treewide: i18n - backport translations
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / uk / base.po
index 045ef8703cb7df9e13b1a8cd1ab09d042fe1656a..93a7094fb7f52a87672c10c7b6e22354da99974f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-14 07:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-16 13:25+0000\n"
 "Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "uk/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid "%.1f dB"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Каталог з такою ж назвою вже існує."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2636
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему."
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
 msgid "An error occurred while saving the form:"
-msgstr ""
+msgstr "Сталася помилка під час збереження форми:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Застосувати без перевірки"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4171
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr ""
+msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
 msgid "Architecture"
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Повернутися до конфігурування"
 msgid "Backup"
 msgstr "Резервне копіювання"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:89
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Рез. копіювання / Перепрош."
 
@@ -1079,9 +1079,9 @@ msgid ""
 "interface to it."
 msgstr ""
 "Оберіть зону брандмауера, яку ви хочете призначити на цей інтерфейс. "
-"Виберіть <em>не визначено</em>, щоб видалити інтерфейс з відповідних зон, "
-"або Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ðµ <em>Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и</em>, Ñ\89об Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87иÑ\82и Ð½Ð¾Ð²Ñ\83 Ð·Ð¾Ð½Ñ\83 Ñ\96 Ð¿Ñ\80икÑ\80Ñ\96пиÑ\82и "
-"до Ð½ÐµÑ\97 Ñ\96нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81."
+"Виберіть <em>невизначено</em>, щоб видалити інтерфейс з відповідних зон, або "
+"заповнÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ðµ <em>неÑ\82ипово</em>, Ñ\89об Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87иÑ\82и Ð½Ð¾Ð²Ñ\83 Ð·Ð¾Ð½Ñ\83 Ñ\96 Ð¿Ñ\80икÑ\80Ñ\96пиÑ\82и Ð´Ð¾ "
+"неї інтерфейс."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
 msgid ""
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid ""
 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
 msgstr ""
 "Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу "
-"або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову мережу."
+"або заповніть поле <em>нетипово</em>, щоб визначити нову мережу."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
 msgid "Cipher"
@@ -1193,11 +1193,11 @@ msgstr "Конфігурація"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4146
 msgid "Configuration changes applied."
-msgstr ""
+msgstr "Зміни конфігурації застосовано."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4084
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
-msgstr ""
+msgstr "Зміни конфігурації було скасовано!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "Поріг помилок ехо-запитів LCP"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Інтервал ехо-запитів LCP"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:77
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Конфігурація LED"
 
@@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr "Точка монтування"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:65
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Точки монтування"
 
@@ -3844,11 +3844,11 @@ msgstr "Робоча частота"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1802
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
-msgstr ""
+msgstr "Параметр \"%s\" містить неприпустиме значення введення."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Параметр \"%s\" не може бути порожнім."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
 msgid "Option changed"
@@ -4175,9 +4175,9 @@ msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката клієн
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2697
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706
 msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "Призупинено"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
@@ -4485,7 +4485,7 @@ msgid "Rebind protection"
 msgstr "Захист від переприв'язки"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:98
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
 msgid "Reboot"
 msgstr "Перезавантаження"
 
@@ -4516,9 +4516,9 @@ msgstr "Перепідключити цей інтерфейс"
 msgid "References"
 msgstr "Посилання"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2691
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700
 msgid "Refreshing"
-msgstr ""
+msgstr "Поновлюється"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
@@ -4821,7 +4821,7 @@ msgid "SSH username"
 msgstr "Ім'я користувача SSH"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-ключі"
 
@@ -4854,7 +4854,7 @@ msgstr "Зберегти і застосувати"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
 msgid "Save error"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка збереження"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid "Save mtdblock"
@@ -4869,7 +4869,7 @@ msgid "Scan"
 msgstr "Сканувати"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:56
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Заплановані завдання"
 
@@ -4931,7 +4931,7 @@ msgstr "Тип сервісу"
 msgid "Services"
 msgstr "Сервіси"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2634
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2643
 msgid "Session expired"
 msgstr "Час сеансу минув"
 
@@ -5157,7 +5157,7 @@ msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:47
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
 msgid "Startup"
 msgstr "Запуск"
 
@@ -5715,7 +5715,7 @@ msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовий пояс"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2644
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
 msgid "To login…"
 msgstr "До входу…"
 
@@ -6890,12 +6890,6 @@ msgstr "« Назад"
 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
 #~ msgstr "Конфігурацію було відкочено!"
 
-#~ msgid "Enable/Disable"
-#~ msgstr "Увімкнути/Вимкнути"
-
-#~ msgid "Free"
-#~ msgstr "Вільно"
-
 #~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
 #~ msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c"