Merge pull request #2391 from Matthias84/patch-4
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / zh-cn / base.po
index b45a754bd34380a80776abcd4badcd63aa907796..02f14189bad59890a7ee031c075e50395f6e96ea 100644 (file)
@@ -1,21 +1,31 @@
 #
-# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
+# Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018, 2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-17 09:18+0800\n"
 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
 "Language-Team:  <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-18 12:39+0800\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
+msgid "%d Bit"
+msgstr "%d Bit"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
+msgid "%d invalid field(s)"
+msgstr "%d 个无效字段"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!"
 
@@ -47,16 +57,16 @@ msgstr "(没有接口连接)"
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- 更多选项 --"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- 请选择 --"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- 自定义 --"
@@ -80,15 +90,19 @@ msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --"
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- 请选择 --"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
+msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
+msgstr "0 = 不使用 RSSI 阈值,1 = 驱动默认值"
+
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1 分钟负载:"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 分钟负载:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4 字符的十六进制 ID"
 
@@ -96,39 +110,39 @@ msgstr "4 字符的十六进制 ID"
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 分钟负载:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r 快速切换"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w 管理帧保护"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w 最大超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w 重试超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -148,7 +162,7 @@ msgstr ""
 "按照“解析文件”里的顺序查询 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务"
 "器"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
@@ -183,7 +197,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 配置"
@@ -227,19 +241,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<br/>注意:如果 crontab 文件在编辑前为空,则需要手动重新启动 cron 服务。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
+msgid "A new login is required since the authentication session expired."
+msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -253,25 +271,25 @@ msgstr "APN"
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "ARP 重试阈值"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM(异步传输模式)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM 桥接"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -280,12 +298,12 @@ msgstr ""
 "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,用于协同 DHCP 或 PPP 来拨号"
 "连接到网络运营商。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM 设备号码"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
 
@@ -293,8 +311,8 @@ msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "接入集中器"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
 msgid "Access Point"
 msgstr "接入点 AP"
 
@@ -311,8 +329,8 @@ msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 路由
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 路由"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
 msgid "Active Connections"
 msgstr "活动连接"
 
@@ -324,26 +342,41 @@ msgstr "已分配的 DHCP 租约"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "点对点 Ad-Hoc"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
+msgid "Add IPv4 address…"
+msgstr "添加 IPv4 地址…"
+
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
+msgid "Add IPv6 address…"
+msgstr "添加 IPv6 地址…"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
+msgid "Add key"
+msgstr "添加密钥"
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "添加新接口…"
 
@@ -355,8 +388,8 @@ msgstr "额外的 HOSTS 文件"
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "额外的 SERVERS 文件"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 
@@ -365,35 +398,39 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "接入本地中继桥的地址"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
 msgid "Administration"
 msgstr "管理权"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
+msgid "Advanced"
+msgstr "高级"
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "高级设置"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
 msgstr "总发射功率(ACTATP)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
 msgid "Alert"
 msgstr "警戒"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "接口别名"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "\"%s\" 的别名"
 
@@ -411,25 +448,25 @@ msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址"
 msgid "Allocate IP sequentially"
 msgstr "顺序分配 IP"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "允许 AP 模式时在 low ACK 的情况下断开无线终端"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "仅允许列表外"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "允许传统的 802.11b 速率"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "仅允许列表内"
 
@@ -437,15 +474,15 @@ msgstr "仅允许列表内"
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "允许本机"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "允许远程主机连接到本地 SSH 转发端口"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "允许 root 用户凭密码登录"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录"
 
@@ -462,71 +499,79 @@ msgstr "允许的 IP"
 msgid "Always announce default router"
 msgstr "总是通告默认路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
+msgid "Always off (%s)"
+msgstr "总是关闭(%s)"
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
+msgid "Always on (%s)"
+msgstr "总是开启(%s)"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
 msgstr ""
 "即使辅助信道重叠,也始终使用 40MHz 信道。使用此选项不符合 IEEE 802.11n-2009!"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M(全部)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B(全部)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J(全部)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M(全部)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
@@ -542,7 +587,7 @@ msgstr "通告的 DNS 域名"
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "通告的 DNS 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "匿名身份"
 
@@ -554,17 +599,17 @@ msgstr "自动挂载未配置的磁盘分区"
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "天线 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
 msgid "Antenna 2"
 msgstr "天线 2"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
 msgid "Antenna Configuration"
 msgstr "天线配置"
 
@@ -572,40 +617,40 @@ msgstr "天线配置"
 msgid "Any zone"
 msgstr "任意区域"
 
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
+msgid "Apply anyway"
+msgstr "强制应用"
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
-msgid "Apply unchecked"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
 msgid "Architecture"
 msgstr "架构"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
 msgid "Assign interfaces..."
 msgstr "分配接口…"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "已连接站点"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
 msgid "Associations"
 msgstr "关联数"
 
@@ -614,7 +659,7 @@ msgstr "关联数"
 msgid "Auth Group"
 msgstr "认证组"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
 msgid "Authentication"
 msgstr "认证"
 
@@ -632,12 +677,11 @@ msgstr "需要授权"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
 msgid "Auto Refresh"
 msgstr "自动刷新"
 
@@ -680,25 +724,25 @@ msgstr "自动挂载 Swap"
 msgid "Available"
 msgstr "可用"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
 msgid "Average:"
 msgstr "平均:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -706,10 +750,10 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
@@ -727,7 +771,7 @@ msgstr "返回至概况"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "返回至配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
 msgid "Back to overview"
 msgstr "返回至概况"
 
@@ -739,7 +783,7 @@ msgstr "返回至扫描结果"
 msgid "Backup"
 msgstr "备份"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "备份/升级"
 
@@ -751,12 +795,12 @@ msgstr "文件备份列表"
 msgid "Bad address specified!"
 msgstr "指定了错误的地址!"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
 msgid "Band"
 msgstr "频宽"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Beacon 间隔"
 
@@ -773,7 +817,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
-msgstr ""
+msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址(推荐为 linux 默认值)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
 msgid "Bind interface"
@@ -783,9 +827,9 @@ msgstr "绑定接口"
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
 msgid "Bitrate"
 msgstr "传输速率"
 
@@ -793,7 +837,7 @@ msgstr "传输速率"
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "忽略虚假空域名解析"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
 msgid "Bridge"
 msgstr "桥接"
 
@@ -801,7 +845,7 @@ msgstr "桥接"
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "桥接接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "桥接号"
 
@@ -817,7 +861,7 @@ msgstr "Broadcom 802.11%s 无线控制器"
 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 无线控制器"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
 msgid "Buffered"
 msgstr "已缓冲"
 
@@ -835,6 +879,7 @@ msgstr "调用失败"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
@@ -851,12 +896,18 @@ msgstr "注意:配置文件将被删除"
 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
 msgstr "注意:将强制进行系统升级"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
 msgid "Chain"
 msgstr "链"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
+msgid "Change login password"
+msgstr "更改登录密码"
+
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
 msgid "Changes"
@@ -870,20 +921,24 @@ msgstr "更改已应用。"
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "更改已恢复。"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
 msgstr "更改访问设备的管理员密码"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
+msgid "Changing password…"
+msgstr "正在更改密码…"
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
 msgid "Channel"
 msgstr "信道"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
 msgid ""
 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
 "adjusted to %d."
@@ -920,13 +975,13 @@ msgstr ""
 "为此接口分配所属的防火墙区域,选择“不指定”可将该接口移出已关联的区域,或者填"
 "写“创建”栏来创建一个新的区域,并将当前接口与之建立关联。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>create</em> field to define a new network."
 msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写“创建”栏来新建网络。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
 msgid "Cipher"
 msgstr "算法"
 
@@ -948,8 +1003,8 @@ msgstr ""
 "单击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 文件。(注意:此功能适用于专业人"
 "士!)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
 msgid "Client"
 msgstr "客户端 Client"
 
@@ -958,6 +1013,11 @@ msgstr "客户端 Client"
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
@@ -976,17 +1036,17 @@ msgstr "关闭列表…"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "正在收集数据…"
 
@@ -994,7 +1054,7 @@ msgstr "正在收集数据…"
 msgid "Command"
 msgstr "命令"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Comment"
 msgstr "备注"
 
@@ -1002,7 +1062,7 @@ msgstr "备注"
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "一般配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1037,21 +1097,21 @@ msgstr "配置已应用。"
 msgid "Configuration has been rolled back!"
 msgstr "配置已回滚!"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
 msgid "Confirmation"
 msgstr "确认密码"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
 msgid "Connect"
 msgstr "连接"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
 msgid "Connected"
 msgstr "已连接"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "连接数限制"
 
@@ -1072,13 +1132,13 @@ msgstr ""
 "应用配置更改后,无法重新获得对设备的访问权限。如果您更改了网络相关设置如 IP "
 "地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
 msgid "Country"
 msgstr "国家"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
 msgid "Country Code"
 msgstr "国家代码"
 
@@ -1103,11 +1163,11 @@ msgstr "创建新接口"
 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
 msgstr "在多个接口上创建桥接"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
 msgid "Critical"
 msgstr "致命错误"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Cron 日志级别"
 
@@ -1129,12 +1189,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "自定义文件(证书、脚本)会保留在系统上。若无需保留,请先执行恢复出厂设置。"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
+msgid "Custom flash intervall (%s)"
+msgstr "自定义闪烁间隔(%s)"
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
 
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
+msgid "DAE-Client"
+msgstr "DAE 客户端"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
+msgid "DAE-Port"
+msgstr "DAE 端口"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
+msgid "DAE-Secret"
+msgstr "DAE 加密"
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
 msgid "DHCP Server"
@@ -1145,7 +1221,7 @@ msgstr "DHCP 服务器"
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP/DNS"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
 msgid "DHCP client"
 msgstr "DHCP 客户端"
 
@@ -1165,16 +1241,16 @@ msgstr "DHCPv6 模式"
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6 服务"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
@@ -1202,20 +1278,20 @@ msgstr "DPD 空闲超时"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
 msgid "DSL Status"
 msgstr "DSL 状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL 线路模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM 间隔"
 
@@ -1223,23 +1299,24 @@ msgstr "DTIM 间隔"
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
 msgid "Data Rate"
 msgstr "数据速率"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
 msgid "Debug"
 msgstr "调试"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
 msgid "Default %d"
 msgstr "默认 %d"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
 msgid "Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "默认路由"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
@@ -1272,16 +1349,21 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
+msgid "Delete key"
+msgstr "删除密钥"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
 msgid "Delete this network"
 msgstr "删除此网络"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "发送流量指示消息间隔"
 
@@ -1289,29 +1371,25 @@ msgstr "发送流量指示消息间隔"
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
-msgid "Design"
-msgstr "主题"
-
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
 msgid "Destination"
 msgstr "目标地址"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
 msgid "Device"
 msgstr "设备"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "设备配置"
 
@@ -1340,8 +1418,8 @@ msgstr "拨号号码"
 msgid "Directory"
 msgstr "目录"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
 msgid "Disable"
 msgstr "禁用"
 
@@ -1357,11 +1435,11 @@ msgstr ""
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "禁用加密"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "禁用不活动轮询"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
 msgid "Disable this network"
 msgstr "禁用此网络"
 
@@ -1375,11 +1453,11 @@ msgstr "禁用此网络"
 msgid "Disabled"
 msgstr "已禁用"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "已禁用(默认)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
 
@@ -1390,26 +1468,28 @@ msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
 msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "断开连接"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "尝试断开连接失败"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
 msgid "Dismiss"
 msgstr "解除"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "距离优化"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "最远网络用户的距离(米)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
 msgid "Diversity"
 msgstr "差异"
 
@@ -1436,6 +1516,10 @@ msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求"
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "不转发本地网络的反向查询"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
+msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
+msgstr "您真的要删除以下 SSH 密钥吗?"
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
 msgid "Domain required"
 msgstr "忽略空域名解析"
@@ -1467,15 +1551,15 @@ msgstr "下载备份"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "下载 mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "下游 SNR 偏移"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Dropbear 实例"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
 msgid ""
 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
@@ -1506,14 +1590,14 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA-位长"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP 类型"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
@@ -1523,20 +1607,20 @@ msgid ""
 "reload the page."
 msgstr "编辑上方的原始配置数据来修复错误,点击“保存”按钮以重新载入此页面。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
 msgid "Edit this interface"
 msgstr "编辑此接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
 msgid "Edit this network"
 msgstr "编辑此网络"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
 msgid "Emergency"
 msgstr "紧急"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
 msgid "Enable"
 msgstr "启用"
 
@@ -1567,11 +1651,11 @@ msgstr "启用 IPv6 协商"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "启用巨型帧透传"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "启用 NTP 客户端"
 
@@ -1583,27 +1667,27 @@ msgstr "启用单个 DES"
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "启用 TFTP 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "启用 VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "启用智能交换学习"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "启用流入数据包镜像"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "启用流出数据包镜像"
 
@@ -1615,7 +1699,7 @@ msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
 msgid "Enable this mount"
 msgstr "启用此挂载点"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
 msgid "Enable this network"
 msgstr "启用此网络"
 
@@ -1637,7 +1721,7 @@ msgstr "已启用"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -1647,16 +1731,16 @@ msgstr "启用属于同一移动域的接入点之间的快速漫游"
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "在此桥接上启用生成树协议"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "封装模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
 msgid "Encryption"
 msgstr "加密"
 
@@ -1676,24 +1760,28 @@ msgstr "输入自定义值"
 msgid "Enter custom values"
 msgstr "输入自定义值"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
 msgid "Erasing..."
 msgstr "擦除中…"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "错误秒数(ES)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "以太网适配器"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "以太网交换机"
 
@@ -1705,11 +1793,11 @@ msgstr "排除接口"
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
 msgid "Expecting %s"
 msgstr "期望 %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
 msgid "Expires"
 msgstr "到期时间"
 
@@ -1722,23 +1810,23 @@ msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
 msgid "External"
 msgstr "外部"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
 msgid "External system log server"
 msgstr "外部系统日志服务器地址"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
 msgid "External system log server port"
 msgstr "外部系统日志服务器端口"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "外部系统日志服务器协议"
 
@@ -1746,15 +1834,15 @@ msgstr "外部系统日志服务器协议"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "额外的 SSH 命令选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over the Air"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT 协议"
 
@@ -1794,7 +1882,7 @@ msgid ""
 "with defaults based on what was detected"
 msgstr "查找当前系统上的所有分区和 swap 设备,并根据查找结果生成并替换现有配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
 msgid "Find and join network"
 msgstr "搜索并加入网络"
 
@@ -1814,15 +1902,15 @@ msgstr "防火墙标识"
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "防火墙设置"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "防火墙状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
 msgid "Firmware File"
 msgstr "固件文件"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "固件版本"
 
@@ -1846,19 +1934,25 @@ msgstr "刷写新的固件"
 msgid "Flash operations"
 msgstr "刷新操作"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
 msgid "Flashing..."
 msgstr "正在刷写…"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
+msgid "Flashmemory write access (%s)"
+msgstr "闪存写访问(%s)"
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
 msgid "Force"
 msgstr "强制"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "强制 40MHz 模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "强制 CCMP(AES)"
 
@@ -1866,11 +1960,11 @@ msgstr "强制 CCMP(AES)"
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "强制 TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
 
@@ -1894,7 +1988,7 @@ msgstr "表单令牌不匹配"
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "转发 DHCP 数据包"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
 msgstr "前向纠错秒数(FECS)"
 
@@ -1902,25 +1996,25 @@ msgstr "前向纠错秒数(FECS)"
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "转发广播数据包"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "转发 mesh 节点数据包"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "转发模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "分片阈值"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
 msgid "Frame Bursting"
 msgstr "帧突发"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
 msgid "Free"
 msgstr "空闲数"
 
@@ -1932,9 +2026,9 @@ msgstr ""
 "有关 WireGuard 接口和 Peer 的更多信息:<a href=\"http://wireguard.com"
 "\">wireguard.com</a>。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
@@ -1943,8 +2037,8 @@ msgstr "GHz"
 msgid "GPRS only"
 msgstr "仅 GPRS"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
 msgid "Gateway"
 msgstr "网关"
 
@@ -1952,7 +2046,7 @@ msgstr "网关"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "网关地址无效"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
 msgid "Gateway ports"
 msgstr "网关端口"
 
@@ -1965,9 +2059,9 @@ msgstr "基本设置"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
 msgid "General Setup"
 msgstr "基本设置"
 
@@ -1975,7 +2069,7 @@ msgstr "基本设置"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "生成配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "本地生成 PMK"
 
@@ -1987,7 +2081,7 @@ msgstr "生成备份"
 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
 msgstr "通用 802.11%s 无线控制器"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
 
@@ -1995,14 +2089,14 @@ msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "全局设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
 msgid "Global network options"
 msgstr "全局网络选项"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "跳转到密码配置页…"
 
@@ -2027,7 +2121,7 @@ msgstr "HE.net 密码"
 msgid "HE.net username"
 msgstr "HE.net 用户名"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
 msgid "HT mode (802.11n)"
 msgstr "HT 模式(802.11n)"
 
@@ -2035,30 +2129,28 @@ msgstr "HT 模式(802.11n)"
 msgid "Hang Up"
 msgstr "挂起"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 msgstr "请求头错误代码错误(HEC)"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
+msgid "Heartbeat intervall (%s)"
+msgstr "心跳间隔(%s)"
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
 msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
-msgid ""
-"Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
-"authentication."
-msgstr "请在此处粘贴 SSH 公钥,每行一个,用于 SSH 公钥认证。"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "隐藏空链"
 
@@ -2086,9 +2178,8 @@ msgstr "Host-Uniq 标签内容"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
 msgid "Hostname"
 msgstr "主机名"
 
@@ -2129,23 +2220,32 @@ msgstr "IP 地址无效"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP 地址缺失"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 防火墙"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 上游"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "IPv4 地址"
 
@@ -2153,19 +2253,19 @@ msgstr "IPv4 地址"
 msgid "IPv4 assignment length"
 msgstr "分配 IPv4 长度"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
 msgid "IPv4 broadcast"
 msgstr "IPv4 广播"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "IPv4 网关"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "IPv4 子网掩码"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络"
 
@@ -2190,15 +2290,33 @@ msgstr "IPv4 地址"
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "IPv6 防火墙"
 
@@ -2210,33 +2328,33 @@ msgstr "IPv6 网上邻居"
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA 前缀"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
 msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "IPv6 上游"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6 地址"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6 分配提示"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6 分配长度"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "IPv6 网关"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
 
@@ -2250,12 +2368,12 @@ msgstr "IPv6 地址前缀"
 msgid "IPv6 prefix length"
 msgstr "IPv6 地址前缀长度"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6 路由前缀"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6 后缀"
 
@@ -2264,8 +2382,8 @@ msgstr "IPv6 后缀"
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
@@ -2281,7 +2399,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
 msgid "Identity"
 msgstr "鉴权"
 
@@ -2368,7 +2486,7 @@ msgstr "忽略解析文件"
 msgid "Image"
 msgstr "固件文件"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
 msgid "In"
 msgstr "入口"
 
@@ -2389,14 +2507,18 @@ msgstr ""
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr "活动超时"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
 msgid "Inbound:"
 msgstr "入站:"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
 msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
+msgid "Information"
+msgstr "信息"
+
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 msgid "Initialization failure"
 msgstr "初始化失败"
@@ -2417,7 +2539,7 @@ msgstr "安装 iputils-traceroute6 以进行 IPv6 路由追踪"
 msgid "Install package %q"
 msgstr "安装软件包 %q"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "安装扩展协议…"
 
@@ -2427,7 +2549,7 @@ msgstr "安装扩展协议…"
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
 msgid "Interface"
 msgstr "接口"
 
@@ -2435,24 +2557,24 @@ msgstr "接口"
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "接口设备 %q 从 %q 自动迁移到了 %q。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "接口配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
 msgid "Interface Overview"
 msgstr "接口总览"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr "正在重新连接接口…"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
 msgid "Interface name"
 msgstr "接口名称"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "接口不存在或未连接。"
 
@@ -2471,15 +2593,15 @@ msgid "Internal Server Error"
 msgstr "内部服务器错误"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
 msgid "Invalid"
 msgstr "无效"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
 
@@ -2487,7 +2609,7 @@ msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "隔离客户端"
 
@@ -2498,18 +2620,17 @@ msgid ""
 msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件文件。"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "需要 JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
 msgid "Join Network"
 msgstr "加入网络"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "加入网络:搜索无线"
 
@@ -2526,22 +2647,26 @@ msgstr "保留配置"
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "内核日志"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "内核版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
 msgid "Key"
 msgstr "密码"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
 msgid "Key #%d"
 msgstr "密码 #%d"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
 msgid "Kill"
 msgstr "强制关闭"
@@ -2572,7 +2697,7 @@ msgstr "LCP 响应故障阈值"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "LCP 响应间隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -2581,7 +2706,7 @@ msgstr "LLC"
 msgid "Label"
 msgstr "卷标"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
 msgid "Language"
 msgstr "语言"
 
@@ -2589,7 +2714,7 @@ msgstr "语言"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "语言和界面"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
 msgid "Latency"
 msgstr "延迟"
 
@@ -2640,23 +2765,23 @@ msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "线路衰减(LATN)"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
 msgid "Line Mode"
 msgstr "线路模式"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
 msgid "Line State"
 msgstr "线路状态"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "线路运行时间"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
 msgid "Link On"
 msgstr "活动链接"
 
@@ -2667,7 +2792,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "将请求转发到的 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器列表"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -2679,7 +2804,7 @@ msgstr ""
 "进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,"
 "该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -2712,7 +2837,7 @@ msgstr "监听接口"
 msgid "Listen Port"
 msgstr "监听端口"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
 
@@ -2721,12 +2846,11 @@ msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "入站 DNS 查询端口"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
 msgid "Load"
 msgstr "负载"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
 msgid "Load Average"
 msgstr "平均负载"
 
@@ -2736,6 +2860,10 @@ msgstr "平均负载"
 msgid "Loading"
 msgstr "加载中"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
+msgid "Loading SSH keys…"
+msgstr "正在加载 SSH 密钥…"
+
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
 msgstr "本地 IP 地址无效"
@@ -2765,8 +2893,8 @@ msgstr "仅本地服务"
 msgid "Local Startup"
 msgstr "本地启动脚本"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
 msgid "Local Time"
 msgstr "本地时间"
 
@@ -2798,11 +2926,11 @@ msgstr "如果有多个 IP 可用,则根据请求来源的子网来本地化
 msgid "Localise queries"
 msgstr "本地化查询"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
 msgstr "信道道已被锁定为 %s,因为该信道被 %s 使用"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
 msgid "Log output level"
 msgstr "日志记录等级"
 
@@ -2822,7 +2950,7 @@ msgstr "登录"
 msgid "Logout"
 msgstr "退出"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
 
@@ -2830,32 +2958,32 @@ msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "网络地址的起始分配基址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "MAC 地址过滤"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "MAC 过滤"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
 msgid "MAC-List"
 msgstr "MAC 列表"
 
@@ -2901,11 +3029,11 @@ msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
 msgid "Manual"
 msgstr "手动"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "允许的最大监听间隔"
 
@@ -2939,15 +3067,19 @@ msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "最大地址分配数量。"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Mbit/s"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
+msgid "Medium"
+msgstr "中等"
+
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
 msgid "Memory"
 msgstr "内存"
 
@@ -2955,7 +3087,7 @@ msgstr "内存"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "内存使用率(%)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh ID"
 
@@ -2967,11 +3099,11 @@ msgstr "Mesh ID"
 msgid "Metric"
 msgstr "跃点数"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "数据包镜像监听端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "数据包镜像源端口"
 
@@ -2979,22 +3111,20 @@ msgstr "数据包镜像源端口"
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "缺少协议 %q 的协议扩展"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "移动域"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
 msgid "Mode"
 msgstr "模式"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
 msgid "Model"
 msgstr "主机型号"
 
@@ -3018,12 +3148,16 @@ msgstr "调制解调器信息查询失败"
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "调制解调器初始化超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
 msgid "Monitor"
 msgstr "监听"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
+msgid "More Characters"
+msgstr "需要更多字符"
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
 msgid "Mount Entry"
 msgstr "挂载项目"
@@ -3033,7 +3167,7 @@ msgstr "挂载项目"
 msgid "Mount Point"
 msgstr "挂载点"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
 msgid "Mount Points"
@@ -3081,7 +3215,7 @@ msgstr "下移"
 msgid "Move up"
 msgstr "上移"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -3105,7 +3239,7 @@ msgstr "NDP 代理"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "NT 域"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "候选 NTP 服务器"
 
@@ -3123,20 +3257,19 @@ msgstr "新接口的名称"
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "新网络的名称"
 
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
 msgid "Navigation"
 msgstr "导航"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
 msgid "Netmask"
 msgstr "子网掩码"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
 msgid "Network"
@@ -3150,11 +3283,15 @@ msgstr "网络工具"
 msgid "Network boot image"
 msgstr "网络启动镜像"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
+msgid "Network device activity (%s)"
+msgstr "网络设备活动(%s)"
+
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "网络设备不存在"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
 msgid "Network without interfaces."
 msgstr "无接口的网络。"
 
@@ -3164,7 +3301,7 @@ msgstr "前进 »"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
@@ -3179,8 +3316,8 @@ msgid "No files found"
 msgstr "未找到文件"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
 msgid "No information available"
 msgstr "无可用信息"
 
@@ -3192,7 +3329,7 @@ msgstr "无匹配的前缀委托"
 msgid "No negative cache"
 msgstr "禁用无效信息缓存"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
 msgid "No network configured on this device"
 msgstr "本设备未配置网络"
 
@@ -3201,42 +3338,45 @@ msgid "No network name specified"
 msgstr "未指定网络名"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
 msgid "No password set!"
 msgstr "未设置密码!"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
+msgid "No public keys present yet."
+msgstr "当前还没有公钥。"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "本链没有规则"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
 msgid "No scan results available yet..."
 msgstr "还没有可用的扫描结果…"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "未指定区域"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
 msgid "Noise"
 msgstr "噪声"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr "噪声容限(SNR)"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
 msgid "Noise:"
 msgstr "噪声:"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
 
@@ -3244,12 +3384,12 @@ msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "非全部地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
 msgid "None"
 msgstr "无"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
 msgid "Normal"
 msgstr "正常"
 
@@ -3257,21 +3397,25 @@ msgstr "正常"
 msgid "Not Found"
 msgstr "未找到"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
 msgid "Not associated"
 msgstr "未关联"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
 msgid "Not connected"
 msgstr "未连接"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
+msgid "Not started on boot"
+msgstr "开机时不启动"
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
 msgid "Note: interface name length"
 msgstr "注意:接口名称长度"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
 msgid "Notice"
 msgstr "注意"
 
@@ -3283,7 +3427,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
 msgid "Number of parallel threads used for compression"
 msgstr "用于压缩的并行线程数"
 
@@ -3303,7 +3447,7 @@ msgstr "混淆密码"
 msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "获取 IPv6 地址"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "关闭时间"
 
@@ -3321,7 +3465,7 @@ msgstr ""
 "Area Network\">VLAN</abbr> 记号 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp>(例如:"
 "<samp>eth0.1</samp>)。"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "通电时间"
 
@@ -3345,13 +3489,13 @@ msgstr "一个或多个必选项值为空!"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
-msgstr "打开列表…"
+msgstr "打开列表…"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "工作频率"
 
@@ -3363,7 +3507,7 @@ msgstr "选项已更改"
 msgid "Option removed"
 msgstr "选项已移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
 msgid "Optional"
 msgstr "可选"
@@ -3375,7 +3519,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -3426,20 +3570,20 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
 msgid "Options"
 msgstr "选项"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
 msgid "Other:"
 msgstr "其余:"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
 msgid "Out"
 msgstr "出口"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
 msgid "Outbound:"
 msgstr "出站:"
 
@@ -3448,14 +3592,14 @@ msgid "Output Interface"
 msgstr "网络出口"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
 msgid "Override MAC address"
 msgstr "重设 MAC 地址"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
@@ -3476,7 +3620,7 @@ msgstr "重设 TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "重设 TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "重设默认接口名称"
 
@@ -3538,7 +3682,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN 码被拒绝"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "R1 推送 PMK"
 
@@ -3574,85 +3718,92 @@ msgstr "PSID 偏移"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID-位长"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
 msgid "Package libiwinfo required!"
 msgstr "需要 libiwinfo 软件包!"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
 msgid "Packets"
 msgstr "数据包"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "区域 %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
 msgid "Password authentication"
 msgstr "密码验证"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "私有密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "内部私钥的密码"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
-msgid "Password successfully changed!"
-msgstr "密码更改成功!"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
+msgid "Password strength"
+msgstr "密码强度"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
 msgid "Password2"
 msgstr "密码 2"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
+msgid "Paste or drag SSH key file…"
+msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "CA 证书路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "客户端证书路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "私钥路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "内部 CA 证书的路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "内部客户端证书的路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "内部私钥的路径"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
 msgid "Peak:"
 msgstr "峰值:"
 
@@ -3684,7 +3835,7 @@ msgstr "执行重置"
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "持续 Keep-Alive"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "物理速率:"
 
@@ -3697,14 +3848,14 @@ msgstr "物理设置"
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
 msgid "Pkts."
 msgstr "数据包"
 
@@ -3712,11 +3863,19 @@ msgstr "数据包"
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "请输入用户名和密码。"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
 msgid "Policy"
 msgstr "策略"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
+msgid "Polling interval"
+msgstr "轮询间隔"
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
+msgid "Polling interval for status queries in seconds"
+msgstr "状态查询的轮询间隔,以秒为单位"
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
 msgid "Port"
 msgstr "端口"
 
@@ -3724,11 +3883,11 @@ msgstr "端口"
 msgid "Port status:"
 msgstr "端口状态:"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
 msgid "Power Management Mode"
 msgstr "电源管理模式"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
 
@@ -3740,7 +3899,7 @@ msgstr "首选 LTE"
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "首选 UMTS"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "分发前缀"
 
@@ -3763,8 +3922,8 @@ msgstr "在指定数量的 LCP 响应故障后假定链路已断开,0 为忽
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "不监听这些接口。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "禁止客户端间通信"
 
@@ -3781,19 +3940,19 @@ msgstr "执行"
 msgid "Processes"
 msgstr "系统进程"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
 msgid "Profile"
 msgstr "配置文件"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
 msgid "Prot."
 msgstr "协议"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
 msgid "Protocol"
 msgstr "协议"
 
@@ -3805,15 +3964,15 @@ msgstr "新接口的协议"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "未安装协议支持"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
 msgid "Provide new network"
 msgstr "添加新网络"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
 
@@ -3821,7 +3980,17 @@ msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
 msgid "Public Key"
 msgstr "公钥"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
+msgid ""
+"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
+"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
+"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
+"code> file into the input field."
+msgstr ""
+"与使用普通密码相比,公钥允许无密码 SSH 登录具有更高的安全性。要将新密钥上传到"
+"设备,请粘贴 OpenSSH 兼容的公钥行或将 <code>.pub</code> 文件拖到输入字段中。"
+
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
 
@@ -3829,8 +3998,8 @@ msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI 蜂窝"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
 msgid "Quality"
 msgstr "质量"
 
@@ -3841,11 +4010,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "查询所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0 密钥生存期"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "R1 密钥持有者"
 
@@ -3853,14 +4022,18 @@ msgstr "R1 密钥持有者"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
+msgid "RSSI threshold for joining"
+msgstr "RSSI 加入阈值"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "RTS/CTS 阈值"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
 msgid "RX"
 msgstr "接收"
 
@@ -3868,27 +4041,27 @@ msgstr "接收"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "接收速率"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Radius 计费端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Radius 计费密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Radius 计费服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Radius 认证端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Radius 认证密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Radius 认证服务器"
 
@@ -3904,14 +4077,14 @@ msgstr ""
 "根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
 msgid ""
 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
 "access to this device if you are connected via this interface"
 msgstr ""
 "确定要删除此接口?删除操作无法撤消!若您删除此接口,可能导致无法再访问此设备"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
 msgid ""
 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
 "might lose access to this device if you are connected via this network."
@@ -3927,7 +4100,7 @@ msgstr "确定要放弃所有更改?"
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "确定要切换协议?"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
 msgid "Realtime Connections"
 msgstr "实时连接"
 
@@ -3935,19 +4108,19 @@ msgstr "实时连接"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "实时信息"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
 msgid "Realtime Load"
 msgstr "实时负载"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
 msgid "Realtime Traffic"
 msgstr "实时流量"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "实时无线"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "重关联截止时间"
 
@@ -3955,7 +4128,7 @@ msgstr "重关联截止时间"
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "重绑定保护"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
 msgid "Reboot"
 msgstr "重启"
@@ -3969,12 +4142,12 @@ msgstr "正在重启…"
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "重启您设备上的系统"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
 msgid "Receive"
 msgstr "接收"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "接收天线"
 
@@ -3982,12 +4155,12 @@ msgstr "接收天线"
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "重连此接口"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
 msgid "References"
 msgstr "引用"
 
@@ -4016,11 +4189,11 @@ msgstr "远程 IPv4 地址"
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "远程 IPv4 地址或 FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
 msgid "Repeat scan"
 msgstr "重新扫描"
 
@@ -4041,7 +4214,7 @@ msgstr "请求 IPv6 地址"
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "请求指定长度的 IPv6 前缀"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
 msgid "Required"
 msgstr "必须"
 
@@ -4066,13 +4239,13 @@ msgstr ""
 "必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址"
 "和通过隧道的路由网络。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
+"<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
 msgstr ""
-"需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持<br />(截止 2017.02,已知支持"
-"此特性的驱动有 ath9k、ath10k,以及 LEDE 中的 mwlwifi 和 mt76)"
+"需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持<br />(截止 2019.01,已知支持"
+"此特性的驱动有 ath9k、ath10kmwlwifi 和 mt76)"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
 msgid ""
@@ -4087,7 +4260,7 @@ msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未
 msgid "Reset"
 msgstr "复位"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "复位计数器"
 
@@ -4103,17 +4276,17 @@ msgstr "HOSTS 和解析文件"
 msgid "Resolve file"
 msgstr "解析文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
 msgid "Restart"
 msgstr "重启"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "重启防火墙"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "重启无线接口"
 
@@ -4126,6 +4299,8 @@ msgid "Restore backup"
 msgstr "恢复配置"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "显示/隐藏 密码"
 
@@ -4172,7 +4347,8 @@ msgstr "路由类型"
 msgid "Router Advertisement-Service"
 msgstr "路由通告服务"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
 msgid "Router Password"
 msgstr "主机密码"
 
@@ -4188,7 +4364,7 @@ msgid ""
 "can be reached."
 msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
 msgid "Rule"
 msgstr "规则"
 
@@ -4208,7 +4384,8 @@ msgstr "SHA256"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
 msgid "SSH Access"
 msgstr "SSH 访问"
 
@@ -4224,16 +4401,15 @@ msgstr "SSH 服务器端口"
 msgid "SSH username"
 msgstr "SSH 用户名"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH 密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
@@ -4244,6 +4420,7 @@ msgstr "交换分区"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
@@ -4260,15 +4437,19 @@ msgstr "保存 mtdblock"
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "保存 mtdblock 内容"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
+msgid "Saving keys…"
+msgstr "正在保存密钥…"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
 msgid "Scan"
 msgstr "扫描"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
 msgid "Scan request failed"
 msgstr "扫描请求失败"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "计划任务"
@@ -4305,7 +4486,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "隔离客户端"
 
@@ -4326,9 +4507,13 @@ msgstr "服务类型"
 msgid "Services"
 msgstr "服务"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
+msgid "Session expired"
+msgstr "会话已过期"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
 msgid "Set VPN as Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "将 VPN 设置为默认路由"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
 msgid ""
@@ -4338,7 +4523,7 @@ msgstr ""
 "不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发 "
 "hotplug 事件处理)。"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
 msgid "Set up Time Synchronization"
 msgstr "设置时间同步"
 
@@ -4354,7 +4539,7 @@ msgstr "设置操作模式失败"
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr "配置 DHCP 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr "严重误码秒(SES)"
 
@@ -4362,7 +4547,7 @@ msgstr "严重误码秒(SES)"
 msgid "Short GI"
 msgstr "Short GI"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Short Preamble"
 
@@ -4370,30 +4555,30 @@ msgstr "Short Preamble"
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "显示当前备份文件列表"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
 msgid "Show empty chains"
 msgstr "显示空链"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "关闭此接口"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
 msgid "Signal"
 msgstr "信号"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "信号衰减(SATN)"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
 msgid "Signal:"
 msgstr "信号:"
 
@@ -4405,7 +4590,7 @@ msgstr "大小"
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS 查询缓存的大小"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)"
 
@@ -4414,21 +4599,19 @@ msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)"
 msgid "Skip"
 msgstr "跳过"
 
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
 msgid "Skip to content"
 msgstr "跳到内容"
 
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "跳转到导航"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
 msgid "Slot time"
 msgstr "时隙"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "软件 VLAN"
 
@@ -4453,8 +4636,8 @@ msgstr ""
 "抱歉,您的设备暂不支持 sysupgrade 升级,需手动更新固件。请参考 Wiki 中关于此"
 "设备的固件更新说明。"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
 msgid "Source"
 msgstr "源地址"
@@ -4463,7 +4646,7 @@ msgstr "源地址"
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "指定设备的挂载目录"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
 msgstr "指定此 <em>Dropbear</em> 实例的监听端口"
 
@@ -4513,11 +4696,11 @@ msgstr "启动优先级"
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "开始应用配置…"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "正在启动无线扫描…"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
 msgid "Startup"
 msgstr "启动项"
 
@@ -4537,7 +4720,7 @@ msgstr "静态地址分配"
 msgid "Static Routes"
 msgstr "静态路由"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
 msgid "Static address"
 msgstr "静态地址"
 
@@ -4550,18 +4733,18 @@ msgstr ""
 "静态租约用于给 DHCP 客户端分配固定的 IP 地址和主机标识。只有指定的主机才能连"
 "接,并且接口须为非动态配置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "非活动站点限制"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
 msgid "Status"
 msgstr "状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
 msgid "Stop"
 msgstr "关闭"
@@ -4570,6 +4753,10 @@ msgstr "关闭"
 msgid "Strict order"
 msgstr "严谨查序"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
+msgid "Strong"
+msgstr "强"
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
@@ -4582,7 +4769,7 @@ msgstr "不记录日志"
 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
 msgstr "不记录这些协议的常规操作日志。"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
 msgid "Swap"
 msgstr "Swap"
 
@@ -4595,24 +4782,24 @@ msgstr "Swap 节点"
 msgid "Switch"
 msgstr "交换机"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
 msgid "Switch %q"
 msgstr "交换机 %q"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
 msgid "Switch %q (%s)"
 msgstr "交换机 %q(%s)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
 msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
 msgid "Switch Port Mask"
 msgstr "交换机端口掩码"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "交换机 VLAN"
 
@@ -4620,8 +4807,20 @@ msgstr "交换机 VLAN"
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "切换协议"
 
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
+msgid "Switch to CIDR list notation"
+msgstr "切换到 CIDR 列表记法"
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
+msgid "Switchport activity (%s)"
+msgstr "交换口活动(%s)"
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
+msgid "Sync with NTP-Server"
+msgstr "与 NTP 服务器同步"
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "同步浏览器时间"
 
@@ -4630,7 +4829,7 @@ msgid "Synchronizing..."
 msgstr "正在同步…"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
@@ -4646,11 +4845,11 @@ msgstr "系统日志"
 msgid "System Properties"
 msgstr "系统属性"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "系统日志缓冲区大小"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
@@ -4662,9 +4861,9 @@ msgstr "TFTP 设置"
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP 服务器根目录"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
 msgid "TX"
 msgstr "发送"
 
@@ -4672,7 +4871,7 @@ msgstr "发送"
 msgid "TX Rate"
 msgstr "发送速率"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
 msgid "Table"
@@ -4680,7 +4879,7 @@ msgstr "表"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
 msgid "Target"
@@ -4694,7 +4893,7 @@ msgstr "目标网络"
 msgid "Terminate"
 msgstr "关闭"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
 msgid ""
 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
@@ -4706,7 +4905,7 @@ msgstr ""
 "线硬件支持多 SSID,则全部 SSID 共用此设备配置。“接口配置”区域则可配置接口各自"
 "参数,如工作模式、加密方式等。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
 msgid ""
 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
@@ -4751,11 +4950,13 @@ msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
-"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
-"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
-"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
-"state."
+"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
+"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
+"pending changes to keep the currently working configuration state."
 msgstr ""
+"在应用挂起的更改后 %d 秒内无法连接到此设备,出于安全原因导致配置回滚。如果您"
+"认为配置的更改是正确的,请执行强制应用。或者您可以在再次尝试应用之前解除此警"
+"告并编辑配置,或者恢复所有挂起的更改以保持当前正在工作的配置状态。"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
@@ -4790,6 +4991,16 @@ msgstr "以下更改已恢复"
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
+msgid "The given SSH public key has already been added."
+msgstr "已添加给定的 SSH 公钥。"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
+msgid ""
+"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
+"ECDSA keys."
+msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。"
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
 msgid "The given network name is not unique"
 msgstr "给定的网络名重复"
@@ -4839,13 +5050,13 @@ msgstr "所选的协议需要分配设备"
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
 msgid ""
 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
 "when finished."
 msgstr "系统正在擦除配置分区,完成后会自动重启。"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -4855,12 +5066,20 @@ msgstr ""
 "正在刷写系统…<br />切勿关闭电源! DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br />等待数分"
 "钟后即可尝试重新连接到路由。您可能需要更改计算机的 IP 地址以重新连接。"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
+msgid "The system password has been successfully changed."
+msgstr "系统密码已更改成功。"
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
 msgid ""
 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
 "you choose the generic image format for your platform."
 msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
+msgid "Theme"
+msgstr "主题"
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
 msgid "There are no active leases."
@@ -4885,10 +5104,9 @@ msgid ""
 msgstr "尚未分配设备,请在“物理设置”选项卡中选择网络设备"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
 "protect the web interface and enable SSH."
@@ -4967,32 +5185,36 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr "系统中正在运行的进程概况和它们的状态信息。"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr "活跃的网络连接概况。"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "尚无任何配置"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "时间同步"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
 msgstr "尚未配置时间同步。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
 msgid "Timezone"
 msgstr "时区"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
+msgid "To login…"
+msgstr "去登录…"
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
@@ -5002,12 +5224,12 @@ msgstr ""
 "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
 "squashfs 格式的固件有效)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
 msgid "Tone"
 msgstr "Tone"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
 msgid "Total Available"
 msgstr "可用数"
 
@@ -5016,32 +5238,32 @@ msgstr "可用数"
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
 msgid "Traffic"
 msgstr "流量"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
 msgid "Transfer"
 msgstr "传输"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
 msgid "Transmission Rate"
 msgstr "传送速率"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
 msgid "Transmit"
 msgstr "传送"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
 msgid "Transmit Power"
 msgstr "无线电功率"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
 msgid "Transmitter Antenna"
 msgstr "传送天线"
 
@@ -5049,7 +5271,7 @@ msgstr "传送天线"
 msgid "Trigger"
 msgstr "触发器"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "触发模式"
 
@@ -5057,7 +5279,7 @@ msgstr "触发模式"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "隧道 ID"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "隧道接口"
 
@@ -5067,17 +5289,17 @@ msgstr "隧道接口"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "隧道链接"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "传输功率"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
 msgid "Type"
 msgstr "类型"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
@@ -5089,11 +5311,11 @@ msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB 设备"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
 msgid "USB Ports"
 msgstr "USB 接口"
 
@@ -5131,33 +5353,32 @@ msgstr "无法解析 AFTR 主机名"
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "无法解析 Pear 主机名"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "不可用秒数(UAS)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
-msgid "Unknown Error, password not changed!"
-msgstr "未知错误,密码未更改!"
-
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "未知错误(%s)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "不配置协议"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
 msgid "Unmount"
 msgstr "卸载分区"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
+msgid "Unnamed key"
+msgstr "未命名的密钥"
+
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
@@ -5172,7 +5393,7 @@ msgstr "不支持的 MAP 类型"
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "不支持的调制解调器"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "不支持的协议类型"
 
@@ -5197,9 +5418,9 @@ msgstr "上传备份…"
 msgid "Uploaded File"
 msgstr "上传的文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
 msgid "Uptime"
 msgstr "运行时间"
 
@@ -5224,8 +5445,8 @@ msgstr "使用 DHCP 网关"
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "使用对端通告的 DNS 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "参考 ISO/IEC 3166 alpha2 国家代码。"
 
@@ -5263,7 +5484,7 @@ msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
@@ -5292,7 +5513,7 @@ msgid "Use default gateway"
 msgstr "使用默认网关"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
@@ -5331,11 +5552,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "已用"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "启用密码组"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -5357,19 +5578,19 @@ msgstr "用户密钥(PEM)"
 msgid "Username"
 msgstr "用户名"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "%q 上的 VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
 msgid "VLANs on %q (%s)"
 msgstr "%q(%s)上的 VLAN"
 
@@ -5411,22 +5632,22 @@ msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
 msgid "Verify"
 msgstr "验证"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "虚拟动态接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP 开放式系统"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP 共享密钥"
 
@@ -5434,8 +5655,8 @@ msgstr "WEP 共享密钥"
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP 密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "WMM 模式"
 
@@ -5443,9 +5664,9 @@ msgstr "WMM 模式"
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA 密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -5462,15 +5683,15 @@ msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr "等待命令执行完成…"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
-msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
-msgstr ""
+msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
+msgstr "等待应用配置… %d 秒"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "等待设备…"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
 msgid "Warning"
 msgstr "警告"
 
@@ -5478,13 +5699,40 @@ msgstr "警告"
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr "警告:一些未保存的配置将在重启后丢失!"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
+msgid "Weak"
+msgstr "弱"
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
 msgid ""
-"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
-"communications"
-msgstr "当使用 PSK 时,PMK 可以在没有 AP 间通信的情况下在本地生成"
+"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
+"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
+"key options."
+msgstr ""
+"使用 PSK 时,可以自动生成 PMK,因此以下 R0/R1 密钥选项不生效。若要使用 R0 和 "
+"R1 密钥则禁用此选项。"
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
+msgid "Wi-Fi activity (%s)"
+msgstr "Wi-Fi 活动(%s)"
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
+msgid "Wi-Fi client association (%s)"
+msgstr "Wi-Fi 客户端关联(%s)"
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
+msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
+msgstr "Wi-Fi 数据接收(%s)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
+msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
+msgstr "Wi-Fi 数据传输(%s)"
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
+msgid "Wi-Fi on (%s)"
+msgstr "Wi-Fi 开启(%s)"
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
 msgid "Width"
 msgstr "频宽"
 
@@ -5494,49 +5742,49 @@ msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
 msgid "Wireless"
 msgstr "无线"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "无线适配器"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "无线网络"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "无线概况"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "无线安全"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "无线未开启"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "无线未关联"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
 msgid "Wireless is restarting..."
 msgstr "无线重启中…"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "无线网络已禁用"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "无线网络已启用"
 
@@ -5544,13 +5792,13 @@ msgstr "无线网络已启用"
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "将收到的 DNS 请求写入系统日志"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "将系统日志写入文件"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
 msgid ""
@@ -5562,36 +5810,26 @@ msgstr ""
 "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
 
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
-msgid ""
-"Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
-"upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
-"or Safari."
-msgstr ""
-"您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他浏览"
-"器,如 Firefox、Opera、Safari。"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "ZRam 压缩算法"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
 msgid "ZRam Compression Streams"
 msgstr "ZRam 压缩流"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "ZRam 设置"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam 大小"
 
@@ -5599,14 +5837,14 @@ msgstr "ZRam 大小"
 msgid "any"
 msgstr "任意"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
@@ -5618,7 +5856,7 @@ msgstr "自动"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
 msgid "bridged"
 msgstr "桥接的"
 
@@ -5636,34 +5874,35 @@ msgstr "创建:"
 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
 msgstr "为指定接口创建桥接"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
 msgid "dB"
 msgstr "dB"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
 msgid "disable"
 msgstr "禁用"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
@@ -5696,11 +5935,11 @@ msgstr "全双工"
 msgid "half-duplex"
 msgstr "半双工"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "十六进制编码值"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
 msgid "hidden"
 msgstr "隐藏"
 
@@ -5718,44 +5957,31 @@ msgstr "如果对象是一个网络"
 msgid "input"
 msgstr "输入"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
-msgid "kB"
-msgstr "kB"
-
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
 msgid "kB/s"
 msgstr "kB/s"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
 msgid "kbit/s"
 msgstr "kbit/s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
 
@@ -5763,15 +5989,15 @@ msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
 msgid "minutes"
 msgstr "分钟"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
 msgid "mixed WPA/WPA2"
 msgstr "混合 WPA/WPA2"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
 msgid "no"
@@ -5781,7 +6007,7 @@ msgstr "否"
 msgid "no link"
 msgstr "未连接"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
 msgid "non-empty value"
 msgstr "非空值"
 
@@ -5791,24 +6017,22 @@ msgstr "非空值"
 msgid "not present"
 msgstr "不存在"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
 msgid "off"
 msgstr "关"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
-#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
 msgid "on"
 msgstr "开"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
 msgid ""
 "one of:\n"
 " - %s"
@@ -5816,7 +6040,7 @@ msgstr ""
 "其一:\n"
 " - %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
 msgid "open"
 msgstr "开放式"
 
@@ -5828,11 +6052,11 @@ msgstr "输出"
 msgid "overlay"
 msgstr "覆盖"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "正十进制值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
 msgid "positive integer value"
 msgstr "正整数值"
 
@@ -5846,12 +6070,12 @@ msgstr "随机"
 msgid "relay mode"
 msgstr "中继模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
 msgid "routed"
 msgstr "已路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
 msgid "sec"
 msgstr "秒"
 
@@ -5872,19 +6096,19 @@ msgstr "无状态"
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "无状态 + 有状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
 msgid "tagged"
 msgstr "已标记"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
 msgid "unique value"
 msgstr "唯一值"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
 
@@ -5903,167 +6127,167 @@ msgstr "未指定"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "不指定或新建:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
 msgid "untagged"
 msgstr "未标记"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
 msgid "valid IP address"
 msgstr "有效 IP 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "有效 IP 地址或前缀"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "有效 IPv4 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "有效 IPv4 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "有效 IPv4 地址或网络"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "有效 IPv4 address:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "有效 IPv4 网络"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "有效 IPv6 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "有效 IPv6 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "有效 IPv6 地址或前缀"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "有效 IPv6 主机 ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "有效 IPv6 网络"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "有效 MAC 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "有效 UCI 识别"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
 msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
 msgid "valid address:port"
 msgstr "有效 address:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "有效十进制值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "有效十六进制 WEP 密钥"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "有效十六进制 WPA 密钥"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
 msgid "valid host:port"
 msgstr "有效 host:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
 msgid "valid hostname"
 msgstr "有效主机名"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "有效主机名或 IP 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
 msgid "valid integer value"
 msgstr "有效整数值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
 msgid "valid port value"
 msgstr "有效端口值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "有效时间(HH:MM:SS)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "%d 和 %d 字符之间的值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "%f 和 %f 之间的值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "值大于或等于 %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "值小于或等于 %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "值至少为 %d 个字符"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "值至多为 %d 个字符"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
 msgid "yes"
@@ -6073,8 +6297,35 @@ msgstr "是"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 后退"
 
-#~ msgid "Apply anyway"
-#~ msgstr "强制应用"
+#~ msgid ""
+#~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
+#~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
+#~ "Opera or Safari."
+#~ msgstr ""
+#~ "您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他"
+#~ "浏览器,如 Firefox、Opera、Safari。"
+
+#~ msgid "kB"
+#~ msgstr "kB"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+#~ "communications"
+#~ msgstr "当使用 PSK 时,PMK 可以在没有 AP 间通信的情况下在本地生成"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
+#~ "authentication."
+#~ msgstr "请在此处粘贴 SSH 公钥,每行一个,用于 SSH 公钥认证。"
+
+#~ msgid "Password successfully changed!"
+#~ msgstr "密码更改成功!"
+
+#~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
+#~ msgstr "未知错误,密码未更改!"
+
+#~ msgid "Design"
+#~ msgstr "主题"
 
 #~ msgid "Available packages"
 #~ msgstr "可用软件包"
@@ -6146,27 +6397,12 @@ msgstr "« 后退"
 #~ msgid "Software"
 #~ msgstr "软件包"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
-#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
-#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
-#~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
-#~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
-#~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
-#~ msgstr ""
-#~ "在应用挂起的更改后 %d 秒内无法连接到此设备,出于安全原因导致配置回滚。如果"
-#~ "您认为配置的更改是正确的,请执行强制应用。或者您可以在再次尝试应用之前解除"
-#~ "此警告并编辑配置,或者恢复所有挂起的更改以保持当前正在工作的配置状态。"
-
 #~ msgid "Update lists"
 #~ msgstr "刷新列表"
 
 #~ msgid "Version"
 #~ msgstr "版本"
 
-#~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
-#~ msgstr "等待应用配置… %d 秒"
-
 #~ msgid "none"
 #~ msgstr "无"