" "Don't forward DNS-Requests without " "DNS-Name" @@ -1548,6 +1601,10 @@ msgstr "下载 mtdblock" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "下游 SNR 偏移" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:956 +msgid "Drag to reorder" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9 msgid "Dropbear Instance" msgstr "Dropbear 实例" @@ -1583,10 +1640,13 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "EA-位长" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP 类型" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:976 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:977 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38 @@ -1608,7 +1668,7 @@ msgstr "编辑此接口" msgid "Edit this network" msgstr "编辑此网络" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 msgid "Emergency" msgstr "紧急" @@ -1632,7 +1692,7 @@ msgstr "开启 STP" msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "启用 HE.net 动态终端更新" -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "启用 IPv6 协商" @@ -1644,11 +1704,11 @@ msgstr "启用 IPv6 协商" msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "启用巨型帧透传" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243 msgid "Enable NTP client" msgstr "启用 NTP 客户端" @@ -1656,31 +1716,31 @@ msgstr "启用 NTP 客户端" msgid "Enable Single DES" msgstr "启用单个 DES" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 msgid "Enable TFTP server" msgstr "启用 TFTP 服务器" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134 msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "启用 VLAN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1206 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1187 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138 msgid "Enable learning and aging" msgstr "启用智能交换学习" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150 msgid "Enable mirroring of incoming packets" msgstr "启用流入数据包镜像" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151 msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "启用流出数据包镜像" @@ -1700,13 +1760,13 @@ msgstr "启用此网络" msgid "Enable this swap" msgstr "启用此 swap 分区" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37 msgid "Enable/Disable" msgstr "启用/禁用" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41 msgid "Enabled" msgstr "已启用" @@ -1714,7 +1774,7 @@ msgstr "已启用" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1731,9 +1791,9 @@ msgstr "封装模式" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177 msgid "Encryption" msgstr "加密" @@ -1745,52 +1805,54 @@ msgstr "端点主机" msgid "Endpoint Port" msgstr "端点端口" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" msgstr "输入自定义值" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom values" msgstr "输入自定义值" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273 msgid "Erasing..." msgstr "擦除中…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 msgid "Error" msgstr "错误" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129 msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "错误秒数(ES)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1731 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "以太网适配器" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1722 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" msgstr "以太网交换机" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 msgid "Exclude interfaces" msgstr "排除接口" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154 msgid "Expand hosts" msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278 -msgid "Expecting %s" -msgstr "期望 %s" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 +msgid "Expecting: %s" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71 msgid "Expires" msgstr "到期时间" @@ -1803,23 +1865,23 @@ msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(2m)。" msgid "External" msgstr "外部" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "外部 R0KH 列表" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "外部 R1KH 列表" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149 msgid "External system log server" msgstr "外部系统日志服务器地址" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154 msgid "External system log server port" msgstr "外部系统日志服务器端口" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159 msgid "External system log server protocol" msgstr "外部系统日志服务器协议" @@ -1827,19 +1889,19 @@ msgstr "外部系统日志服务器协议" msgid "Extra SSH command options" msgstr "额外的 SSH 命令选项" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940 msgid "FT over DS" msgstr "FT over DS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941 msgid "FT over the Air" msgstr "FT over the Air" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938 msgid "FT protocol" msgstr "FT 协议" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1935 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…" @@ -1847,7 +1909,7 @@ msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…" msgid "File" msgstr "文件" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "向客户端通告的启动镜像文件名" @@ -1857,11 +1919,11 @@ msgstr "向客户端通告的启动镜像文件名" msgid "Filesystem" msgstr "文件系统" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118 msgid "Filter private" msgstr "过滤本地包" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123 msgid "Filter useless" msgstr "过滤无用包" @@ -1907,7 +1969,7 @@ msgstr "固件文件" msgid "Firmware Version" msgstr "固件版本" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "指定的 DNS 查询源端口" @@ -1927,25 +1989,19 @@ msgstr "刷写新的固件" msgid "Flash operations" msgstr "刷新操作" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194 msgid "Flashing..." msgstr "正在刷写…" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62 -msgid "Flashmemory write access (%s)" -msgstr "" - #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498 msgid "Force" msgstr "强制" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "强制 40MHz 模式" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "强制 CCMP(AES)" @@ -1953,11 +2009,11 @@ msgstr "强制 CCMP(AES)" msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623 msgid "Force TKIP" msgstr "强制 TKIP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)" @@ -1981,7 +2037,7 @@ msgstr "表单令牌不匹配" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "转发 DHCP 数据包" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "前向纠错秒数(FECS)" @@ -1989,7 +2045,7 @@ msgstr "前向纠错秒数(FECS)" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "转发广播数据包" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "转发 mesh 节点数据包" @@ -1997,12 +2053,12 @@ msgstr "转发 mesh 节点数据包" msgid "Forwarding mode" msgstr "转发模式" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "分片阈值" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332 msgid "Frame Bursting" msgstr "帧突发" @@ -2021,7 +2077,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186 msgid "GHz" msgstr "GHz" @@ -2030,11 +2086,12 @@ msgstr "GHz" msgid "GPRS only" msgstr "仅 GPRS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99 msgid "Gateway" msgstr "网关" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29 msgid "Gateway address is invalid" msgstr "网关地址无效" @@ -2043,10 +2100,11 @@ msgstr "网关地址无效" msgid "Gateway ports" msgstr "网关端口" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22 msgid "General Settings" msgstr "基本设置" @@ -2054,7 +2112,7 @@ msgstr "基本设置" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361 msgid "General Setup" msgstr "基本设置" @@ -2062,7 +2120,7 @@ msgstr "基本设置" msgid "Generate Config" msgstr "生成配置" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945 msgid "Generate PMK locally" msgstr "本地生成 PMK" @@ -2086,13 +2144,15 @@ msgstr "全局设置" msgid "Global network options" msgstr "全局网络选项" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284 msgid "Go to password configuration..." msgstr "跳转到密码配置页…" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:899 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1417 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -2114,7 +2174,7 @@ msgstr "HE.net 密码" msgid "HE.net username" msgstr "HE.net 用户名" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310 msgid "HT mode (802.11n)" msgstr "HT 模式(802.11n)" @@ -2122,23 +2182,19 @@ msgstr "HT 模式(802.11n)" msgid "Hang Up" msgstr "挂起" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "请求头错误代码错误(HEC)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56 -msgid "Heartbeat intervall (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103 msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579 msgid "Hide ESSID" msgstr "隐藏 ESSID" @@ -2147,20 +2203,20 @@ msgstr "隐藏 ESSID" msgid "Hide empty chains" msgstr "隐藏空链" -#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86 +#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110 msgid "Host" msgstr "主机" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21 msgid "Host entries" -msgstr "主机目录" +msgstr "主机/域名列表" #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48 msgid "Host expiry timeout" msgstr "主机到期超时" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 msgid "Host-IP or Network" msgstr "主机 IP 或网络" @@ -2169,11 +2225,11 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniq 标签内容" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124 msgid "Hostname" msgstr "主机名" @@ -2181,10 +2237,10 @@ msgstr "主机名" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8 msgid "Hostnames" -msgstr "主机名" +msgstr "主机映射" #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13 msgid "Hybrid" @@ -2202,14 +2258,16 @@ msgstr "IP 地址" msgid "IP Protocol" msgstr "IP 协议" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30 msgid "IP address" msgstr "IP 地址" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28 msgid "IP address in invalid" msgstr "IP 地址无效" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31 msgid "IP address is missing" msgstr "IP 地址缺失" @@ -2234,7 +2292,7 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Firewall" msgstr "IPv4 防火墙" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48 msgid "IPv4 Upstream" msgstr "IPv4 上游" @@ -2259,7 +2317,7 @@ msgstr "IPv4 网关" msgid "IPv4 netmask" msgstr "IPv4 子网掩码" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络" @@ -2277,6 +2335,7 @@ msgid "IPv4+IPv6" msgstr "IPv4+IPv6" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4 地址" @@ -2326,7 +2385,7 @@ msgstr "IPv6 设置" msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA 前缀" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81 msgid "IPv6 Upstream" msgstr "IPv6 上游" @@ -2348,7 +2407,7 @@ msgstr "IPv6 分配长度" msgid "IPv6 gateway" msgstr "IPv6 网关" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络" @@ -2371,7 +2430,7 @@ msgstr "IPv6 路由前缀" msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 后缀" -#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87 +#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132 msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6 地址" @@ -2393,7 +2452,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075 msgid "Identity" msgstr "鉴权" @@ -2427,7 +2486,7 @@ msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45 @@ -2441,7 +2500,7 @@ msgstr "留空则不配置默认路由" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66 @@ -2464,7 +2523,7 @@ msgstr "" "swap 设备无法像 RAM 这样的高速率" "访问。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102 msgid "Ignore /etc/hosts" msgstr "忽略 /etc/hosts" @@ -2472,7 +2531,7 @@ msgstr "忽略 /etc/hosts" msgid "Ignore interface" msgstr "忽略此接口" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91 msgid "Ignore resolve file" msgstr "忽略解析文件" @@ -2505,19 +2564,23 @@ msgstr "活动超时" msgid "Inbound:" msgstr "入站:" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169 msgid "Info" msgstr "信息" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 +msgid "Information" +msgstr "信息" + #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 msgid "Initialization failure" msgstr "初始化失败" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34 msgid "Initscript" msgstr "启动脚本" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26 msgid "Initscripts" msgstr "启动脚本" @@ -2529,14 +2592,13 @@ msgstr "安装 iputils-traceroute6 以进行 IPv6 路由追踪" msgid "Install package %q" msgstr "安装软件包 %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "安装扩展协议…" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14 @@ -2547,7 +2609,7 @@ msgstr "接口" msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "接口设备 %q 从 %q 自动迁移到了 %q。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356 msgid "Interface Configuration" msgstr "接口配置" @@ -2559,12 +2621,12 @@ msgstr "接口总览" msgid "Interface is reconnecting..." msgstr "正在重新连接接口…" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 msgid "Interface name" msgstr "接口名称" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "接口不存在或未连接。" @@ -2583,15 +2645,15 @@ msgid "Internal Server Error" msgstr "内部服务器错误" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 msgid "Invalid" msgstr "无效" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID" @@ -2599,7 +2661,7 @@ msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508 msgid "Isolate Clients" msgstr "隔离客户端" @@ -2609,11 +2671,10 @@ msgid "" "flash memory, please verify the image file!" msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件文件。" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291 msgid "JavaScript required!" msgstr "需要 JavaScript!" @@ -2642,15 +2703,15 @@ msgstr "内核日志" msgid "Kernel Version" msgstr "内核版本" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823 msgid "Key" msgstr "密码" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870 msgid "Key #%d" msgstr "密码 #%d" @@ -2693,15 +2754,15 @@ msgstr "LLC" msgid "Label" msgstr "卷标" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212 msgid "Language" msgstr "语言" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114 msgid "Language and Style" msgstr "语言和界面" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123 msgid "Latency" msgstr "延迟" @@ -2709,17 +2770,18 @@ msgstr "延迟" msgid "Leaf" msgstr "叶节点" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487 msgid "Lease time" msgstr "租期" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87 msgid "Leasefile" msgstr "租约文件" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74 -#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89 +#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36 msgid "Leasetime remaining" msgstr "剩余租期" @@ -2736,7 +2798,7 @@ msgstr "留空则自动探测" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "留空则使用当前 WAN 地址" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1839 msgid "Legend:" msgstr "图例:" @@ -2744,42 +2806,42 @@ msgstr "图例:" msgid "Limit" msgstr "客户数" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "仅监听这些接口和环回接口。" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "线路衰减(LATN)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117 msgid "Line Mode" msgstr "线路模式" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116 msgid "Line State" msgstr "线路状态" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118 msgid "Line Uptime" msgstr "线路运行时间" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96 msgid "Link On" msgstr "活动链接" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 msgid "" "List of DNS servers to forward " "requests to" msgstr "" "将请求转发到的 DNS 服务器列表" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string.
This list is used to map R0KH-ID " @@ -2791,7 +2853,7 @@ msgstr "" "进制字符串)。
在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时," "该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string.
This list is used " @@ -2808,15 +2870,15 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "允许 RFC1918 响应的域名列表" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "允许虚假空域名响应的服务器列表" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "Listen Interfaces" msgstr "监听接口" @@ -2828,13 +2890,12 @@ msgstr "监听端口" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "入站 DNS 查询端口" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202 msgid "Load" msgstr "负载" @@ -2850,8 +2911,14 @@ msgstr "加载中" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35 msgid "Loading SSH keys…" -msgstr "正在加载 SSH 密钥……" +msgstr "正在加载 SSH 密钥…" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1252 +#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 +msgid "Loading view…" +msgstr "" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30 msgid "Local IP address is invalid" msgstr "本地 IP 地址无效" @@ -2873,44 +2940,44 @@ msgstr "本地 IPv4 地址" msgid "Local IPv6 address" msgstr "本地 IPv6 地址" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 msgid "Local Service Only" msgstr "仅本地服务" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81 msgid "Local Startup" msgstr "本地启动脚本" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120 msgid "Local Time" msgstr "本地时间" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150 msgid "Local domain" msgstr "本地域名" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147 msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" msgstr "本地域名规则。与此域匹配的名称从不转发,仅从 DHCP 或 HOSTS 文件解析" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" msgstr "本地域名后缀将添加到 DHCP 和 HOSTS 文件条目" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146 msgid "Local server" msgstr "本地服务器" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129 msgid "" "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " "available" msgstr "如果有多个 IP 可用,则根据请求来源的子网来本地化主机名" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128 msgid "Localise queries" msgstr "本地化查询" @@ -2918,15 +2985,15 @@ msgstr "本地化查询" msgid "Locked to channel %s used by: %s" msgstr "信道道已被锁定为 %s,因为该信道被 %s 使用" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 msgid "Log output level" msgstr "日志记录等级" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 msgid "Log queries" msgstr "记录查询日志" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112 msgid "Logging" msgstr "日志" @@ -2934,11 +3001,11 @@ msgstr "日志" msgid "Login" msgstr "登录" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92 +#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103 msgid "Logout" msgstr "退出" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "信号丢失秒数(LOSS)" @@ -2954,24 +3021,25 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 msgid "MAC-Address" msgstr "MAC 地址" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586 msgid "MAC-Address Filter" msgstr "MAC 地址过滤" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363 msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC 过滤" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590 msgid "MAC-List" msgstr "MAC 列表" @@ -2995,8 +3063,7 @@ msgstr "MD5" msgid "MHz" msgstr "MHz" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66 msgid "MTU" @@ -3009,7 +3076,7 @@ msgid "" msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44 @@ -3017,28 +3084,33 @@ msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:" msgid "Manual" msgstr "手动" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2036 +msgid "Master" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "允许的最大监听间隔" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "允许的最大 DHCP 租用数" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "允许的最大 EDNS.0 UDP 数据包大小" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)" @@ -3057,12 +3129,16 @@ msgstr "最大地址分配数量。" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 +msgid "Medium" +msgstr "中等" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13 msgid "Memory" msgstr "内存" @@ -3071,23 +3147,26 @@ msgstr "内存" msgid "Memory usage (%)" msgstr "内存使用率(%)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2039 +msgid "Mesh" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372 msgid "Mesh Id" msgstr "Mesh ID" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54 msgid "Metric" msgstr "跃点数" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154 msgid "Mirror monitor port" msgstr "数据包镜像监听端口" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153 msgid "Mirror source port" msgstr "数据包镜像源端口" @@ -3095,16 +3174,16 @@ msgstr "数据包镜像源端口" msgid "Missing protocol extension for proto %q" msgstr "缺少协议 %q 的协议扩展" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923 msgid "Mobility Domain" msgstr "移动域" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175 msgid "Mode" msgstr "模式" @@ -3128,16 +3207,26 @@ msgid "Modem information query failed" msgstr "调制解调器信息查询失败" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56 msgid "Modem init timeout" msgstr "调制解调器初始化超时" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2040 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 msgid "Monitor" msgstr "监听" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 +msgid "More Characters" +msgstr "需要更多字符" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:844 +msgid "More…" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45 msgid "Mount Entry" msgstr "挂载项目" @@ -3147,7 +3236,7 @@ msgstr "挂载项目" msgid "Mount Point" msgstr "挂载点" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137 msgid "Mount Points" @@ -3195,7 +3284,7 @@ msgstr "下移" msgid "Move up" msgstr "上移" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -3219,13 +3308,14 @@ msgstr "NDP 代理" msgid "NT Domain" msgstr "NT 域" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272 msgid "NTP server candidates" msgstr "候选 NTP 服务器" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:879 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -3237,19 +3327,14 @@ msgstr "新接口的名称" msgid "Name of the new network" msgstr "新网络的名称" -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198 msgid "Navigation" msgstr "导航" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 -msgid "Netmask" -msgstr "子网掩码" - -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 +#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101 @@ -3260,19 +3345,16 @@ msgstr "网络" msgid "Network Utilities" msgstr "网络工具" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 msgid "Network boot image" msgstr "网络启动镜像" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54 -msgid "Network device activity (%s)" -msgstr "" - +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33 msgid "Network device is not present" msgstr "网络设备不存在" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126 msgid "Network without interfaces." msgstr "无接口的网络。" @@ -3280,6 +3362,7 @@ msgstr "无接口的网络。" msgid "Next »" msgstr "前进 »" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84 msgid "No" msgstr "无" @@ -3292,13 +3375,13 @@ msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器" msgid "No NAT-T" msgstr "无 NAT-T" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82 msgid "No files found" msgstr "未找到文件" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180 msgid "No information available" msgstr "无可用信息" @@ -3306,7 +3389,7 @@ msgstr "无可用信息" msgid "No matching prefix delegation" msgstr "无匹配的前缀委托" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158 msgid "No negative cache" msgstr "禁用无效信息缓存" @@ -3318,11 +3401,14 @@ msgstr "本设备未配置网络" msgid "No network name specified" msgstr "未指定网络名" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:147 +msgid "No networks in range" +msgstr "" + +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279 msgid "No password set!" msgstr "未设置密码!" @@ -3334,7 +3420,7 @@ msgstr "当前还没有公钥。" msgid "No rules in this chain." msgstr "本链没有规则" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:150 msgid "No scan results available yet..." msgstr "还没有可用的扫描结果…" @@ -3350,7 +3436,7 @@ msgstr "未指定区域" msgid "Noise" msgstr "噪声" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126 msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "噪声容限(SNR)" @@ -3358,11 +3444,11 @@ msgstr "噪声容限(SNR)" msgid "Noise:" msgstr "噪声:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "Non-wildcard" msgstr "非全部地址" @@ -3371,7 +3457,7 @@ msgstr "非全部地址" msgid "None" msgstr "无" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180 msgid "Normal" msgstr "正常" @@ -3384,16 +3470,20 @@ msgstr "未找到" msgid "Not associated" msgstr "未关联" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 msgid "Not connected" msgstr "未连接" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 +msgid "Not started on boot" +msgstr "开机时不启动" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26 msgid "Note: interface name length" msgstr "注意:接口名称长度" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 msgid "Notice" msgstr "注意" @@ -3401,11 +3491,11 @@ msgstr "注意" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202 msgid "Number of parallel threads used for compression" msgstr "用于压缩的并行线程数" @@ -3425,7 +3515,7 @@ msgstr "混淆密码" msgid "Obtain IPv6-Address" msgstr "获取 IPv6 地址" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78 msgid "Off-State Delay" msgstr "关闭时间" @@ -3443,14 +3533,22 @@ msgstr "" "Area Network\">VLAN
记号 INTERFACE.VLANNR(例如:" "eth0.1)。" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95 +msgid "On-Link route" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75 msgid "On-State Delay" msgstr "通电时间" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "请指定主机名或MAC地址!" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456 +msgid "One of the following: %s" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22 msgid "One or more fields contain invalid values!" @@ -3467,7 +3565,7 @@ msgstr "一个或多个必选项值为空!" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." -msgstr "打开列表……" +msgstr "打开列表…" #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" @@ -3477,15 +3575,15 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "Operating frequency" msgstr "工作频率" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1846 msgid "Option changed" msgstr "选项已更改" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848 msgid "Option removed" msgstr "选项已移除" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55 msgid "Optional" msgstr "可选" @@ -3553,7 +3651,7 @@ msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。" msgid "Options" msgstr "选项" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374 msgid "Other:" msgstr "其余:" @@ -3569,6 +3667,11 @@ msgstr "出站:" msgid "Output Interface" msgstr "网络出口" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151 +msgid "Output zone" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33 @@ -3587,6 +3690,7 @@ msgstr "重设 MAC 地址" #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61 msgid "Override MTU" msgstr "重设 MTU" @@ -3598,7 +3702,7 @@ msgstr "重设 TOS" msgid "Override TTL" msgstr "重设 TTL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 msgid "Override default interface name" msgstr "重设默认接口名称" @@ -3631,7 +3735,7 @@ msgstr "用户名" #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP/CHAP 密码" @@ -3642,7 +3746,7 @@ msgstr "PAP/CHAP 密码" #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "PAP/CHAP 用户名" @@ -3656,11 +3760,12 @@ msgstr "PID" msgid "PIN" msgstr "PIN" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39 msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN 码被拒绝" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966 msgid "PMK R1 Push" msgstr "R1 推送 PMK" @@ -3713,8 +3818,8 @@ msgid "Part of zone %q" msgstr "区域 %q" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33 msgid "Password" @@ -3724,14 +3829,21 @@ msgstr "密码" msgid "Password authentication" msgstr "密码验证" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019 msgid "Password of Private Key" msgstr "私有密钥" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "内部私钥的密码" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20 +msgid "Password strength" +msgstr "密码强度" + #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44 msgid "Password2" msgstr "密码 2" @@ -3740,35 +3852,35 @@ msgstr "密码 2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA 证书路径" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "客户端证书路径" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013 msgid "Path to Private Key" msgstr "私钥路径" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "内部 CA 证书的路径" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "内部客户端证书的路径" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "内部私钥的路径" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278 @@ -3782,6 +3894,7 @@ msgstr "峰值:" msgid "Peer IP address to assign" msgstr "要分配的 Peer IP 地址" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32 msgid "Peer address is missing" msgstr "Peer 地址缺失" @@ -3826,7 +3939,7 @@ msgstr "Ping" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176 msgid "Pkts." msgstr "数据包" @@ -3842,15 +3955,23 @@ msgstr "策略" msgid "Port" msgstr "端口" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:139 +msgid "Port %s" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18 msgid "Port status:" msgstr "端口状态:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482 +msgid "Potential negation of: %s" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137 msgid "Power Management Mode" msgstr "电源管理模式" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)" @@ -3862,7 +3983,7 @@ msgstr "首选 LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "首选 UMTS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88 msgid "Prefix Delegated" msgstr "分发前缀" @@ -3881,12 +4002,12 @@ msgid "" "ignore failures" msgstr "在指定数量的 LCP 响应故障后假定链路已断开,0 为忽略故障" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "不监听这些接口。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "禁止客户端间通信" @@ -3903,7 +4024,7 @@ msgstr "执行" msgid "Processes" msgstr "系统进程" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120 msgid "Profile" msgstr "配置文件" @@ -3913,9 +4034,9 @@ msgstr "协议" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390 msgid "Protocol" msgstr "协议" @@ -3927,7 +4048,7 @@ msgstr "新接口的协议" msgid "Protocol support is not installed" msgstr "未安装协议支持" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268 msgid "Provide NTP server" msgstr "作为 NTP 服务器提供服务" @@ -3935,7 +4056,7 @@ msgstr "作为 NTP 服务器提供服务" msgid "Provide new network" msgstr "添加新网络" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)" @@ -3962,22 +4083,22 @@ msgid "QMI Cellular" msgstr "QMI 蜂窝" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173 msgid "Quality" msgstr "质量" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171 msgid "" "Query all available upstream DNS " "servers" msgstr "" "查询所有可用的上游 DNS 服务器" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "R0 密钥生存期" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959 msgid "R1 Key Holder" msgstr "R1 密钥持有者" @@ -3985,8 +4106,12 @@ msgstr "R1 密钥持有者" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "RFC3947 NAT-T 模式" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381 +msgid "RSSI threshold for joining" +msgstr "RSSI 加入阈值" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "RTS/CTS 阈值" @@ -4000,27 +4125,27 @@ msgstr "接收" msgid "RX Rate" msgstr "接收速率" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Radius 计费端口" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Radius 计费密钥" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Radius 计费服务器" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Radius 认证端口" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Radius 认证密钥" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Radius 认证服务器" @@ -4028,7 +4153,7 @@ msgstr "Radius 认证服务器" msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的 ISP 要求,否则请留空" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84 msgid "" "Read /etc/ethers to configure the DHCP-Server" @@ -4059,7 +4184,7 @@ msgstr "确定要放弃所有更改?" msgid "Really switch protocol?" msgstr "确定要切换协议?" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341 msgid "Realtime Connections" msgstr "实时连接" @@ -4079,15 +4204,15 @@ msgstr "实时流量" msgid "Realtime Wireless" msgstr "实时无线" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "重关联截止时间" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 msgid "Rebind protection" msgstr "重绑定保护" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9 msgid "Reboot" msgstr "重启" @@ -4101,12 +4226,12 @@ msgstr "正在重启…" msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "重启您设备上的系统" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98 msgid "Receive" msgstr "接收" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350 msgid "Receiver Antenna" msgstr "接收天线" @@ -4173,7 +4298,7 @@ msgstr "请求 IPv6 地址" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "请求指定长度的 IPv6 前缀" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141 msgid "Required" msgstr "必须" @@ -4198,20 +4323,21 @@ msgstr "" "必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址" "和通过隧道的路由网络。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134 msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " -"
(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)" +"
(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" msgstr "" -"需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持
(截止 2017.02,已知支持" -"此特性的驱动有 ath9k、ath10k,以及 LEDE 中的 mwlwifi 和 mt76)" +"需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持
(截止 2019.01,已知支持" +"此特性的驱动有 ath9k、ath10k、mwlwifi 和 mt76)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未签名的域名" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 @@ -4227,17 +4353,17 @@ msgstr "复位计数器" msgid "Reset to defaults" msgstr "恢复到出厂设置" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "HOSTS 和解析文件" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 msgid "Resolve file" msgstr "解析文件" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71 msgid "Restart" msgstr "重启" @@ -4257,27 +4383,26 @@ msgstr "恢复" msgid "Restore backup" msgstr "恢复配置" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46 msgid "Reveal/hide password" msgstr "显示/隐藏 密码" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867 msgid "Revert" msgstr "恢复" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1954 msgid "Revert changes" msgstr "恢复更改" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2106 msgid "Revert request failed with status %h" msgstr "恢复请求失败,状态 %h" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2086 msgid "Reverting configuration…" msgstr "正在恢复配置…" @@ -4285,7 +4410,7 @@ msgstr "正在恢复配置…" msgid "Root" msgstr "Root" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "TFTP 服务器的根目录" @@ -4297,8 +4422,11 @@ msgstr "根目录准备" msgid "Route Allowed IPs" msgstr "路由允许的 IP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72 +msgid "Route table" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59 msgid "Route type" msgstr "路由类型" @@ -4306,18 +4434,18 @@ msgstr "路由类型" msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "路由通告服务" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27 msgid "Router Password" msgstr "主机密码" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37 msgid "Routes" msgstr "路由表" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14 msgid "" "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network " "can be reached." @@ -4335,6 +4463,10 @@ msgstr "挂载设备前运行文件系统检查" msgid "Run filesystem check" msgstr "文件系统检查" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:652 +msgid "Runtime error" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29 msgid "SHA256" msgstr "SHA256" @@ -4343,7 +4475,7 @@ msgstr "SHA256" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5 msgid "SSH Access" msgstr "SSH 访问" @@ -4360,7 +4492,7 @@ msgstr "SSH 服务器端口" msgid "SSH username" msgstr "SSH 用户名" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH 密钥" @@ -4368,7 +4500,7 @@ msgstr "SSH 密钥" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -4376,14 +4508,17 @@ msgstr "SSID" msgid "SWAP" msgstr "交换分区" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1175 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1310 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54 msgid "Save" msgstr "保存" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1304 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "保存并应用" @@ -4398,7 +4533,7 @@ msgstr "保存 mtdblock 内容" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120 msgid "Saving keys…" -msgstr "正在保存密钥……" +msgstr "正在保存密钥…" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15 msgid "Scan" @@ -4408,16 +4543,16 @@ msgstr "扫描" msgid "Scan request failed" msgstr "扫描请求失败" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "计划任务" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842 msgid "Section added" msgstr "添加的节点" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844 msgid "Section removed" msgstr "移除的节点" @@ -4445,11 +4580,11 @@ msgid "" "conjunction with failure threshold" msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561 msgid "Separate Clients" msgstr "隔离客户端" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 msgid "Server Settings" msgstr "服务器设置" @@ -4462,11 +4597,11 @@ msgstr "服务名" msgid "Service Type" msgstr "服务类型" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55 +#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 msgid "Services" msgstr "服务" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:853 msgid "Session expired" msgstr "会话已过期" @@ -4482,10 +4617,6 @@ msgstr "" "不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发 " "hotplug 事件处理)。" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206 -msgid "Set up Time Synchronization" -msgstr "设置时间同步" - #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 msgid "Setting PLMN failed" msgstr "设置 PLMN 失败" @@ -4498,7 +4629,7 @@ msgstr "设置操作模式失败" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "配置 DHCP 服务器" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "严重误码秒(SES)" @@ -4506,7 +4637,7 @@ msgstr "严重误码秒(SES)" msgid "Short GI" msgstr "Short GI" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516 msgid "Short Preamble" msgstr "Short Preamble" @@ -4529,11 +4660,11 @@ msgstr "关闭此接口" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173 msgid "Signal" msgstr "信号" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125 msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "信号衰减(SATN)" @@ -4545,11 +4676,11 @@ msgstr "信号:" msgid "Size" msgstr "大小" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "DNS 查询缓存的大小" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)" @@ -4558,21 +4689,20 @@ msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)" msgid "Skip" msgstr "跳过" -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194 msgid "Skip to content" msgstr "跳到内容" -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193 msgid "Skip to navigation" msgstr "跳转到导航" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335 msgid "Slot time" msgstr "时隙" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" msgstr "软件 VLAN" @@ -4598,11 +4728,15 @@ msgstr "" "设备的固件更新说明。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103 msgid "Source" msgstr "源地址" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83 +msgid "Source Address" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103 msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "指定设备的挂载目录" @@ -4645,15 +4779,15 @@ msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "在此指定密钥。" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64 msgid "Start" msgstr "开始" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33 msgid "Start priority" msgstr "启动优先级" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2051 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "开始应用配置…" @@ -4661,19 +4795,19 @@ msgstr "开始应用配置…" msgid "Starting wireless scan..." msgstr "正在启动无线扫描…" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 msgid "Startup" msgstr "启动项" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18 msgid "Static IPv4 Routes" msgstr "静态 IPv4 路由" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18 msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "静态 IPv6 路由" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71 msgid "Static Leases" msgstr "静态地址分配" @@ -4681,11 +4815,12 @@ msgstr "静态地址分配" msgid "Static Routes" msgstr "静态路由" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1266 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" msgstr "静态地址" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -4694,35 +4829,39 @@ msgstr "" "静态租约用于给 DHCP 客户端分配固定的 IP 地址和主机标识。只有指定的主机才能连" "接,并且接口须为非动态配置。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534 msgid "Station inactivity limit" msgstr "非活动站点限制" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128 msgid "Status" msgstr "状态" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75 msgid "Stop" msgstr "关闭" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166 msgid "Strict order" msgstr "严谨查序" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16 +msgid "Strong" +msgstr "强" + #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 msgid "Submit" msgstr "提交" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108 msgid "Suppress logging" msgstr "不记录日志" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "不记录这些协议的常规操作日志。" @@ -4739,24 +4878,25 @@ msgstr "Swap 节点" msgid "Switch" msgstr "交换机" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129 msgid "Switch %q" msgstr "交换机 %q" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128 msgid "Switch %q (%s)" msgstr "交换机 %q(%s)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66 msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:148 msgid "Switch Port Mask" msgstr "交换机端口掩码" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" msgstr "交换机 VLAN" @@ -4768,23 +4908,18 @@ msgstr "切换协议" msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "切换到 CIDR 列表记法" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64 -msgid "Switchport activity (%s)" -msgstr "" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77 +msgid "Sync with NTP-Server" +msgstr "与 NTP 服务器同步" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64 msgid "Sync with browser" msgstr "同步浏览器时间" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18 -msgid "Synchronizing..." -msgstr "正在同步…" - #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39 msgid "System" msgstr "系统" @@ -4794,23 +4929,23 @@ msgstr "系统" msgid "System Log" msgstr "系统日志" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107 msgid "System Properties" msgstr "系统属性" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144 msgid "System log buffer size" msgstr "系统日志缓冲区大小" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364 msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69 msgid "TFTP Settings" msgstr "TFTP 设置" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP 服务器根目录" @@ -4830,8 +4965,7 @@ msgstr "发送速率" msgid "Table" msgstr "表" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102 @@ -4898,18 +5032,16 @@ msgstr "备份存档似乎不是有效的 gzip 文件。" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1942 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " "reasons. If you believe that the configuration changes are correct " -"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this " -"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all " -"pending changes to keep the currently working configuration state." +"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " +"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " +"or revert all pending changes to keep the currently working configuration " +"state." msgstr "" -"在应用挂起的更改后 %d 秒内无法连接到此设备,出于安全原因导致配置回滚。如果您" -"认为配置的更改是正确的,请执行强制应用。或者您可以在再次尝试应用之前解除此警" -"告并编辑配置,或者恢复所有挂起的更改以保持当前正在工作的配置状态。" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41 @@ -4936,10 +5068,6 @@ msgstr "" "固件已上传,请注意核对文件大小和校验值!
点击下面的“继续”开始刷写,刷新" "过程中切勿断电!" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19 -msgid "The following changes have been reverted" -msgstr "以下更改已恢复" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38 msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。" @@ -5003,13 +5131,13 @@ msgstr "所选的协议需要分配设备" msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." msgstr "系统正在擦除配置分区,完成后会自动重启。" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195 msgid "" "The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -5029,26 +5157,18 @@ msgid "" "you choose the generic image format for your platform." msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156 -msgid "Theme" -msgstr "主题" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +msgid "There are no active leases" +msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61 msgid "There are no active leases." msgstr "没有已分配的租约。" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135 -msgid "There are no changes to apply." -msgstr "没有待应用的更改。" - -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22 -msgid "There are no pending changes to revert!" -msgstr "没有挂起的更改可恢复!" - -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21 -msgid "There are no pending changes!" -msgstr "没有挂起的更改!" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2066 +msgid "There are no changes to apply" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204 msgid "" @@ -5056,11 +5176,10 @@ msgid "" "\"Physical Settings\" tab" msgstr "尚未分配设备,请在“物理设置”选项卡中选择网络设备" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface and enable SSH." @@ -5070,14 +5189,12 @@ msgstr "尚未设置密码。请为 root 用户设置密码以保护主机并启 msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "中继的 IPv4 地址" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163 msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " -"'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream DNS servers." msgstr "" -"此文件包含类似于“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”的行,用于解析特定" -"域名或指定上游 DNS 服务器。" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" @@ -5094,7 +5211,7 @@ msgid "" "password if no update key has been configured" msgstr "如果更新密钥没有设置的话,隧道的“更新密钥”或者账户密码必须填写。" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82 msgid "" "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in " "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process." @@ -5107,7 +5224,7 @@ msgid "" "ends with ...:2/64" msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 ...:2/64 结尾" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79 msgid "" "This is the only DHCP in the local network" @@ -5139,35 +5256,32 @@ msgid "" "their status." msgstr "系统中正在运行的进程概况和它们的状态信息。" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343 msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "活跃的网络连接概况。" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:721 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:851 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" msgstr "尚无任何配置" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 msgid "Time Synchronization" msgstr "时间同步" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205 -msgid "Time Synchronization is not configured yet." -msgstr "尚未配置时间同步。" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127 msgid "Timezone" msgstr "时区" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863 msgid "To login…" -msgstr "登录……" +msgstr "去登录…" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32 msgid "" @@ -5198,34 +5312,34 @@ msgstr "Traceroute" msgid "Traffic" msgstr "流量" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393 msgid "Transfer" msgstr "传输" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595 msgid "Transmission Rate" msgstr "传送速率" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:97 msgid "Transmit" msgstr "传送" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345 msgid "Transmit Power" msgstr "无线电功率" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349 msgid "Transmitter Antenna" msgstr "传送天线" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 msgid "Trigger" msgstr "触发器" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93 msgid "Trigger Mode" msgstr "触发模式" @@ -5233,7 +5347,8 @@ msgstr "触发模式" msgid "Tunnel ID" msgstr "隧道 ID" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1728 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" msgstr "隧道接口" @@ -5248,12 +5363,12 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "传输功率" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11 msgid "Type" msgstr "类型" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354 msgid "UDP:" msgstr "UDP:" @@ -5265,11 +5380,11 @@ msgstr "仅 UMTS(WCDMA)" msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101 msgid "USB Device" msgstr "USB 设备" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117 msgid "USB Ports" msgstr "USB 接口" @@ -5278,15 +5393,19 @@ msgstr "USB 接口" msgid "UUID" msgstr "UUID" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35 msgid "Unable to determine device name" msgstr "无法确认设备名称" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36 msgid "Unable to determine external IP address" msgstr "无法确认外部 IP 地址" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37 msgid "Unable to determine upstream interface" msgstr "无法确认上游接口" @@ -5303,23 +5422,27 @@ msgstr "无法获取客户端 ID" msgid "Unable to resolve AFTR host name" msgstr "无法解析 AFTR 主机名" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38 msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "无法解析 Pear 主机名" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "不可用秒数(UAS)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1268 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1421 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "未知错误(%s)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1265 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unmanaged" msgstr "不配置协议" @@ -5332,11 +5455,7 @@ msgstr "卸载分区" msgid "Unnamed key" msgstr "未命名的密钥" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1801 msgid "Unsaved Changes" msgstr "未保存的配置" @@ -5348,7 +5467,7 @@ msgstr "不支持的 MAP 类型" msgid "Unsupported modem" msgstr "不支持的调制解调器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "不支持的协议类型" @@ -5379,7 +5498,7 @@ msgstr "上传的文件" msgid "Uptime" msgstr "运行时间" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83 msgid "Use /etc/ethers" msgstr "使用 /etc/ethers 配置" @@ -5390,7 +5509,7 @@ msgstr "使用 DHCP 网关" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65 @@ -5398,10 +5517,10 @@ msgstr "使用 DHCP 网关" #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58 msgid "Use DNS servers advertised by peer" -msgstr "使用对端通告的 DNS 服务器" +msgstr "自动获取 DNS 服务器" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "参考 ISO/IEC 3166 alpha2 国家代码。" @@ -5442,7 +5561,7 @@ msgstr "使用内置的 IPv6 管理" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72 @@ -5456,7 +5575,7 @@ msgstr "使用自定义的 DNS 服务器" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44 @@ -5476,7 +5595,7 @@ msgstr "使用默认网关" #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86 +#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51 @@ -5491,7 +5610,7 @@ msgstr "使用网关跃点" msgid "Use routing table" msgstr "使用路由表" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 msgid "" "Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address identifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " @@ -5507,11 +5626,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "已用" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848 msgid "Used Key Slot" msgstr "启用密码组" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -5541,14 +5660,18 @@ msgstr "VC-Mux" msgid "VDSL" msgstr "VDSL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172 msgid "VLANs on %q" msgstr "%q 上的 VLAN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171 msgid "VLANs on %q (%s)" msgstr "%q(%s)上的 VLAN" +#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55 +msgid "VPN" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18 msgid "VPN Local address" msgstr "VPN 本地地址" @@ -5591,18 +5714,18 @@ msgstr "验证" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "虚拟动态接口" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667 msgid "WEP Open System" msgstr "WEP 开放式系统" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668 msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP 共享密钥" @@ -5610,8 +5733,8 @@ msgstr "WEP 共享密钥" msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP 密钥" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566 msgid "WMM Mode" msgstr "WMM 模式" @@ -5619,9 +5742,9 @@ msgstr "WMM 模式" msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA 密钥" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -5637,16 +5760,16 @@ msgstr "正在应用更改…" msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "等待命令执行完成…" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109 -msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds" -msgstr "等待应用配置… %d 秒" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033 +msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +msgstr "" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56 msgid "Waiting for device..." msgstr "等待设备…" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -5654,7 +5777,11 @@ msgstr "警告" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "警告:一些未保存的配置将在重启后丢失!" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20 +msgid "Weak" +msgstr "弱" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -5663,27 +5790,7 @@ msgstr "" "使用 PSK 时,可以自动生成 PMK,因此以下 R0/R1 密钥选项不生效。若要使用 R0 和 " "R1 密钥则禁用此选项。" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74 -msgid "Wi-Fi activity (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70 -msgid "Wi-Fi client association (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66 -msgid "Wi-Fi data reception (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68 -msgid "Wi-Fi data transmission (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72 -msgid "Wi-Fi on (%s)" -msgstr "" - -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 msgid "Width" msgstr "频宽" @@ -5697,12 +5804,15 @@ msgstr "WireGuard VPN" msgid "Wireless" msgstr "无线" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1716 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" msgstr "无线适配器" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394 -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1702 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2139 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" msgstr "无线网络" @@ -5710,20 +5820,20 @@ msgstr "无线网络" msgid "Wireless Overview" msgstr "无线概况" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362 msgid "Wireless Security" msgstr "无线安全" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179 msgid "Wireless is disabled" msgstr "无线未开启" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179 msgid "Wireless is not associated" msgstr "无线未关联" @@ -5739,19 +5849,20 @@ msgstr "无线网络已禁用" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "无线网络已启用" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182 msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "将收到的 DNS 请求写入系统日志" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163 msgid "Write system log to file" msgstr "将系统日志写入文件" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85 msgid "Yes" msgstr "是" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26 msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " @@ -5760,52 +5871,42 @@ msgstr "" "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。
警告:如" "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。" -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97 -msgid "" -"Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please " -"upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera " -"or Safari." -msgstr "" -"您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他浏览" -"器,如 Firefox、Opera、Safari。" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195 msgid "ZRam Compression Algorithm" msgstr "ZRam 压缩算法" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202 msgid "ZRam Compression Streams" msgstr "ZRam 压缩流" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188 msgid "ZRam Settings" msgstr "ZRam 设置" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 msgid "ZRam Size" msgstr "ZRam 大小" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230 msgid "any" msgstr "任意" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29 @@ -5813,6 +5914,10 @@ msgstr "任意" msgid "auto" msgstr "自动" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84 +msgid "automatic" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45 msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -5821,6 +5926,8 @@ msgstr "baseT" msgid "bridged" msgstr "桥接的" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 @@ -5858,8 +5965,8 @@ msgstr "dB" msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587 msgid "disable" msgstr "禁用" @@ -5873,10 +5980,11 @@ msgstr "已禁用" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 msgid "expired" msgstr "过期时间" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88 msgid "" "file where given DHCP-leases will be stored" @@ -5884,6 +5992,8 @@ msgstr "" "用于存放已分配的 DHCP 租约的文件" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61 msgid "forward" msgstr "转发" @@ -5896,11 +6006,11 @@ msgstr "全双工" msgid "half-duplex" msgstr "半双工" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559 msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "十六进制编码值" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:138 msgid "hidden" msgstr "隐藏" @@ -5910,27 +6020,16 @@ msgstr "隐藏" msgid "hybrid mode" msgstr "混合模式" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 msgid "if target is a network" msgstr "如果对象是一个网络" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "input" msgstr "输入" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209 -msgid "kB" -msgstr "kB" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291 @@ -5951,19 +6050,19 @@ msgstr "kB/s" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390 msgid "key between 8 and 63 characters" msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402 msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "密钥为 5 或 13 个字符" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95 msgid "local DNS file" msgstr "本地 DNS 解析文件" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 msgid "minutes" msgstr "分钟" @@ -5981,45 +6080,40 @@ msgstr "否" msgid "no link" msgstr "未连接" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54 msgid "non-empty value" msgstr "非空值" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1243 +msgid "none" +msgstr "无" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186 msgid "not present" msgstr "不存在" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245 msgid "off" msgstr "关" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242 msgid "on" msgstr "开" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525 -msgid "" -"one of:\n" -" - %s" -msgstr "" -"其一:\n" -" - %s" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 msgid "open" msgstr "开放式" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" msgstr "输出" @@ -6028,11 +6122,11 @@ msgstr "输出" msgid "overlay" msgstr "覆盖" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236 msgid "positive decimal value" msgstr "正十进制值" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228 msgid "positive integer value" msgstr "正整数值" @@ -6050,8 +6144,8 @@ msgstr "中继模式" msgid "routed" msgstr "已路由" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534 msgid "sec" msgstr "秒" @@ -6072,15 +6166,15 @@ msgstr "无状态" msgid "stateless + stateful" msgstr "无状态 + 有状态" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369 msgid "tagged" msgstr "已标记" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549 msgid "unique value" msgstr "唯一值" @@ -6090,10 +6184,19 @@ msgstr "未知" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 msgid "unlimited" msgstr "无限制" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38 msgid "unspecified" @@ -6103,163 +6206,163 @@ msgstr "未指定" msgid "unspecified -or- create:" msgstr "不指定或新建:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366 msgid "untagged" msgstr "未标记" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address" msgstr "有效 IP 地址" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address or prefix" msgstr "有效 IP 地址或前缀" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276 msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "有效 IPv4 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address" msgstr "有效 IPv4 地址" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address or network" msgstr "有效 IPv4 地址或网络" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369 msgid "valid IPv4 address:port" msgstr "有效 IPv4 address:port" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309 msgid "valid IPv4 network" msgstr "有效 IPv4 网络" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281 msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "有效 IPv6 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address" msgstr "有效 IPv6 地址" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address or prefix" msgstr "有效 IPv6 地址或前缀" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299 msgid "valid IPv6 host id" msgstr "有效 IPv6 主机 ID" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314 msgid "valid IPv6 network" msgstr "有效 IPv6 网络" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335 msgid "valid MAC address" msgstr "有效 MAC 地址" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406 msgid "valid UCI identifier" msgstr "有效 UCI 识别" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address" msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381 msgid "valid address:port" msgstr "有效 address:port" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232 msgid "valid decimal value" msgstr "有效十进制值" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400 msgid "valid hexadecimal WEP key" msgstr "有效十六进制 WEP 密钥" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388 msgid "valid hexadecimal WPA key" msgstr "有效十六进制 WPA 密钥" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363 msgid "valid host:port" msgstr "有效 host:port" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352 msgid "valid hostname" msgstr "有效主机名" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340 msgid "valid hostname or IP address" msgstr "有效主机名或 IP 地址" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224 msgid "valid integer value" msgstr "有效整数值" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304 msgid "valid network in address/netmask notation" msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330 msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319 msgid "valid port value" msgstr "有效端口值" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503 msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "有效时间(HH:MM:SS)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425 msgid "value between %d and %d characters" msgstr "%d 和 %d 字符之间的值" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411 msgid "value between %f and %f" msgstr "%f 和 %f 之间的值" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415 msgid "value greater or equal to %f" msgstr "值大于或等于 %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419 msgid "value smaller or equal to %f" msgstr "值小于或等于 %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430 msgid "value with at least %d characters" msgstr "值至少为 %d 个字符" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435 msgid "value with at most %d characters" msgstr "值至多为 %d 个字符" @@ -6273,6 +6376,131 @@ msgstr "是" msgid "« Back" msgstr "« 后退" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "高级" + +#~ msgid "Always off (%s)" +#~ msgstr "总是关闭(%s)" + +#~ msgid "Always on (%s)" +#~ msgstr "总是开启(%s)" + +#~ msgid "Apply anyway" +#~ msgstr "强制应用" + +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "返回" + +#~ msgid "Custom flash interval (%s)" +#~ msgstr "自定义闪烁间隔(%s)" + +#~ msgid "Expecting %s" +#~ msgstr "期望 %s" + +#~ msgid "Heartbeat interval (%s)" +#~ msgstr "心跳间隔(%s)" + +#~ msgid "KiB" +#~ msgstr "KiB" + +#~ msgid "Netmask" +#~ msgstr "子网掩码" + +#~ msgid "Network device activity (%s)" +#~ msgstr "网络设备活动(%s)" + +#~ msgid "Polling interval" +#~ msgstr "轮询间隔" + +#~ msgid "Polling interval for status queries in seconds" +#~ msgstr "状态查询的轮询间隔,以秒为单位" + +#~ msgid "Set up Time Synchronization" +#~ msgstr "设置时间同步" + +#~ msgid "Switchport activity (%s)" +#~ msgstr "交换口活动(%s)" + +#~ msgid "Synchronizing..." +#~ msgstr "正在同步…" + +#~ msgid "" +#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the " +#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for " +#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct " +#~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss " +#~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert " +#~ "all pending changes to keep the currently working configuration state." +#~ msgstr "" +#~ "在应用挂起的更改后 %d 秒内无法连接到此设备,出于安全原因导致配置回滚。如果" +#~ "您认为配置的更改是正确的,请执行强制应用。或者您可以在再次尝试应用之前解除" +#~ "此警告并编辑配置,或者恢复所有挂起的更改以保持当前正在工作的配置状态。" + +#~ msgid "The following changes have been reverted" +#~ msgstr "以下更改已恢复" + +#~ msgid "Theme" +#~ msgstr "主题" + +#~ msgid "There are no changes to apply." +#~ msgstr "没有待应用的更改。" + +#~ msgid "There are no pending changes to revert!" +#~ msgstr "没有挂起的更改可恢复!" + +#~ msgid "There are no pending changes!" +#~ msgstr "没有挂起的更改!" + +#~ msgid "" +#~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " +#~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream DNS servers." +#~ msgstr "" +#~ "此文件包含类似于“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”的行,用于解析特" +#~ "定域名或指定上游 DNS 服务器。" + +#~ msgid "Time Synchronization is not configured yet." +#~ msgstr "尚未配置时间同步。" + +#~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds" +#~ msgstr "等待应用配置… %d 秒" + +#~ msgid "Wi-Fi activity (%s)" +#~ msgstr "Wi-Fi 活动(%s)" + +#~ msgid "Wi-Fi client association (%s)" +#~ msgstr "Wi-Fi 客户端关联(%s)" + +#~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)" +#~ msgstr "Wi-Fi 数据接收(%s)" + +#~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)" +#~ msgstr "Wi-Fi 数据传输(%s)" + +#~ msgid "Wi-Fi on (%s)" +#~ msgstr "Wi-Fi 开启(%s)" + +#~ msgid "Flashmemory write access (%s)" +#~ msgstr "闪存写访问(%s)" + +#~ msgid "" +#~ "one of:\n" +#~ " - %s" +#~ msgstr "" +#~ "其一:\n" +#~ " - %s" + +#~ msgid "" +#~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please " +#~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, " +#~ "Opera or Safari." +#~ msgstr "" +#~ "您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他" +#~ "浏览器,如 Firefox、Opera、Safari。" + +#~ msgid "kB" +#~ msgstr "kB" + #~ msgid "" #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP " #~ "communications" @@ -6289,9 +6517,6 @@ msgstr "« 后退" #~ msgid "Unknown Error, password not changed!" #~ msgstr "未知错误,密码未更改!" -#~ msgid "Design" -#~ msgstr "主题" - #~ msgid "Available packages" #~ msgstr "可用软件包" @@ -6368,9 +6593,6 @@ msgstr "« 后退" #~ msgid "Version" #~ msgstr "版本" -#~ msgid "none" -#~ msgstr "无" - #~ msgid "Disable DNS setup" #~ msgstr "停用 DNS 设定"