Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 105 of 105 messages translated...
[oweals/luci.git] / po / pl / statistics.po
index 07d52ba6f6f5bbe53a448ff6940787f0c568958d..96acae4c9ad660e6ba954a93cb75fc4651eef766 100644 (file)
@@ -3,43 +3,46 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-25 16:43+0200\n"
+"Last-Translator: goodgod261 <goodgod261@wp.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Action (target)"
-msgstr ""
+msgstr "Akcja (cel)"
 
 msgid "Add command for reading values"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj polecenie do odczytywania wartości"
 
 msgid "Add matching rule"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj pasującą regułę"
 
 msgid "Add multiple hosts separated by space."
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj wiele hostów rozdzielonych spacjami."
 
 msgid "Add notification command"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj komendę powiadamiającą"
 
 msgid "Base Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Główny katalog"
 
 msgid "Basic monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Podstawowy monitoring"
 
 msgid "CPU Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja CPU"
 
 msgid "CSV Output"
-msgstr ""
+msgstr "Wyjście CSV"
 
 msgid "CSV Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja CSV"
 
 msgid "Cache collected data for"
 msgstr ""
@@ -48,7 +51,7 @@ msgid "Cache flush interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Chain"
-msgstr ""
+msgstr "Łańcuch"
 
 msgid "CollectLinks"
 msgstr ""
@@ -81,10 +84,10 @@ msgid "DF Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
 
 msgid "DNS Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja DNS"
 
 msgid "Data collection interval"
 msgstr ""
@@ -102,25 +105,25 @@ msgid "Directory for sub-configurations"
 msgstr ""
 
 msgid "Disk Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja dysku"
 
 msgid "Disk Space Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Zużycie przestrzeni dyskowej"
 
 msgid "Disk Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Zużycie dysku"
 
 msgid "Display timespan »"
 msgstr ""
 
 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja e-mail"
 
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
 
 msgid "Enable this plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz tą wtyczkę"
 
 msgid "Exec"
 msgstr ""
@@ -132,7 +135,7 @@ msgid "Filter class monitoring"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall"
 
 msgid "Flush cache after"
 msgstr ""
@@ -141,41 +144,48 @@ msgid "Forwarding between listen and server addresses"
 msgstr ""
 
 msgid "Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Wykresy"
 
 msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupa"
 
 msgid ""
 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
 msgstr ""
+"Tu możesz zdefiniować zewnętrze komendy, które będą włączane przez collectd, "
+"by odczytać konkretne wartości. Będą one odczytywane z stdout."
 
 msgid ""
 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
 "certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
 "will be feeded to the the called programs stdin."
 msgstr ""
+"Tu możesz zdefiniować zewnętrzne komendy, które będą włączane przez "
+"collectd, kiedy konkretne wartości progowe zostaną osiągnięte. Wartości "
+"powodujące włączenie będą wysyłane do programów przez stdin."
 
 msgid ""
 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
 "are selected."
 msgstr ""
+"Tu możesz zdefiniować różne kryteria według których wybierane są "
+"monitorowane reguły iptables."
 
 msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host"
 
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa hosta"
 
 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
 msgstr ""
 
 msgid "IRQ Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja IRQ"
 
 msgid "Ignore source addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoruj adresy źródłowe"
 
 msgid "Incoming interface"
 msgstr ""
@@ -187,28 +197,28 @@ msgid "Installed output plugins:"
 msgstr ""
 
 msgid "Interface Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja interfejsu"
 
 msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejsy"
 
 msgid "Interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "Przerwania"
 
 msgid "Interval for pings"
 msgstr ""
 
 msgid "Iptables Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja iptables"
 
 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
 msgstr ""
 
 msgid "Listen host"
-msgstr ""
+msgstr "Nasłuchuj host"
 
 msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Nasłuchuj port"
 
 msgid "Listener interfaces"
 msgstr ""
@@ -217,96 +227,98 @@ msgid "Load Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum allowed connections"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalna ilość połączeń"
 
 msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Pamięć"
 
 msgid "Memory Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja pamięci"
 
 msgid "Monitor all except specified"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj wszystko oprócz podanych"
 
 msgid "Monitor all local listen ports"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj wszystkie lokalne otwarte porty"
 
 msgid "Monitor devices"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj urządzenia"
 
 msgid "Monitor disks and partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj dyski i partycje"
 
 msgid "Monitor filesystem types"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj system plików"
 
 msgid "Monitor hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj hosty"
 
 msgid "Monitor interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj interfejsy"
 
 msgid "Monitor interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj przerwania"
 
 msgid "Monitor local ports"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj porty lokalne"
 
 msgid "Monitor mount points"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj punkty zamontowania"
 
 msgid "Monitor processes"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj procesy"
 
 msgid "Monitor remote ports"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoruj porty zdalne"
 
 msgid "Name of the rule"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa tej reguły"
 
 msgid "Netlink"
-msgstr ""
+msgstr "Netlink"
 
 msgid "Netlink Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja netlink"
 
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć"
 
 msgid "Network Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja sieci"
 
 msgid "Network plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Pluginy (wtyczki) sieciowe"
 
 msgid ""
 "Network plugins are used to collect information about open tcp connections, "
 "interface traffic, iptables rules etc."
 msgstr ""
+"Pluginy sieciowe służą do zbierania informacji o otwartych połączeniach TCP, "
+"ruchu sieciowym na danym interfejsie, regułach iptables itp."
 
 msgid "Network protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokoły sieciowe"
 
 msgid "Number of threads for data collection"
-msgstr ""
+msgstr "Liczba wątków do zbierania danych"
 
 msgid "OLSRd"
-msgstr ""
+msgstr "OLSRd"
 
 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja OLSRd"
 
 msgid "Only create average RRAs"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje"
 
 msgid "Outgoing interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejs wychodzący"
 
 msgid "Output plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Pluginy wyjścia"
 
 msgid ""
 "Output plugins provide different possibilities to store collected data. It "
@@ -314,27 +326,30 @@ msgid ""
 "data in rrd databases and to transmit the data over the network to other "
 "collectd instances."
 msgstr ""
+"Pluginy wyjścia dostarczają różnych możliwości przechowywania zgromadzonych "
+"danych. Można włączyć wiele pluginów naraz, na przykład przechowywać dane w "
+"bazach danych RRD i wysyłać je do innych instancji collectd w sieci."
 
 msgid "Ping"
-msgstr ""
+msgstr "Ping"
 
 msgid "Ping Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja Ping"
 
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 msgid "Processes"
-msgstr ""
+msgstr "Procesy"
 
 msgid "Processes Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja procesów"
 
 msgid "Processes to monitor separated by space"
-msgstr ""
+msgstr "Procesy do monitorowania oddzielone spacją"
 
 msgid "Processor"
-msgstr ""
+msgstr "Procesor"
 
 msgid "Qdisc monitoring"
 msgstr ""