treewise: resync translations
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / uk / base.po
index d908b6e44f266b7622efed15c2d8ef631f825f35..5865c9287d4c7a65f63ab916f9fd0e4e9705115f 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%.1f дБ"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d біт"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d неприпустимі поля"
 
@@ -57,9 +57,9 @@ msgstr "(нема приєднаних інтерфейсів)"
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Додаткові поля --"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "-- Додаткові поля --"
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Оберіть --"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "-- відповідно UUID --"
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- виберіть --"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
 "0 = не використовувати поріг RSSI, 1 = не змінюваим типові значення драйвера"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Навантаження за 1 хвилину:"
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Навантаження за 15 хвилин:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID"
 
@@ -117,36 +117,36 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Навантаження за 5 хвилин:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "Швидкий перехід 802.11r"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Захист кадрів управління 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби "
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
 "сервери буде опитано в порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної "
@@ -349,8 +349,8 @@ msgstr "Відсутній інтерфейс"
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Концентратор доступу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
 msgid "Access Point"
 msgstr "Точка доступу"
 
@@ -382,7 +382,7 @@ msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Активні оренди DHCPv6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
@@ -391,14 +391,14 @@ msgstr "Ad-Hoc"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
 msgid "Add"
 msgstr "Додати"
 
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Додавати суфікс локального домену до і
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Додати новий інтерфейс..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
 msgid "Add peer"
 msgstr "Додати вузол"
 
@@ -480,8 +480,8 @@ msgstr "Адміністрування"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Додаткові параметри"
@@ -524,22 +524,22 @@ msgstr ""
 "Дозволити <abbr title=\"Secure Shell — безпечна оболонка\">SSH</abbr>-"
 "перевірку пароля"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Дозволити режиму AP відключення абонентів на підставі низького рівня <abbr "
 "title=\"Підтвердження (Acknowledge) успішності отримання TCP-сегменту\">ACK</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Дозволити всі, крім зазначених"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Дозволяти застарілі швидк. 802.11b"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Дозволити тільки зазначені"
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 "Дозволити висхідні відповіді від клієнта на сервер у діапазоні 127.0.0.0/8, "
 "наприклад, для RBL-послуг"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Дозволено IP-адреси"
 
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Дозволено IP-адреси"
 msgid "Always announce default router"
 msgstr "Завжди оголошувати типовим маршрутизатором"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Оголошено DNS-домени"
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Оголошено DNS-сервери"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Анонімна ідентифікація"
 
@@ -683,16 +683,16 @@ msgstr "Будь-яка зона"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Застосувати резервну копію?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2981
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Застосувати без перевірки"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c"
 
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr ""
 "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей "
 "шістнадцятковий ID субпрефікса."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Приєднано станції"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Група автентифікації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
 msgid "Authentication"
 msgstr "Автентифікація"
 
@@ -830,9 +830,9 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
@@ -860,11 +860,11 @@ msgid "Backup file list"
 msgstr "Список файлів резервних копій"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377
 msgid "Band"
 msgstr "Діапазон"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Інтервал маяка"
 
@@ -895,8 +895,8 @@ msgstr "Прив'язка інтерфейсу"
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "Прив'язка тунелю до цього інтерфейсу (за бажання)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Швидкість потоку"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Піднімати при завантаженні"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
 msgid "Browse…"
 msgstr "Огляд…"
 
@@ -957,12 +957,12 @@ msgid "Call failed"
 msgstr "Не вдалося здійснити виклик"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2028
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
@@ -973,33 +973,33 @@ msgstr "Скасувати"
 msgid "Category"
 msgstr "Категорія"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (Домен)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (Суб'єкт)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (Шаблон)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
 msgstr ""
-"Підрядок обмеження сертифіката (наприклад, /CN=wifi.mycompany.com).<br />"
-"Див. `logread-f` під час рукостискання для отримання фактичних значень"
+"Підрядок обмеження сертифіката (наприклад, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
+">Див. `logread-f` під час рукостискання для отримання фактичних значень"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1007,8 +1007,8 @@ msgstr ""
 "Обмеження сертифікатів щодо значень DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або "
 "CN суб’єкта (точний збіг)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1016,14 +1016,14 @@ msgstr ""
 "Обмеження сертифікатів за значеннями DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або "
 "CN суб’єкта (збіг суфікса)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
 msgstr ""
-"Обмеження сертифікатів за значеннями альтернативного імені суб'єкта,<br />"
-"наприклад, DNS:wifi.mycompany.com (підтримуються атрибути: EMAIL, DNS, URI)"
+"Обмеження сертифікатів за значеннями альтернативного імені суб'єкта,<br /"
+">наприклад, DNS:wifi.mycompany.com (підтримуються атрибути: EMAIL, DNS, URI)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
@@ -1031,11 +1031,11 @@ msgstr ""
 msgid "Chain"
 msgstr "Ланцюжок"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
 msgid "Changes"
 msgstr "Зміни"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Зміни було скасовано."
 
@@ -1044,10 +1044,10 @@ msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
 msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступу до пристрою"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Канал"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо."
 
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Виберіть mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr ""
 "або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову зону і прикріпити "
 "до неї інтерфейс."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>create</em> field to define a new network."
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
 "Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу "
 "або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову мережу."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1064
 msgid "Cipher"
 msgstr "Шифр"
 
@@ -1119,8 +1119,8 @@ msgstr ""
 "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
 msgid "Client"
 msgstr "Клієнт"
 
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Згорнути список..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Не вдалося виконати команду"
 msgid "Comment"
 msgstr "Примітка"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1189,16 +1189,16 @@ msgstr ""
 "Може викликати проблеми сумісності та зниження стійкості узгодження ключа, "
 "особливо в середовищах з великою завантаженістю трафіку."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфігурація"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Зміни конфігурації застосовано."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Зміни конфігурації було скасовано!"
 
@@ -1239,13 +1239,13 @@ msgstr "Підключення"
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Вміст збережено."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
 msgid "Continue"
 msgstr "Продовжити"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1256,16 +1256,16 @@ msgstr ""
 "налаштування мережі, такі як IP-адреса або облікові дані безпеки бездротової "
 "мережі."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
 msgid "Country"
 msgstr "Країна"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
 msgid "Country Code"
 msgstr "Код країни"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера"
 
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Критична ситуація"
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Рівень виведення інформації Cron"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
 msgid "Current power"
 msgstr "Поточна потужність"
 
@@ -1315,15 +1315,15 @@ msgstr ""
 "Налаштування поведінки <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод"
 "\">LED</abbr>, якщо це можливо."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Клієнт DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Порт DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Секрет DAE"
 
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "Стан DSL"
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Режим лінії DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 "Інтервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message — Повідомлення "
@@ -1424,9 +1424,9 @@ msgstr "Швидк. передавання"
 msgid "Debug"
 msgstr "Зневаджування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
 msgid "Default %d"
 msgstr "Типово %d"
 
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -1483,16 +1483,16 @@ msgstr "Видалити ключ"
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Помилка запиту на видалення: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Видалити цю мережу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
@@ -1528,20 +1528,20 @@ msgstr "Зона призначення"
 msgid "Device"
 msgstr "Пристрій"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Конфігурація пристрою"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
 msgid "Device is not active"
 msgstr "Пристрій не є активним"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:522
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "Пристрій перезавантажується…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Пристрій недосяжний!"
 
@@ -1562,8 +1562,8 @@ msgstr "Набір номера"
 msgid "Directory"
 msgstr "Каталог"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
 msgid "Disable"
 msgstr "Вимкнути"
 
@@ -1584,15 +1584,15 @@ msgstr "Вимкнути DNS-запити"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Вимкнути шифрування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Вимкнути опитування неактивності"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Вимкнути цю мережу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Вимкнено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження"
 
@@ -1613,8 +1613,8 @@ msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Відкидати висхідні RFC1918-відповіді"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:581
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
 msgid "Disconnect"
@@ -1627,18 +1627,18 @@ msgstr "Спроба від'єднання не вдалася"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Закрити"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Оптимізація за відстанню"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Відстань до найвіддаленішого вузла мережі в метрах."
 
@@ -1767,17 +1767,17 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Довжина EA-бітів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Метод EAP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
 msgid "Edit"
 msgstr "Редагувати"
 
@@ -1789,11 +1789,11 @@ msgstr ""
 "Щоб виправити якусь помилку, відредагуйте вихідні дані конфігурації вище і "
 "натисніть \"Зберегти\", щоб перезавантажити сторінку."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Редагувати цю мережу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:709
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Редагування бездротової мережі"
 
@@ -1801,8 +1801,8 @@ msgstr "Редагування бездротової мережі"
 msgid "Emergency"
 msgstr "Надзвичайна ситуація"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
 msgid "Enable"
 msgstr "Увімкнути"
 
@@ -1861,11 +1861,11 @@ msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
 
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Увімкнути віддзеркалення вихідних пак
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інкапсульованих пакетів."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Увімкнути цю мережу"
 
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Увімкнено"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -1925,19 +1925,19 @@ msgstr "Межа інкапсуляції"
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Режим інкапсуляції"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
 msgid "Encryption"
 msgstr "Шифрування"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Кінцевий вузол"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Порт кінцевого вузла"
 
@@ -2012,11 +2012,11 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (<
 msgid "External"
 msgstr "Зовнішнє"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Зовнішній список власників ключів R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Зовнішній список власників ключів R1"
 
@@ -2036,15 +2036,15 @@ msgstr "Протокол зовнішнього сервера системно
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Додаткові параметри команд SSH"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT через DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT через повітря"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Протокол FT"
 
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "Протокол FT"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Не вдалося змінити системний пароль."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на протязі %d с, очікуємо відкату…"
 
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr ""
 "Знайти всі файлові системи та свопи, які наразі підключено і замінити "
 "конфігурацію типовою на підставі того, що було виявлено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Знайти мережу й приєднатися"
 
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr "Готово"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Брандмауер"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Позначка брандмауера"
 
@@ -2164,11 +2164,11 @@ msgstr "Прошиваємо…"
 msgid "Force"
 msgstr "Примусово"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Примусово режим '40MHz'"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Примусово CCMP (AES)"
 
@@ -2176,11 +2176,11 @@ msgstr "Примусово CCMP (AES)"
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Примусово DHCP у цій мережі, навіть якщо виявлено інший сервер."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Примусово TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)"
 
@@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr "Секунди прямого коригування помилок (FEC
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Переспрямовувати широкомовний трафік"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік"
 
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік"
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Режим переспрямовування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Поріг фрагментації"
 
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "Поріг фрагментації"
 msgid "Free"
 msgstr "Вільно"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2236,8 +2236,8 @@ msgstr ""
 "Більш детальну інформацію про інтерфейси та вузли WireGuard наведено на "
 "сайті <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
 msgid "GHz"
 msgstr "ГГц"
@@ -2274,8 +2274,8 @@ msgstr "Загальні параметри"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
 msgid "General Setup"
 msgstr "Загальні налаштування"
 
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr "Загальні налаштування"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Cтворити конфігурацію"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Генерувати PMK локально"
 
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Перейти до конфігурації пароля..."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr ""
 "Тут ви можете налаштувати основні параметри вигляду вашого пристрою, такі як "
 "назва (ім'я) вузла або часовий пояс."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Приховати <abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор "
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Приховати порожні ланцюжки"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
 msgid "Host"
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
 msgid "Identity"
 msgstr "Ідентифікація EAP"
 
@@ -2764,19 +2764,19 @@ msgstr "Скрипт ініціалізації"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Скрипти ініціалізації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Домен)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Суб'єкт)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Шаблон)"
 
@@ -2784,6 +2784,12 @@ msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Шабло
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Інсталяція розширень протоколу..."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
+msgid ""
+"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
+"BSSID <code>%h</code>."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
@@ -2799,12 +2805,12 @@ msgstr "Інтерфейс"
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "Пристрій інтерфейсу %q автоматичного мігрував із %q на %q."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Конфігурація інтерфейсу"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
 msgid "Interface has %d pending changes"
 msgstr "Інтерфейс має %d змін, що очікують"
 
@@ -2830,7 +2836,7 @@ msgstr "Інтерфейс запускається…"
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Інтерфейс зупиняється…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
 msgid "Interface name"
 msgstr "Назва інтерфейсу"
 
@@ -2881,7 +2887,7 @@ msgstr "Неприпустимий аргумент"
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Неприпустима команда"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення"
 
@@ -2889,7 +2895,7 @@ msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Неприпустиме ім'я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Ізолювати клієнтів"
 
@@ -2908,15 +2914,15 @@ msgstr ""
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "Потрібен JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822
 msgid "Join Network"
 msgstr "Підключитися до мережі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Приєднання до мережі: %q"
 
@@ -2933,15 +2939,15 @@ msgstr "Журнал ядра"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Версія ядра"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
 msgid "Key"
 msgstr "Ключ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Ключ #%d"
 
@@ -3034,7 +3040,7 @@ msgstr "Залиште поле порожнім для автовизначен
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати поточну адресу WAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
 msgid "Legend:"
 msgstr "Легенда:"
 
@@ -3080,7 +3086,7 @@ msgstr ""
 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для "
 "переспрямовування запитів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3096,7 +3102,7 @@ msgstr ""
 "ключа R0\">R0KH</abbr>, як станції, що була використана під час початкової "
 "асоціації домену мобільності."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3157,7 +3163,7 @@ msgstr "Середнє навантаження"
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Завантаження вмісту каталогу…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2764
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
 msgid "Loading view…"
@@ -3233,6 +3239,10 @@ msgstr ""
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Локалізувати запити"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
+msgid "Lock to BSSID"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
 msgid "Log output level"
 msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу"
@@ -3269,7 +3279,7 @@ msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2145
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
@@ -3278,15 +3288,15 @@ msgstr "MAC"
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Фільтр MAC-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "MAC-фільтр"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
 msgid "MAC-List"
 msgstr "MAC-список"
 
@@ -3316,7 +3326,7 @@ msgstr " МГц"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -3347,7 +3357,7 @@ msgstr "Master"
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування"
 
@@ -3373,12 +3383,12 @@ msgstr "Максимальний час очікування готовност
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Максимальна кількість орендованих адрес."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Максимальна потужність передавача"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
@@ -3403,11 +3413,11 @@ msgstr "Використання пам'яті, %"
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "Mesh ID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh Id"
 
@@ -3418,7 +3428,7 @@ msgstr "Метод не знайдено"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
 msgid "Metric"
 msgstr "Метрика"
 
@@ -3434,16 +3444,16 @@ msgstr "Дзеркало вихідного порту"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Мобільні дані"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Домен мобільності"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
@@ -3480,7 +3490,7 @@ msgid "ModemManager"
 msgstr "Менеджер модему"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
 msgid "Monitor"
 msgstr "Диспетчер"
 
@@ -3550,7 +3560,7 @@ msgstr "Вниз"
 msgid "Move up"
 msgstr "Вгору"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
 msgid "NAS ID"
 msgstr "Ідентифікатор NAS"
 
@@ -3580,14 +3590,14 @@ msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Сервери NTP – кандидати для синхронізації"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
 msgid "Name"
 msgstr "Назва"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Назва нової мережі"
 
@@ -3596,8 +3606,8 @@ msgid "Navigation"
 msgstr "Навігація"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
@@ -3627,7 +3637,7 @@ msgstr "Нова назва інтерфейсу…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Наступний »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr "Немає"
@@ -3636,10 +3646,14 @@ msgstr "Немає"
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Немає DHCP-сервера, налаштованого для цього інтерфейсу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Без шифрування"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+msgid "No Host Routes"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
 msgid "No NAT-T"
 msgstr "Немає NAT-T"
@@ -3656,7 +3670,7 @@ msgstr "У цьому каталозі немає записів"
 msgid "No files found"
 msgstr "Файли не знайдено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
@@ -3679,7 +3693,7 @@ msgstr "Ніяких негативних кешувань"
 msgid "No password set!"
 msgstr "Пароль не встановлено!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Жодного вузла ще не визначено"
 
@@ -3692,7 +3706,7 @@ msgstr "Відкритих ключів поки що немає."
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "У цьму ланцюжку нема правил."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
 msgid "No signal"
 msgstr "Немає сигналу"
 
@@ -3702,7 +3716,7 @@ msgid "No zone assigned"
 msgstr "Зону не призначено"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
 msgid "Noise"
@@ -3724,8 +3738,8 @@ msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)"
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Без шаблону заміни"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
 msgid "None"
 msgstr "Жоден"
@@ -3845,24 +3859,24 @@ msgstr "Відкрити список..."
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Робоча частота"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
 msgid "Option changed"
 msgstr "Опцію змінено"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
 msgid "Option removed"
 msgstr "Опцію видалено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
 msgid "Optional"
 msgstr "Необов'язково"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -3882,7 +3896,7 @@ msgstr ""
 "отримано від сервера делегування, для формування IPv6-адреси інтерфейсу  "
 "(наприклад, 'a:b:c:d::1') використовуйте суфікс ('::1')."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -3891,30 +3905,34 @@ msgstr ""
 "Додавання додатково рівня шифрування із симетричним ключем для пост-"
 "квантової стійкості."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Необов'язково. Створити для цього вузла маршрути для дозволених IP."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Необов'язково. Опис вузла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "Необов'язково. Хост вузла. Імена буде виділено до підняття інтерфейсу."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 "Необов'язково. Максимальний блок передаваних даних тунельного інтерфейсу."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Необов'язково. Порт вузла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -3985,7 +4003,7 @@ msgstr "Перевизначити TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Перевизначити TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Перевизначення типової назви інтерфейсу"
 
@@ -4068,7 +4086,7 @@ msgstr ""
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN-код відхилено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "Проштовхуваня PMK R1"
 
@@ -4123,7 +4141,7 @@ msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Частина зони %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
@@ -4134,11 +4152,11 @@ msgstr "Пароль"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Автентифікація за паролем"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Пароль закритого ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа"
 
@@ -4157,27 +4175,27 @@ msgstr "Пароль2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Шлях до сертифіката CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Шлях до сертифіката клієнта"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Шлях до закритого ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката клієнта"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа"
 
@@ -4204,7 +4222,7 @@ msgstr "Запит IP-адреси призначення"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Відсутня адреса вузла"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
 msgid "Peers"
 msgstr "Вузли"
 
@@ -4224,7 +4242,7 @@ msgstr "Виконати відновлення"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Дозволу не надано"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Завжди тримати ввімкненим"
 
@@ -4255,7 +4273,7 @@ msgstr "пакетів"
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Введіть ім'я користувача і пароль."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Виберіть файл для відвантаження."
 
@@ -4299,7 +4317,7 @@ msgstr "Переважно UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Делеговано префікс"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ"
 
@@ -4320,7 +4338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт"
 
@@ -4353,15 +4371,15 @@ msgstr "Протокол"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Забезпечувати сервер NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Укажіть нову мережу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
 msgid "Public Key"
 msgstr "Відкритий ключ"
 
@@ -4398,11 +4416,11 @@ msgstr ""
 "Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система "
 "доменних імен\">DNS</abbr>-серверів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Тривалість життя ключа R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Власник ключа R1"
 
@@ -4410,11 +4428,11 @@ msgstr "Власник ключа R1"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Режим RFC3947 NAT-T"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "Поріг RSSI для приєднання"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Поріг RTS/CTS"
 
@@ -4427,31 +4445,31 @@ msgstr "Одержано"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Швидкість приймання"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Швидкість прийм./перед."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Порт Radius-Accounting"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Порт Radius-Authentication"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
 
@@ -4478,7 +4496,7 @@ msgstr "Дійсно змінити протокол?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Графіки у реальному часі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
 
@@ -4546,11 +4564,11 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4"
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
 msgid "Remove"
 msgstr "Видалити"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі"
 
@@ -4566,7 +4584,7 @@ msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу"
 msgid "Request timeout"
 msgstr "Час очікування запиту минув"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
 msgid "Required"
 msgstr "Вимагається"
 
@@ -4578,11 +4596,11 @@ msgstr "Вимагається для деяких провайдерів, на
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Вимагається. Base64-кодований закритий ключ для цього інтерфейсу."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Вимагається. Base64-кодований відкритий ключ вузла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -4592,27 +4610,27 @@ msgstr ""
 "використовувати всередині тунелю. Зазвичай тунельні IP-адреси вузла та "
 "мережі маршрутів вузла через тунель."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Потребує hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Потребує hostapd з підтримкою EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Потребує hostapd з підтримкою OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Потребує hostapd з підтримкою SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
@@ -4628,31 +4646,31 @@ msgstr ""
 "Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді "
 "непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Потребує wpa-суплікатора"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3000
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
@@ -4681,7 +4699,7 @@ msgid "Resource not found"
 msgstr "Ресурс не знайдено"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:733
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
 msgid "Restart"
@@ -4691,7 +4709,7 @@ msgstr "Перезавантажити"
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Перезавантажити брандмауер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Перезавантажити радіоінтерфейс"
 
@@ -4708,19 +4726,19 @@ msgstr "Відновити з резервної копії"
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Показати/приховати пароль"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
 msgid "Revert"
 msgstr "Скасувати"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Скасувати зміни"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Помилка запиту на скасування зі статусом <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Відкат конфігурації…"
 
@@ -4732,7 +4750,7 @@ msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP"
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Підготовка Root"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Маршрутизація дозволених IP-адрес"
 
@@ -4787,6 +4805,7 @@ msgstr "Помилка виконання"
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
@@ -4813,9 +4832,9 @@ msgstr "Ім'я користувача SSH"
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-ключі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
@@ -4825,7 +4844,7 @@ msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2996
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
@@ -4834,8 +4853,8 @@ msgstr "SWAP"
 msgid "Save"
 msgstr "Зберегти"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2980
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Зберегти і застосувати"
@@ -4848,7 +4867,7 @@ msgstr "Зберегти mtdblock"
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Зберегти вміст mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738
 msgid "Scan"
 msgstr "Сканувати"
 
@@ -4857,11 +4876,11 @@ msgstr "Сканувати"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Заплановані завдання"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
 msgid "Section added"
 msgstr "Секцію додано"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
 msgid "Section removed"
 msgstr "Секцію видалено"
 
@@ -4962,7 +4981,7 @@ msgstr ""
 msgid "Short GI"
 msgstr "Short GI"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Коротка преамбула"
 
@@ -4979,9 +4998,10 @@ msgstr "Показати порожні ланцюжки"
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
@@ -4989,7 +5009,7 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
 msgid "Signal"
 msgstr "Сигнал"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Сигнал / шум"
 
@@ -5001,7 +5021,7 @@ msgstr "Затухання сигналу (SATN)"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Сигнал:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
 msgid "Size"
 msgstr "Розмір"
@@ -5084,7 +5104,7 @@ msgstr ""
 "Визначає максимальний час (секунди), після якого вважається, що вузли "
 "\"мертві\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
 msgid ""
 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -5114,7 +5134,7 @@ msgstr ""
 "Вкажіть MTU (Maximum Transmission Unit — максимальний блок передавання), "
 "відмінний від типового (1280 байт)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування."
 
@@ -5128,11 +5148,15 @@ msgstr "Запустити"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Стартовий пріоритет"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+msgid "Start refresh"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Розпочато застосування конфігурації…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..."
 
@@ -5174,13 +5198,13 @@ msgstr ""
 "конфігурацій інтерфейсів, коли обслуговуються тільки вузли з відповідною "
 "орендою."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Обмеження бездіяльності станції"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
 msgstr "Стан"
@@ -5191,6 +5215,11 @@ msgstr "Стан"
 msgid "Stop"
 msgstr "Зупинити"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
+msgid "Stop refresh"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
 msgid "Strict order"
 msgstr "Строгий порядок"
@@ -5200,7 +5229,7 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Висока"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
 msgid "Submit"
 msgstr "Надіслати"
 
@@ -5354,7 +5383,7 @@ msgstr ""
 "Призначений провайдером IPv6-префікс, зазвичай закінчується на <code>::</"
 "code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -5366,7 +5395,7 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -5392,7 +5421,7 @@ msgstr ""
 "Файл пристрою пам'яті або розділу (<abbr title=\"наприклад\">напр.</abbr> "
 "<code>/dev/sda1</code>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -5454,7 +5483,7 @@ msgstr "Довжина IPv6-префікса в бітах"
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Локальна адреса IPv4, за якою створюється тунель (необов'язково)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Назва мережі вже використовується"
 
@@ -5485,7 +5514,7 @@ msgstr "Команда <em>reboot</em> завершилася невдало з
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "Команда <em>restore</em> завершилася невдало з кодом %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруванням %s"
 
@@ -5562,7 +5591,7 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Немає жодних активних оренд"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Немає жодних змін до застосування"
 
@@ -5581,7 +5610,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Цей тип автентифікації не застосовується до вибраного методу EAP."
 
@@ -5672,8 +5701,8 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr "У цьому списку наведено працюючі наразі системні процеси та їх стан."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
@@ -5691,7 +5720,7 @@ msgstr "Ця секція поки що не містить значень"
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Синхронізація часу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK"
 
@@ -5765,7 +5794,7 @@ msgstr "Інтерфейс тунелю"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Посилання тунелю"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Потужність передавача"
 
@@ -5904,7 +5933,7 @@ msgstr "Демонтувати"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Ключ без назви"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Незбережені зміни"
 
@@ -5930,7 +5959,7 @@ msgstr "Непідтримуваний тип протоколу."
 msgid "Up"
 msgstr "Вгору"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
 msgid "Upload"
 msgstr "Відвантажити"
 
@@ -5956,16 +5985,16 @@ msgid "Upload file…"
 msgstr "Відвантажити файл…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Не вдалося виконати запит на відвантаження: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Відвантаження файлу…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:653
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -6005,7 +6034,7 @@ msgstr "Використовувати DHCP-шлюз"
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Використовувати DNS-сервери, оголошувані вузлом"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:488
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Використовуйте коди країн згідно ISO/IEC 3166 alpha2."
 
@@ -6091,11 +6120,11 @@ msgstr "Використовувати метрику шлюзу"
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Використовувати таблицю маршрутизації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Використовувати системні сертифікати"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Використовувати системні сертифікати для внутрішнього тунелю"
 
@@ -6119,11 +6148,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "Використано"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Використовується слот ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -6189,14 +6218,14 @@ msgstr "SHA1-геш сертифіката VPN-сервера"
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (та інш.) VPN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
 msgstr ""
-"Перевіряти сертифікат сервера з використанням вбудованої в'язки системних "
-"CA,<br />потребує пакета \"ca-bundle\""
+"Перевіряти сертифікат сервера з використанням вбудованої в'язки системних CA,"
+"<br />потребує пакета \"ca-bundle\""
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
@@ -6214,32 +6243,32 @@ msgstr "Перевірка відвантаженого файлу образу.
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Відкрита система WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Спільний ключ WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WPA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -6265,7 +6294,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Слабка"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -6276,7 +6305,7 @@ msgstr ""
 "параметри ключів R0 та R1, вимкніть цю функцію."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:392
 msgid "Width"
 msgstr "Ширина"
 
@@ -6303,35 +6332,35 @@ msgstr "Бездротовий адаптер"
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Бездротова мережа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Огляд бездротових мереж"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Безпека бездротової мережі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
 msgid "Wireless configuration migration"
 msgstr "Перенесення конфігурації бездротових мереж"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Бездротову мережу вимкнено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Бездротову мережу не пов'язано"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "Бездротову мережу вимкнено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Бездротову мережу ввімкнено"
 
@@ -6343,7 +6372,7 @@ msgstr "Записувати отримані DNS-запити до систем
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
@@ -6400,7 +6429,7 @@ msgstr "будь-який"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -6438,10 +6467,13 @@ msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
 msgstr "Створює мережевий міст через зазначені інтерфейси"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
@@ -6465,7 +6497,7 @@ msgstr "Створює мережевий міст через зазначені
 msgid "dBm"
 msgstr "дБм"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
 msgid "disable"
 msgstr "вимкнено"
 
@@ -6473,12 +6505,13 @@ msgstr "вимкнено"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "вимкнено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:476
 msgid "driver default"
 msgstr "типово для драйвера"
 
@@ -6515,6 +6548,10 @@ msgstr "напівдуплекс"
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "шістнадцяткове кодоване значення"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
+msgid "hidden"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
@@ -6549,11 +6586,11 @@ msgstr ""
 "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</"
 "abbr>-файл"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
 msgid "medium security"
 msgstr "середній рівень безпеки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
 msgid "minutes"
 msgstr "хв."
 
@@ -6580,8 +6617,8 @@ msgid "not present"
 msgstr "не присутній"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
@@ -6596,7 +6633,7 @@ msgstr "вимкнено"
 msgid "on"
 msgstr "увімкнено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
 msgid "open network"
 msgstr "відкрита мережа"
 
@@ -6627,8 +6664,8 @@ msgstr "режим реле"
 msgid "routed"
 msgstr "спрямовано"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
 msgid "sec"
 msgstr "с"
 
@@ -6649,7 +6686,7 @@ msgstr "БЕЗ збереження стану"
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
 msgid "strong security"
 msgstr "високий рівень безпеки"
 
@@ -6657,7 +6694,7 @@ msgstr "високий рівень безпеки"
 msgid "tagged"
 msgstr "позначено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
@@ -6665,7 +6702,7 @@ msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgid "unique value"
 msgstr "унікальне значення"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:457
 msgid "unknown"
 msgstr "невідомий"
 
@@ -6677,7 +6714,7 @@ msgstr "невідомий"
 msgid "unlimited"
 msgstr "необмежено"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
@@ -6865,7 +6902,7 @@ msgstr "значення з принаймні %d символів"
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "значення з не більше %d символів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
 msgid "weak security"
 msgstr "слабкий рівень безпеки"