"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 18:28+0200\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-01 17:53+0200\n"
+"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "External port"
msgstr "Puerto externo"
+msgid "External zone"
+msgstr "Zona externa"
+
msgid "Extra arguments"
msgstr "Parámetros extra"
msgid "Firewall"
-msgstr "Cortafuego"
+msgstr "Cortafuegos"
msgid "Firewall - Custom Rules"
-msgstr "Cortafuego - Reglas propias"
+msgstr "Cortafuegos - Reglas propias"
msgid "Firewall - Port Forwards"
-msgstr "Cortafuego - traspasos de puerto"
+msgstr "Cortafuegos - traspasos de puerto"
msgid "Firewall - Traffic Rules"
-msgstr "Cortafuego - Reglas de tráfico"
+msgstr "Cortafuegos - Reglas de tráfico"
msgid "Firewall - Zone Settings"
-msgstr "Cortafuego - Configuración de la zona"
+msgstr "Cortafuegos - Configuración de la zona"
msgid "Force connection tracking"
msgstr "Forzar seguimiento de conexión"
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
-"El cortafuego crea zonas sobre sus interfaces de red para controlar el flujo "
-"del tráfico."
+"El cortafuegos crea zonas sobre sus interfaces de red para controlar el "
+"flujo del tráfico."
msgid ""
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
msgstr ""
"Estas opciones controlan las políticas de traspaso entre esta zona (%s) y "
"otras. <em>Las zonas origen</em> cubren el tráfico traspasado <strong>desde "
-"%q</string>. <em>Las zonas origen</em> coinciden con el tráfico traspasado "
+"%q</strong>. <em>Las zonas origen</em> coinciden con el tráfico traspasado "
"desde otras zonas <strong>dirigido a %q</strong>. La regla de traspaso es "
"<em>unidireccional</em>, por ejemplo una regla de traspaso desde la LAN a la "
"WAN <em>no</em> implica permiso para traspasar desde la WAN a la LAN "
"This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
"entry, such as matched source and destination hosts."
msgstr ""
-"Propiedades avanzadas de la entrada \"reglas de tráfico\", como coincidencias "
-"en puertos de origen y destino."
+"Propiedades avanzadas de la entrada \"reglas de tráfico\", como "
+"coincidencias en puertos de origen y destino."
msgid ""
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "