#
-# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
# Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-01-10 16:10+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-17 09:18+0800\n"
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d 个无效字段"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!"
msgid "-- please select --"
msgstr "-- 请选择 --"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
+msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
+msgstr "0 = 不使用 RSSI 阈值,1 = 驱动默认值"
+
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "1 分钟负载:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15 分钟负载:"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "4 字符的十六进制 ID"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 分钟负载:"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "802.11r 快速切换"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "802.11w 管理帧保护"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "802.11w 最大超时"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "802.11w 重试超时"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
"按照“解析文件”里的顺序查询 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务"
"器"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 配置"
msgid "ATM device number"
msgstr "ATM 设备号码"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
msgid "ATU-C System Vendor ID"
msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
msgid "Access Concentrator"
msgstr "接入集中器"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
msgid "Access Point"
msgstr "接入点 AP"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "点对点 Ad-Hoc"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
msgid "Add"
msgid "Additional servers file"
msgstr "额外的 SERVERS 文件"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
msgid "Address"
msgstr "地址"
msgstr "接入本地中继桥的地址"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
msgid "Administration"
msgstr "管理权"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "高级"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高级设置"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
msgstr "总发射功率(ACTATP)"
msgid "Alert"
msgstr "警戒"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
msgid "Alias Interface"
msgstr "接口别名"
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr "允许 AP 模式时在 low ACK 的情况下断开无线终端"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
msgid "Allow all except listed"
msgstr "仅允许列表外"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
msgstr "允许传统的 802.11b 速率"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
msgid "Allow listed only"
msgstr "仅允许列表内"
msgid "Always on (%s)"
msgstr "总是开启(%s)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
"即使辅助信道重叠,也始终使用 40MHz 信道。使用此选项不符合 IEEE 802.11n-2009!"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
msgid "Annex"
msgstr "Annex"
msgid "Announced DNS servers"
msgstr "通告的 DNS 服务器"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "匿名身份"
msgid "Anonymous Swap"
msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
msgid "Antenna 1"
msgstr "天线 1"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
msgid "Antenna 2"
msgstr "天线 2"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
msgid "Antenna Configuration"
msgstr "天线配置"
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
msgid "Assign interfaces..."
msgstr "分配接口…"
msgid "Associated Stations"
msgstr "已连接站点"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
msgid "Associations"
msgstr "关联数"
msgid "Auth Group"
msgstr "认证组"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
msgid "Authentication"
msgstr "认证"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
msgid "Auto Refresh"
msgstr "自动刷新"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
msgid "Backup"
msgstr "备份"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "备份/升级"
msgid "Bad address specified!"
msgstr "指定了错误的地址!"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
msgid "Band"
msgstr "频宽"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
msgid "Beacon Interval"
msgstr "Beacon 间隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
msgid "Bitrate"
msgstr "传输速率"
msgid "Bogus NX Domain Override"
msgstr "忽略虚假空域名解析"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
msgid "Bridge"
msgstr "桥接"
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "更改已恢复。"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "更改访问设备的管理员密码"
msgid "Changing password…"
msgstr "正在更改密码…"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
msgid "Channel"
msgstr "信道"
"为此接口分配所属的防火墙区域,选择“不指定”可将该接口移出已关联的区域,或者填"
"写“创建”栏来创建一个新的区域,并将当前接口与之建立关联。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>create</em> field to define a new network."
msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写“创建”栏来新建网络。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
msgid "Cipher"
msgstr "算法"
"单击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 文件。(注意:此功能适用于专业人"
"士!)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
msgid "Client"
msgstr "客户端 Client"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
msgid "Collecting data..."
msgstr "正在收集数据…"
msgid "Common Configuration"
msgstr "一般配置"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
msgid "Configuration has been rolled back!"
msgstr "配置已回滚!"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
msgid "Confirmation"
msgstr "确认密码"
msgstr "连接"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
msgid "Connected"
msgstr "已连接"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
msgid "Connection Limit"
msgstr "连接数限制"
msgid "Country"
msgstr "国家"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
msgid "Country Code"
msgstr "国家代码"
"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
msgid "DAE-Client"
msgstr "DAE 客户端"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
msgid "DAE-Port"
msgstr "DAE 端口"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
msgid "DAE-Secret"
msgstr "DAE 加密"
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP/DNS"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP 客户端"
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "DHCPv6 服务"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
msgid "DSL Status"
msgstr "DSL 状态"
msgid "DSL line mode"
msgstr "DSL 线路模式"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
msgid "DTIM Interval"
msgstr "DTIM 间隔"
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
msgid "Data Rate"
msgstr "数据速率"
msgid "Debug"
msgstr "调试"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
msgid "Default %d"
msgstr "默认 %d"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Delete this network"
msgstr "删除此网络"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "发送流量指示消息间隔"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
msgid "Disable Encryption"
msgstr "禁用加密"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "禁用不活动轮询"
msgid "Disabled"
msgstr "已禁用"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
msgid "Disabled (default)"
msgstr "已禁用(默认)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
msgid "Dismiss"
msgstr "解除"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
msgid "Distance Optimization"
msgstr "距离优化"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "最远网络用户的距离(米)。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
msgid "Diversity"
msgstr "差异"
msgid "EA-bits length"
msgstr "EA-位长"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
msgid "EAP-Method"
msgstr "EAP 类型"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "启用巨型帧透传"
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "启用 TFTP 服务器"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "启用 VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "启用智能交换学习"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "启用流入数据包镜像"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "启用流出数据包镜像"
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
msgid "Encryption"
msgstr "加密"
msgid "Enter custom values"
msgstr "输入自定义值"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
msgid "Erasing..."
msgstr "擦除中…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "错误秒数(ES)"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "以太网适配器"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "以太网交换机"
msgid "Expecting %s"
msgstr "期望 %s"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
msgid "Expires"
msgstr "到期时间"
msgid "External"
msgstr "外部"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
msgid "Extra SSH command options"
msgstr "额外的 SSH 命令选项"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
msgid "FT over DS"
msgstr "FT over DS"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT over the Air"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
msgid "FT protocol"
msgstr "FT 协议"
msgid "Flash operations"
msgstr "刷新操作"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
msgid "Flashing..."
msgstr "正在刷写…"
msgid "Force"
msgstr "强制"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "强制 40MHz 模式"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "强制 CCMP(AES)"
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
msgid "Force TKIP"
msgstr "强制 TKIP"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "转发 DHCP 数据包"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
msgstr "前向纠错秒数(FECS)"
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr "转发广播数据包"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr "转发 mesh 节点数据包"
msgid "Forwarding mode"
msgstr "转发模式"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "分片阈值"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
msgid "Frame Bursting"
msgstr "帧突发"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
msgid "GHz"
msgstr "GHz"
msgid "GPRS only"
msgstr "仅 GPRS"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
msgid "Gateway"
msgstr "网关"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
msgid "General Setup"
msgstr "基本设置"
msgid "Generate Config"
msgstr "生成配置"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "本地生成 PMK"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "跳转到密码配置页…"
msgid "HE.net username"
msgstr "HE.net 用户名"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr "HT 模式(802.11n)"
msgid "Hang Up"
msgstr "挂起"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
msgstr "请求头错误代码错误(HEC)"
"the timezone."
msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 防火墙"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 上游"
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "IPv6 ULA 前缀"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
msgid "IPv6 Upstream"
msgstr "IPv6 上游"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
msgid "Identity"
msgstr "鉴权"
msgid "Info"
msgstr "信息"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
+msgid "Information"
+msgstr "信息"
+
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
msgid "Initialization failure"
msgstr "初始化失败"
msgid "Install package %q"
msgstr "安装软件包 %q"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "安装扩展协议…"
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
msgstr "接口设备 %q 从 %q 自动迁移到了 %q。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
msgid "Interface Configuration"
msgstr "接口配置"
msgid "Interface is reconnecting..."
msgstr "正在重新连接接口…"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
msgid "Interface name"
msgstr "接口名称"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
msgid "Interface not present or not connected yet."
msgstr "接口不存在或未连接。"
msgstr "内部服务器错误"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
msgid "Invalid"
msgstr "无效"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
msgid "Isolate Clients"
msgstr "隔离客户端"
msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件文件。"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
msgid "JavaScript required!"
msgstr "需要 JavaScript!"
msgid "Kernel Version"
msgstr "内核版本"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
msgid "Key"
msgstr "密码"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
msgid "Key #%d"
msgstr "密码 #%d"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
msgid "Kill"
msgstr "强制关闭"
msgid "Language and Style"
msgstr "语言和界面"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
msgid "Latency"
msgstr "延迟"
msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
msgid "Line Attenuation (LATN)"
msgstr "线路衰减(LATN)"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
msgid "Line Mode"
msgstr "线路模式"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
msgid "Line State"
msgstr "线路状态"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
msgid "Line Uptime"
msgstr "线路运行时间"
msgstr ""
"将请求转发到的 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器列表"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,"
"该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
msgstr "入站 DNS 查询端口"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
msgid "Load"
msgstr "负载"
msgid "Logout"
msgstr "退出"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
msgid "MAC-Address"
msgstr "MAC 地址"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
msgid "MAC-Address Filter"
msgstr "MAC 地址过滤"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
msgid "MAC-Filter"
msgstr "MAC 过滤"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
msgid "MAC-List"
msgstr "MAC 列表"
msgid "Manual"
msgstr "手动"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "允许的最大监听间隔"
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
+msgid "Medium"
+msgstr "中等"
+
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
msgid "Memory"
msgstr "内存"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "内存使用率(%)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
msgid "Mesh Id"
msgstr "Mesh ID"
msgid "Metric"
msgstr "跃点数"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "数据包镜像监听端口"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
msgid "Mirror source port"
msgstr "数据包镜像源端口"
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "缺少协议 %q 的协议扩展"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
msgid "Mobility Domain"
msgstr "移动域"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
msgid "Mode"
msgstr "模式"
msgid "Modem init timeout"
msgstr "调制解调器初始化超时"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
msgid "Monitor"
msgstr "监听"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
+msgid "More Characters"
+msgstr "需要更多字符"
+
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
msgid "Mount Entry"
msgstr "挂载项目"
msgid "Mount Point"
msgstr "挂载点"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
msgid "Mount Points"
msgid "Move up"
msgstr "上移"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
msgid "Name of the new network"
msgstr "新网络的名称"
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
msgid "Navigation"
msgstr "导航"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
msgid "Netmask"
msgstr "子网掩码"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
msgid "Network device is not present"
msgstr "网络设备不存在"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
msgid "Network without interfaces."
msgstr "无接口的网络。"
msgstr "未找到文件"
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
msgid "No information available"
msgstr "无可用信息"
msgstr "未指定网络名"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
msgid "No password set!"
msgstr "未设置密码!"
msgid "Noise"
msgstr "噪声"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
msgid "Noise Margin (SNR)"
msgstr "噪声容限(SNR)"
msgid "Noise:"
msgstr "噪声:"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
msgid "Not associated"
msgstr "未关联"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
msgid "Not connected"
msgstr "未连接"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
+msgid "Not started on boot"
+msgstr "开机时不启动"
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
msgid "Note: interface name length"
msgstr "注意:接口名称长度"
msgid "Option removed"
msgstr "选项已移除"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
msgid "Optional"
msgstr "可选"
msgid "Override TTL"
msgstr "重设 TTL"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
msgid "Override default interface name"
msgstr "重设默认接口名称"
msgid "PIN code rejected"
msgstr "PIN 码被拒绝"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "R1 推送 PMK"
msgstr "区域 %q"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
msgid "Password"
msgid "Password authentication"
msgstr "密码验证"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
msgid "Password of Private Key"
msgstr "私有密钥"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "内部私钥的密码"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
+msgid "Password strength"
+msgstr "密码强度"
+
#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
msgid "Password2"
msgstr "密码 2"
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "CA 证书路径"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "客户端证书路径"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
msgid "Path to Private Key"
msgstr "私钥路径"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "内部 CA 证书的路径"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "内部客户端证书的路径"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "内部私钥的路径"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
msgid "Polling interval"
-msgstr ""
+msgstr "轮询间隔"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
msgid "Polling interval for status queries in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "状态查询的轮询间隔,以秒为单位"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
msgid "Port"
msgid "Port status:"
msgstr "端口状态:"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
msgid "Power Management Mode"
msgstr "电源管理模式"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
msgid "Prefer UMTS"
msgstr "首选 UMTS"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "分发前缀"
msgid "Prevent listening on these interfaces."
msgstr "不监听这些接口。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "禁止客户端间通信"
msgid "Processes"
msgstr "系统进程"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
msgid "Profile"
msgstr "配置文件"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
msgid "Provide new network"
msgstr "添加新网络"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
msgstr "QMI 蜂窝"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
msgid "Quality"
msgstr "质量"
msgstr ""
"查询所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "R0 密钥生存期"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "R1 密钥持有者"
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
+msgid "RSSI threshold for joining"
+msgstr "RSSI 加入阈值"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "RTS/CTS 阈值"
msgid "RX Rate"
msgstr "接收速率"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
msgid "Radius-Accounting-Port"
msgstr "Radius 计费端口"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
msgid "Radius-Accounting-Secret"
msgstr "Radius 计费密钥"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
msgid "Radius-Accounting-Server"
msgstr "Radius 计费服务器"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
msgid "Radius-Authentication-Port"
msgstr "Radius 认证端口"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
msgid "Radius-Authentication-Secret"
msgstr "Radius 认证密钥"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
msgid "Radius-Authentication-Server"
msgstr "Radius 认证服务器"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "实时无线"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "重关联截止时间"
msgid "Rebind protection"
msgstr "重绑定保护"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
msgid "Reboot"
msgstr "重启"
msgid "Receive"
msgstr "接收"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "接收天线"
msgid "Request IPv6-prefix of length"
msgstr "请求指定长度的 IPv6 前缀"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
msgid "Required"
msgstr "必须"
"必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址"
"和通过隧道的路由网络。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
msgstr "恢复配置"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "显示/隐藏 密码"
msgid "Router Advertisement-Service"
msgstr "路由通告服务"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
msgid "Router Password"
msgstr "主机密码"
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
msgid "SSH Access"
msgstr "SSH 访问"
msgid "SSH username"
msgstr "SSH 用户名"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
msgid "SSH-Keys"
msgstr "SSH 密钥"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Scan request failed"
msgstr "扫描请求失败"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "计划任务"
"conjunction with failure threshold"
msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
msgid "Separate Clients"
msgstr "隔离客户端"
msgid "Setup DHCP Server"
msgstr "配置 DHCP 服务器"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
msgstr "严重误码秒(SES)"
msgid "Short GI"
msgstr "Short GI"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
msgid "Short Preamble"
msgstr "Short Preamble"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
msgid "Signal"
msgstr "信号"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
msgstr "信号衰减(SATN)"
msgid "Skip"
msgstr "跳过"
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
msgid "Skip to content"
msgstr "跳到内容"
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
msgid "Skip to navigation"
msgstr "跳转到导航"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
msgid "Slot time"
msgstr "时隙"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
msgid "Software VLAN"
msgstr "软件 VLAN"
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "正在启动无线扫描…"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
msgid "Startup"
msgstr "启动项"
msgid "Static Routes"
msgstr "静态路由"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
msgid "Static address"
msgstr "静态地址"
"静态租约用于给 DHCP 客户端分配固定的 IP 地址和主机标识。只有指定的主机才能连"
"接,并且接口须为非动态配置。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "非活动站点限制"
msgid "Strict order"
msgstr "严谨查序"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
+msgid "Strong"
+msgstr "强"
+
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
msgid "Submit"
msgstr "提交"
msgid "Switch"
msgstr "交换机"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
msgid "Switch %q"
msgstr "交换机 %q"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
msgid "Switch %q (%s)"
msgstr "交换机 %q(%s)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
msgid "Switch Port Mask"
msgstr "交换机端口掩码"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
msgid "Switch VLAN"
msgstr "交换机 VLAN"
msgid "Switchport activity (%s)"
msgstr "交换口活动(%s)"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
+msgid "Sync with NTP-Server"
+msgstr "与 NTP 服务器同步"
+
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
msgid "Sync with browser"
msgstr "同步浏览器时间"
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
"when finished."
msgstr "系统正在擦除配置分区,完成后会自动重启。"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
msgstr "尚未分配设备,请在“物理设置”选项卡中选择网络设备"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface and enable SSH."
msgstr "活跃的网络连接概况。"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "尚无任何配置"
msgid "Time Synchronization is not configured yet."
msgstr "尚未配置时间同步。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔"
msgid "Transfer"
msgstr "传输"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
msgid "Transmission Rate"
msgstr "传送速率"
msgid "Transmit"
msgstr "传送"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
msgid "Transmit Power"
msgstr "无线电功率"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
msgid "Transmitter Antenna"
msgstr "传送天线"
msgid "Tunnel ID"
msgstr "隧道 ID"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "隧道接口"
msgstr "传输功率"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Unable to resolve peer host name"
msgstr "无法解析 Pear 主机名"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
msgstr "不可用秒数(UAS)"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "未知错误(%s)"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
msgid "Unmanaged"
msgstr "不配置协议"
msgstr "未命名的密钥"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
msgid "Unsupported modem"
msgstr "不支持的调制解调器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
msgid "Unsupported protocol type."
msgstr "不支持的协议类型"
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
msgstr "使用对端通告的 DNS 服务器"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr "参考 ISO/IEC 3166 alpha2 国家代码。"
msgid "Used"
msgstr "已用"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
msgid "Used Key Slot"
msgstr "启用密码组"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
msgid "VLANs on %q"
msgstr "%q 上的 VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
msgid "VLANs on %q (%s)"
msgstr "%q(%s)上的 VLAN"
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "虚拟动态接口"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
msgid "WDS"
msgstr "WDS"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
msgid "WEP Open System"
msgstr "WEP 开放式系统"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "WEP 共享密钥"
msgid "WEP passphrase"
msgstr "WEP 密钥"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
msgid "WMM Mode"
msgstr "WMM 模式"
msgid "WPA passphrase"
msgstr "WPA 密钥"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr "警告:一些未保存的配置将在重启后丢失!"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
+msgid "Weak"
+msgstr "弱"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
msgid "Wi-Fi on (%s)"
msgstr "Wi-Fi 开启(%s)"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
msgid "Width"
msgstr "频宽"
msgid "Wireless"
msgstr "无线"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "无线适配器"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
msgid "Wireless Network"
msgstr "无线网络"
msgid "Wireless Overview"
msgstr "无线概况"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
msgid "Wireless Security"
msgstr "无线安全"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
msgid "Wireless is disabled"
msgstr "无线未开启"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "无线未关联"
"果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
-msgid ""
-"Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
-"upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
-"or Safari."
-msgstr ""
-"您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他浏览"
-"器,如 Firefox、Opera、Safari。"
-
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
msgid "ZRam Compression Algorithm"
msgstr "ZRam 压缩算法"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
msgid "dBm"
msgstr "dBm"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
msgid "disable"
msgstr "禁用"
msgid "input"
msgstr "输入"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
-msgid "kB"
-msgstr "kB"
-
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析文件"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
msgid "minutes"
msgstr "分钟"
msgid "not present"
msgstr "不存在"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
msgid "off"
msgstr "关"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
msgid "on"
msgstr "开"
msgid "routed"
msgstr "已路由"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
msgid "sec"
msgstr "秒"
msgid "stateless + stateful"
msgstr "无状态 + 有状态"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
msgid "tagged"
msgstr "已标记"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "不指定或新建:"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
msgid "untagged"
msgstr "未标记"
msgid "« Back"
msgstr "« 后退"
+#~ msgid ""
+#~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
+#~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
+#~ "Opera or Safari."
+#~ msgstr ""
+#~ "您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他"
+#~ "浏览器,如 Firefox、Opera、Safari。"
+
+#~ msgid "kB"
+#~ msgstr "kB"
+
#~ msgid ""
#~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
#~ "communications"