Revert "Pull package/{luci,system,network} from upstream"
[librecmc/librecmc.git] / package / luci / modules / luci-base / po / pl / base.po
index 8b0368bdebdb2e5fa521f1ecb100d469fcca5252..a78584cbbcec9318063f4e4f57fef0f5ab322692 100644 (file)
@@ -44,45 +44,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 1 min.:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 15 min.:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 5 min.:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -912,9 +885,6 @@ msgstr "Wyłącz zegar HW-Beacon"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączony"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918"
 
@@ -1092,11 +1062,6 @@ msgstr "Wlącz/Wyłącz"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Włączony"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 "Włącz protokół <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> na tym "
@@ -1148,12 +1113,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Zewnętrzny serwer dla loga systemowego"
 
@@ -1410,9 +1369,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "Adres IP"
 
@@ -1506,9 +1462,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Adres IPv6"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-w-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1783,22 +1736,6 @@ msgstr ""
 "Lista serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> do których będą "
 "przekazywane zapytania"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1991,9 +1928,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Brakujące rozszerzenie protokołu dla protokołu %q"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Tryb"
 
@@ -2246,9 +2180,6 @@ msgstr "Wartość zmieniona"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Usunięto wartość"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2349,9 +2280,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2483,9 +2411,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2554,12 +2479,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Jakość"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2654,9 +2573,6 @@ msgstr "Ruch w czasie rzeczywistym"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "WiFi w czasie rzeczywistym"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Przypisz ochronę"
 
@@ -2675,9 +2591,6 @@ msgstr "Odebrane"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Antena odbiorcza"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
 
@@ -2729,9 +2642,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
 
@@ -2747,11 +2657,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3517,9 +3422,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "Urządzenie USB"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3629,11 +3531,6 @@ msgstr "Użyte"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Użyte gniazdo klucza"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3894,9 +3791,6 @@ msgstr "lokalny plik <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3952,9 +3846,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "tagowane"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznane"