po: merge initmgr translations into base, fix fuzzy entries where possible
[oweals/luci.git] / po / zh_CN / base.po
index e5df57f065a8bb3aace6c891f0a12602fc375ebe..92120b2e8faf887a2cfdaf73cdcf7c62b85c912f 100644 (file)
@@ -637,7 +637,7 @@ msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr "禁用硬件Beacon时钟"
 
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "禁用"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "丢弃本地地址的上行响应数据(RFC1918)"
@@ -766,10 +766,10 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr "开启交换机"
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "启用/禁用"
 
 msgid "Enabled"
-msgstr "已启用"
+msgstr ""
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "在此桥接上启用生成协议树"
@@ -1057,10 +1057,10 @@ msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "启动脚本"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "启动脚本"
 
 msgid "Install"
 msgstr "安装"
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "Resolve file"
 msgstr "解析文件"
 
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "重启"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "重启防火墙"
@@ -1973,10 +1973,10 @@ msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "指定安全加密"
 
 msgid "Start"
-msgstr "起始"
+msgstr ""
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "启动优先级"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgid "Status"
 msgstr "状态"
 
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "严谨查序"
@@ -2419,6 +2419,9 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"你可以在这启用或禁用安装的启动脚本。更改在设备重启后生效。<br /><strong>警"
+"告: 如果你禁用了必要的启动脚本 (比如: \"network\") ,你的设备可能无法访问!</"
+"strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "