msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:54+0100\n"
-"Last-Translator: <xm@subsignal.org>\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-16 21:06+0100\n"
+"Last-Translator: Jo-Philipp Wich <xm@subsignal.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguration"
msgid "Daily traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Täglicher Verkehr"
msgid "Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramme"
msgid "Hourly traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Stündlicher Verkehr"
msgid "Monitor selected interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Überwachte Schnittstellen"
msgid "Monthly traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Monatlicher Verkehr"
msgid ""
"No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
"monitoring for one or more interfaces."
msgstr ""
+"Es ist noch keine Datenbank eingerichtet. Navigieren Sie zur VnStat "
+"Konfiguration und aktivieren Sie die Überwachung einer oder mehrerer "
+"Schnittstellen."
msgid "Restart VnStat"
-msgstr ""
+msgstr "VnStat neu starten"
msgid "Summary display"
-msgstr ""
-
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Übersicht"
msgid "Top 10 display"
-msgstr ""
+msgstr "Top 10 Anzeige"
msgid "Update »"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisieren »"
msgid "VnStat"
-msgstr ""
+msgstr "VnStat"
msgid "VnStat Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "VnStat Diagramme"
msgid "VnStat Traffic Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "VnStat Trafficüberwachung"
msgid ""
"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
"traffic for the selected interface(s)."
msgstr ""
+"VnStat ist ein Überwachungsprogramm für Netwerkverkehr unter Linux. Das "
+"Programm protokolliert das Verkehrsvolumen auf ausgewählten Schnittstellen."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "Der VnStat Dienst wurde neu gestartet."