X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fko%2Fbase.po;h=40010c59e2e575594b18e0cbeb8858f952791cb8;hb=2fd794dbc3a9026b24a606651e22d66bc60349c9;hp=770a49cc5ebd937b3fca61329ed2b22bcc6444d1;hpb=7387bf619f7ad42b1047ee799649c1e1a96fadd4;p=oweals%2Fluci.git diff --git a/modules/luci-base/po/ko/base.po b/modules/luci-base/po/ko/base.po index 770a49cc5..40010c59e 100644 --- a/modules/luci-base/po/ko/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ko/base.po @@ -13,6 +13,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +msgid "%.1f dB" +msgstr "" + msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "" @@ -46,6 +49,9 @@ msgstr "" msgid "-- match by uuid --" msgstr "" +msgid "-- please select --" +msgstr "" + msgid "1 Minute Load:" msgstr "1 분 부하:" @@ -128,6 +134,9 @@ msgstr "LED 이름" msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-주소" +msgid "DUID" +msgstr "" + msgid "" "Max. DHCP leases" @@ -162,9 +171,6 @@ msgstr "" msgid "ADSL" msgstr "" -msgid "AICCU (SIXXS)" -msgstr "" - msgid "ANSI T1.413" msgstr "" @@ -198,18 +204,12 @@ msgstr "" msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "" -msgid "AYIYA" -msgstr "" - msgid "Access Concentrator" msgstr "" msgid "Access Point" msgstr "" -msgid "Action" -msgstr "" - msgid "Actions" msgstr "관리 도구" @@ -283,6 +283,9 @@ msgstr "SSH 암호 인증을 허용합니다 msgid "Allow all except listed" msgstr "" +msgid "Allow legacy 802.11b rates" +msgstr "" + msgid "Allow listed only" msgstr "" @@ -305,11 +308,6 @@ msgstr "" msgid "Allowed IPs" msgstr "" -msgid "" -"Also see Tunneling Comparison on SIXXS" -msgstr "" - msgid "Always announce default router" msgstr "" @@ -388,10 +386,13 @@ msgstr "" msgid "Any zone" msgstr "" -msgid "Apply" -msgstr "적용" +msgid "Apply request failed with status %h" +msgstr "" + +msgid "Apply unchecked" +msgstr "" -msgid "Applying changes" +msgid "Architecture" msgstr "" msgid "" @@ -408,6 +409,9 @@ msgstr "" msgid "Associated Stations" msgstr "연결된 station 들" +msgid "Associations" +msgstr "" + msgid "Auth Group" msgstr "" @@ -483,12 +487,12 @@ msgstr "" msgid "Back to scan results" msgstr "" +msgid "Backup" +msgstr "백업" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Firmware 백업 / Flash" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "백업 / 복구" - msgid "Backup file list" msgstr "" @@ -498,9 +502,6 @@ msgstr "" msgid "Band" msgstr "" -msgid "Behind NAT" -msgstr "" - msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -553,9 +554,6 @@ msgstr "" "Build/distribution 지정 feed 목록입니다. 이 파일의 내용은 sysupgrade 시 초기" "화됩니다." -msgid "Buttons" -msgstr "" - msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" @@ -577,16 +575,24 @@ msgstr "변경 사항" msgid "Changes applied." msgstr "" +msgid "Changes have been reverted." +msgstr "" + msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "장비 접근을 위한 관리자 암호를 변경합니다" msgid "Channel" msgstr "" +msgid "" +"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-" +"adjusted to %d." +msgstr "" + msgid "Check" msgstr "" -msgid "Check fileystems before mount" +msgid "Check filesystems before mount" msgstr "" msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." @@ -621,12 +627,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "현재 설정 파일에 대한 tar 아카이브 다운로드를 원한다면 \"아카이브 생성\" 버튼" -"을 클릭하세요. Firmware 의 초기 설정 reset 을 원한다면 \"Reset 하기\" 를 클" -"릭하세요. (squashfs 이미지들만 가능)." +"을 클릭하세요." msgid "Client" msgstr "" @@ -651,13 +655,23 @@ msgstr "명령어" msgid "Common Configuration" msgstr "공통 설정" +msgid "" +"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " +"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " +"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key " +"negotiation especially in environments with heavy traffic load." +msgstr "" + msgid "Configuration" msgstr "설정" -msgid "Configuration applied." +msgid "Configuration files will be kept." msgstr "" -msgid "Configuration files will be kept." +msgid "Configuration has been applied." +msgstr "" + +msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "" msgid "Confirmation" @@ -672,12 +686,15 @@ msgstr "연결 시간" msgid "Connection Limit" msgstr "" -msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used" -msgstr "" - msgid "Connections" msgstr "연결" +msgid "" +"Could not regain access to the device after applying the configuration " +"changes. You might need to reconnect if you modified network related " +"settings such as the IP address or wireless security credentials." +msgstr "" + msgid "Country" msgstr "" @@ -721,6 +738,11 @@ msgstr "" msgid "Custom feeds" msgstr "Custom feed 들" +msgid "" +"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " +"this, perform a factory-reset first." +msgstr "" + msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." @@ -728,9 +750,6 @@ msgstr "" "원한다면 장치에 부착된 LED 들의 " "행동을 마음대로 변경할 수 있습니다." -msgid "DHCP Leases" -msgstr "DHCP 임대 정보" - msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP 서버" @@ -743,9 +762,6 @@ msgstr "DHCP client" msgid "DHCP-Options" msgstr "DHCP-옵션들" -msgid "DHCPv6 Leases" -msgstr "DHCPv6 임대 정보" - msgid "DHCPv6 client" msgstr "" @@ -803,9 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "" -msgid "Default route" -msgstr "" - msgid "Default state" msgstr "기본 상태" @@ -845,7 +858,10 @@ msgstr "장치 설정" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" +msgstr "" + +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -882,6 +898,9 @@ msgstr "" msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "" +msgid "Dismiss" +msgstr "" + msgid "Displaying only packages containing" msgstr "" @@ -930,12 +949,18 @@ msgid "" "DNS-Name" msgstr "" +msgid "Down" +msgstr "" + msgid "Download and install package" msgstr "패키지 다운로드 후 설치" msgid "Download backup" msgstr "백업 다운로드" +msgid "Downstream SNR offset" +msgstr "" + msgid "Dropbear Instance" msgstr "" @@ -988,6 +1013,11 @@ msgstr "" msgid "Enable" msgstr "활성화" +msgid "" +"Enable IGMP " +"snooping" +msgstr "" + msgid "Enable STP" msgstr "STP 활성화" @@ -1018,6 +1048,9 @@ msgstr "VLAN 기능 활성화" msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "" +msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" +msgstr "" + msgid "Enable learning and aging" msgstr "" @@ -1033,6 +1066,9 @@ msgstr "" msgid "Enable this mount" msgstr "" +msgid "Enable this network" +msgstr "" + msgid "Enable this swap" msgstr "" @@ -1042,6 +1078,9 @@ msgstr "활성/비활성" msgid "Enabled" msgstr "활성화됨" +msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" +msgstr "" + msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1062,6 +1101,12 @@ msgstr "" msgid "Endpoint Port" msgstr "" +msgid "Enter custom value" +msgstr "" + +msgid "Enter custom values" +msgstr "" + msgid "Erasing..." msgstr "" @@ -1111,6 +1156,18 @@ msgstr "외부 system log 서버 프로토콜" msgid "Extra SSH command options" msgstr "" +msgid "FT over DS" +msgstr "" + +msgid "FT over the Air" +msgstr "" + +msgid "FT protocol" +msgstr "" + +msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" +msgstr "" + msgid "File" msgstr "" @@ -1212,6 +1269,9 @@ msgstr "" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "" +msgid "Forward mesh peer traffic" +msgstr "" + msgid "Forwarding mode" msgstr "" @@ -1229,7 +1289,7 @@ msgstr "여유 공간" msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at wireguard.io." +"wireguard.com\">wireguard.com." msgstr "" msgid "GHz" @@ -1256,6 +1316,9 @@ msgstr "opkg 명령의 기본 옵션들" msgid "Generate Config" msgstr "" +msgid "Generate PMK locally" +msgstr "" + msgid "Generate archive" msgstr "아카이브 생성" @@ -1292,18 +1355,12 @@ msgstr "" msgid "HT mode (802.11n)" msgstr "" -msgid "Handler" -msgstr "" - msgid "Hang Up" msgstr "" msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "" -msgid "Heartbeat" -msgstr "" - msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." @@ -1362,8 +1419,8 @@ msgstr "" msgid "IPv4 Firewall" msgstr "IPv4 방화벽" -msgid "IPv4 WAN Status" -msgstr "IPv4 WAN 상태" +msgid "IPv4 Upstream" +msgstr "" msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 주소" @@ -1413,13 +1470,10 @@ msgstr "IPv6 설정" msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" -msgid "IPv6 WAN Status" -msgstr "IPv6 WAN 상태" - -msgid "IPv6 address" +msgid "IPv6 Upstream" msgstr "" -msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)" +msgid "IPv6 address" msgstr "" msgid "IPv6 assignment hint" @@ -1464,7 +1518,7 @@ msgstr "" msgid "Identity" msgstr "" -msgid "If checked, 1DES is enaled" +msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "" msgid "If checked, encryption is disabled" @@ -1874,9 +1928,6 @@ msgstr "허용된 최대 EDNS.0 UDP 패킷 크기" msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "" -msgid "Maximum hold time" -msgstr "" - msgid "" "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" @@ -1894,10 +1945,10 @@ msgstr "메모리" msgid "Memory usage (%)" msgstr "메모리 사용량 (%)" -msgid "Metric" +msgid "Mesh Id" msgstr "" -msgid "Minimum hold time" +msgid "Metric" msgstr "" msgid "Mirror monitor port" @@ -1992,9 +2043,6 @@ msgstr "" msgid "NTP server candidates" msgstr "NTP 서버 목록" -msgid "NTP sync time-out" -msgstr "" - msgid "Name" msgstr "이름" @@ -2103,6 +2151,9 @@ msgstr "" msgid "Nslookup" msgstr "" +msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" +msgstr "" + msgid "OK" msgstr "" @@ -2115,6 +2166,9 @@ msgstr "" msgid "Obfuscated Password" msgstr "" +msgid "Obtain IPv6-Address" +msgstr "" + msgid "Off-State Delay" msgstr "" @@ -2166,12 +2220,6 @@ msgstr "삭제된 option" msgid "Optional" msgstr "" -msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)" -msgstr "" - -msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with 0x." @@ -2344,9 +2392,6 @@ msgstr "" msgid "Path to Private Key" msgstr "" -msgid "Path to executable which handles the button event" -msgstr "" - msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "" @@ -2528,12 +2573,12 @@ msgstr "" "Configuration Protocol\">DHCP-서버를 설정합니다" msgid "" -"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might " -"lose access to this device if you are connected via this interface." +"Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose " +"access to this device if you are connected via this interface" msgstr "" msgid "" -"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou " +"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You " "might lose access to this device if you are connected via this network." msgstr "" @@ -2541,14 +2586,12 @@ msgid "Really reset all changes?" msgstr "" msgid "" -"Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are " -"connected via this interface." +"Really shut down network? You might lose access to this device if you are " +"connected via this interface" msgstr "" -"정말로 네트워크를 shutdown 하시겠습니까?\\n이 인터페이스를 통해 연결하였다면 " -"접속이 끊어질 수 있습니다." msgid "" -"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if " +"Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if " "you are connected via this interface." msgstr "" @@ -2639,9 +2682,6 @@ msgstr "" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "" -msgid "Require TLS" -msgstr "" - msgid "Required" msgstr "" @@ -2691,6 +2731,9 @@ msgstr "재시작" msgid "Restart Firewall" msgstr "방화벽 재시작" +msgid "Restore" +msgstr "복구" + msgid "Restore backup" msgstr "백업 복구" @@ -2700,6 +2743,15 @@ msgstr "암호 보이기/숨기기" msgid "Revert" msgstr "변경 취소" +msgid "Revert changes" +msgstr "" + +msgid "Revert request failed with status %h" +msgstr "" + +msgid "Reverting configuration…" +msgstr "" + msgid "Root" msgstr "" @@ -2715,9 +2767,6 @@ msgstr "" msgid "Route type" msgstr "" -msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces" -msgstr "" - msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "" @@ -2743,14 +2792,6 @@ msgstr "" msgid "SHA256" msgstr "" -msgid "" -"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) " -"use 6in4 instead" -msgstr "" - -msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]" -msgstr "" - msgid "SNR" msgstr "" @@ -2778,9 +2819,6 @@ msgstr "저장" msgid "Save & Apply" msgstr "저장 & 적용" -msgid "Save & Apply" -msgstr "저장 & 적용" - msgid "Scan" msgstr "Scan 하기" @@ -2807,17 +2845,6 @@ msgstr "" msgid "Server Settings" msgstr "서버 설정" -msgid "Server password" -msgstr "" - -msgid "" -"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username " -"contains the tunnel ID" -msgstr "" - -msgid "Server username" -msgstr "" - msgid "Service Name" msgstr "" @@ -2868,6 +2895,9 @@ msgstr "Size" msgid "Size (.ipk)" msgstr "크기 (.ipk)" +msgid "Size of DNS query cache" +msgstr "" + msgid "Skip" msgstr "" @@ -2901,18 +2931,9 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -msgid "Sort" -msgstr "순서" - msgid "Source" msgstr "" -msgid "Source routing" -msgstr "" - -msgid "Specifies the button state to handle" -msgstr "" - msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "" @@ -2951,6 +2972,9 @@ msgstr "시작" msgid "Start priority" msgstr "시작 우선순위" +msgid "Starting configuration apply…" +msgstr "" + msgid "Startup" msgstr "시작 프로그램" @@ -3015,6 +3039,9 @@ msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "" +msgid "Switch Port Mask" +msgstr "" + msgid "Switch VLAN" msgstr "스위치 VLAN" @@ -3102,9 +3129,22 @@ msgid "" "code> and _" msgstr "" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" +msgid "" +"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " +"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " +"reasons. If you believe that the configuration changes are correct " +"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " +"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " +"or revert all pending changes to keep the currently working configuration " +"state." +msgstr "" + msgid "" "The device file of the memory or partition (e.g." " /dev/sda1)" @@ -3122,9 +3162,6 @@ msgid "" "\"Proceed\" below to start the flash procedure." msgstr "" -msgid "The following changes have been committed" -msgstr "" - msgid "The following changes have been reverted" msgstr "다음의 변경 사항들이 취소되었습니다" @@ -3182,11 +3219,6 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -msgid "" -"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to " -"AYIYA" -msgstr "" - msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." @@ -3195,7 +3227,7 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases." msgstr "" -msgid "There are no pending changes to apply!" +msgid "There are no changes to apply." msgstr "" msgid "There are no pending changes to revert!" @@ -3248,7 +3280,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually " -"ends with :2" +"ends with ...:2/64" msgstr "" msgid "" @@ -3276,9 +3308,6 @@ msgid "" msgstr "" "이 목록은 현재 실행중인 시스템 프로세스와 해당 상태에 대한 개요를 보여줍니다." -msgid "This page allows the configuration of custom button actions" -msgstr "" - msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "이 페이지는 현재 active 상태인 네트워크 연결을 보여줍니다." @@ -3296,10 +3325,12 @@ msgstr "시간대" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "설정 파일을 복구하고자 한다면 이전에 백업하신 아카이브 파일을 여기로 업로드" -"할 수 있습니다." +"할 수 있습니다. Firmware 의 초기 설정 reset 을 원한다면 \"Reset 하기\" 를 클" +"릭하세요. (squashfs 이미지들만 가능)." msgid "Tone" msgstr "" @@ -3343,15 +3374,6 @@ msgstr "" msgid "Tunnel Link" msgstr "" -msgid "Tunnel broker protocol" -msgstr "" - -msgid "Tunnel setup server" -msgstr "" - -msgid "Tunnel type" -msgstr "" - msgid "Tx-Power" msgstr "" @@ -3400,6 +3422,9 @@ msgstr "적용 안된 변경 사항" msgid "Unsupported protocol type." msgstr "" +msgid "Up" +msgstr "" + msgid "Update lists" msgstr "" @@ -3465,9 +3490,9 @@ msgstr "Routing table 사용" msgid "" "Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address indentifies the host, the IPv4-Address specifies to the fixed " -"address to use and the Hostname is assigned as symbolic name to the " -"requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" +"em> identifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " +"address to use, and the Hostname is assigned as a symbolic name to " +"the requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." msgstr "" "새로운 항목을 추가하기 위해서는 추가 버튼을 사용하세요. MAC-주소" @@ -3532,12 +3557,6 @@ msgstr "" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "DHCP 요청시 전송할 Vendor Class" -msgid "Verbose" -msgstr "" - -msgid "Verbose logging by aiccu daemon" -msgstr "" - msgid "Verify" msgstr "" @@ -3567,16 +3586,15 @@ msgid "" "and ad-hoc mode) to be installed." msgstr "" -msgid "" -"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)" -msgstr "" - msgid "Waiting for changes to be applied..." msgstr "변경 사항이 적용되기를 기다리는 중입니다..." msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "실행한 명령이 끝나기를 기다리는 중입니다..." +msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +msgstr "" + msgid "Waiting for device..." msgstr "" @@ -3586,10 +3604,9 @@ msgstr "" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" -msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" -msgstr "" - -msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes" +msgid "" +"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP " +"communications" msgstr "" msgid "Width" @@ -3669,6 +3686,9 @@ msgstr "" msgid "bridged" msgstr "" +msgid "create" +msgstr "" + msgid "create:" msgstr "" @@ -3706,9 +3726,6 @@ msgstr "" msgid "half-duplex" msgstr "" -msgid "help" -msgstr "" - msgid "hidden" msgstr "" @@ -3733,9 +3750,6 @@ msgstr "" msgid "local DNS file" msgstr "local DNS 파일" -msgid "minimum 1280, maximum 1480" -msgstr "" - msgid "minutes" msgstr "" @@ -3760,9 +3774,15 @@ msgstr "" msgid "open" msgstr "" +msgid "output" +msgstr "" + msgid "overlay" msgstr "" +msgid "random" +msgstr "" + msgid "relay mode" msgstr "" @@ -3808,5 +3828,33 @@ msgstr "" msgid "« Back" msgstr "" +#~ msgid "DHCP Leases" +#~ msgstr "DHCP 임대 정보" + +#~ msgid "DHCPv6 Leases" +#~ msgstr "DHCPv6 임대 정보" + +#~ msgid "" +#~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are " +#~ "connected via this interface." +#~ msgstr "" +#~ "정말로 네트워크를 shutdown 하시겠습니까?\\n이 인터페이스를 통해 연결하였다" +#~ "면 접속이 끊어질 수 있습니다." + +#~ msgid "Sort" +#~ msgstr "순서" + +#~ msgid "IPv4 WAN Status" +#~ msgstr "IPv4 WAN 상태" + +#~ msgid "IPv6 WAN Status" +#~ msgstr "IPv6 WAN 상태" + +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "적용" + +#~ msgid "Save & Apply" +#~ msgstr "저장 & 적용" + #~ msgid "Leasetime" #~ msgstr "임대 시간"