Added translation using Weblate (Slovak)
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / pl / base.po
index fdbc3ee462feb8cd1daec3a4b9b8ed920c8be4eb..dd5f0ff23c9d4021fb20822ce207c7db80867bdc 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-16 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 03:40+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
 "\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "%.1f dB"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2287
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d nieprawidłowe pole(pola)"
 
@@ -59,20 +59,20 @@ msgstr "(brak podłączonych interfejsów)"
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Dodatkowe pole --"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1658
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1243
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Proszę wybrać --"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- własne --"
@@ -199,7 +199,6 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
@@ -233,7 +232,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
-msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> zapytań równoczesnych"
+msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> jednoczesnych zapytań"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
 msgid ""
@@ -243,7 +242,7 @@ msgstr ""
 "<br/>Uwaga: musisz ręcznie zrestartować usługę cron, jeśli plik crontab był "
 "pusty przed edycją."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1695
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Katalog o tej samej nazwie już istnieje."
 
@@ -344,15 +343,11 @@ msgstr "Akcje"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
-msgstr ""
-"Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</"
-"abbr>"
+msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
-msgstr ""
-"Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</"
-"abbr>"
+msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
 msgid "Active Connections"
@@ -374,11 +369,11 @@ msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:909
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:911
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:924
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:925
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -666,16 +661,16 @@ msgstr "Dowolna strefa"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Czy zastosować kopię zapasową?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Zastosuj Zmiany"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Wprowadzanie zmian w konfiguracji… %ds"
 
@@ -811,7 +806,7 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
 msgid "BR / DMR / AFTR"
-msgstr "BR / DMR / AFTR"
+msgstr "BR/DMR/AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
@@ -835,7 +830,7 @@ msgstr "Kopia zapasowa"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
 msgid "Backup / Flash Firmware"
-msgstr "Kopia zapasowa / Aktualizacja systemu"
+msgstr "Kopia zapasowa/Aktualizacja systemu"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
@@ -906,8 +901,8 @@ msgstr "Numer mostu (urządzenia)"
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Podnieś przy stracie"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1783
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2368
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
 msgid "Browse…"
 msgstr "Przeglądaj…"
 
@@ -939,8 +934,8 @@ msgstr "Podręczna"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Połączenie nieudane"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1875
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
@@ -978,7 +973,7 @@ msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
 msgstr ""
-"Certyfikat ograniczenia podciągów - np. /CN=wifi.mycompany.com<br />Zobacz `"
+"Certyfikat ograniczenia podciągów - np. /CN=wifi.mycompany.com<br/>Zobacz `"
 "logread -f` podczas uzgadniania wartości rzeczywistych"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
@@ -988,7 +983,7 @@ msgid ""
 "Subject CN (exact match)"
 msgstr ""
 "Ograniczenie(-a) certyfikatu w stosunku do wartości DNS SAN (jeśli dostępne)<"
-"br />lub Subject CN (dokładne dopasowanie)"
+"br/>lub Subject CN (dokładne dopasowanie)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
@@ -997,7 +992,7 @@ msgid ""
 "Subject CN (suffix match)"
 msgstr ""
 "Ograniczenie(-a) certyfikatu w odniesieniu do wartości DNS SAN (jeśli "
-"dostępne)<br />lub Subject CN (dopasowanie przyrostka)"
+"dostępne)<br/>lub Subject CN (dopasowanie przyrostka)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
@@ -1005,7 +1000,7 @@ msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
 msgstr ""
-"Ograniczenie(-a) certyfikatu przez Subject Alternate Name values<br />("
+"Ograniczenie(-a) certyfikatu przez Subject Alternate Name values<br/>("
 "obsługiwane atrybuty: EMAIL, DNS, URI) - np. DNS:wifi.mycompany.com"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
@@ -1014,11 +1009,11 @@ msgstr ""
 msgid "Chain"
 msgstr "Łańcuch"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
 msgid "Changes"
 msgstr "Zmiany"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
 
@@ -1083,7 +1078,7 @@ msgstr "Szyfr"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
-msgstr "Cisco UDP encapsulation"
+msgstr "Enkapsulacja Cisco UDP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid ""
@@ -1173,16 +1168,16 @@ msgstr ""
 "odporność kluczowych negocjacji, szczególnie w środowiskach o dużym "
 "natężeniu ruchu."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2690
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
 
@@ -1229,7 +1224,7 @@ msgstr "Zawartość została zapisana."
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuuj"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1251,7 +1246,7 @@ msgstr "Kod kraju"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
-msgstr "Utwórz / Przypisz strefę zapory sieciowej"
+msgstr "Utwórz/Przypisz strefę zapory sieciowej"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
 msgid "Create interface"
@@ -1356,7 +1351,7 @@ msgstr "Przekazywania DNS"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
 msgid "DNS-Label / FQDN"
-msgstr "DNS-Label / FQDN"
+msgstr "DNS-Label/FQDN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
 msgid "DNSSEC"
@@ -1413,7 +1408,7 @@ msgstr "Domyślne %d"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Default Route"
-msgstr "Domyślna ścieżka routingu"
+msgstr "Trasa domyślna"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
@@ -1434,10 +1429,6 @@ msgstr "Domyślnie jest to stateless + stateful"
 msgid "Default state"
 msgstr "Stan domyślny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
-msgid "Define a name for this network."
-msgstr "Określ nazwę dla tej sieci."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
@@ -1447,11 +1438,11 @@ msgstr ""
 "Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
 "\" rozgłasza domyślne serwery DNS klientom DHCP."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1533
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1463,7 +1454,7 @@ msgstr "Usuń"
 msgid "Delete key"
 msgstr "Usuń klucz"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1743
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Zalecane kasowanie nieudane: %s"
 
@@ -1480,7 +1471,7 @@ msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1840
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
 msgid "Deselect"
 msgstr "Odznacz"
 
@@ -1525,7 +1516,7 @@ msgstr "Urządzenie nieaktywne"
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "Urządzenie jest restartowane…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
 
@@ -1542,7 +1533,7 @@ msgstr "Diagnostyka"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Numer do wybrania"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1644
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
 msgid "Directory"
 msgstr "Katalog"
 
@@ -1562,7 +1553,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
 msgid "Disable DNS lookups"
-msgstr "Wyłącz DNS lookup"
+msgstr "Wyłącz wyszukiwanie DNS (lookup)"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "Disable Encryption"
@@ -1609,10 +1600,10 @@ msgstr "Rozłącz"
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "Próba rozłączenia nie powiodła się"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1384
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2081
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2548
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
 msgid "Dismiss"
@@ -1650,9 +1641,9 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
-msgstr "Nie przekazuj odwrotnych lookupów do sieci lokalnych"
+msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć \"%s\" ?"
 
@@ -1664,7 +1655,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący klucz SSH?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Czy jesteś pewny, że naprawdę chcesz skasować wszystkie ustawienia?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1727
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 "Czy jesteś pewien, że chcesz skasować katalog \"%s\" ze wszystkimi jego "
@@ -1706,7 +1697,7 @@ msgstr "Pobierz mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Kompensacja transmisji SNR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1181
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Przeciągnij, aby zmienić kolejność"
 
@@ -1753,9 +1744,9 @@ msgstr "Długość EA-bits"
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Metoda protokołu rozszerzonego uwierzytelniania (EAP)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1200
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1459
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
@@ -1804,7 +1795,7 @@ msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
 msgid "Enable DNS lookups"
-msgstr "Zezwól na DNS lookup"
+msgstr "Włącz wyszukiwanie DNS (lookup)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
@@ -2036,7 +2027,7 @@ msgstr "Protokół FT"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Zmiana hasła systemowego nieudana."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
 
@@ -2044,15 +2035,15 @@ msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Nie można wykonać \"/etc/init.d/%s %s\" akcja: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
 msgid "File"
 msgstr "Plik"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Plik niedostępny"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
@@ -2100,7 +2091,7 @@ msgstr "Zapora sieciowa"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
 msgid "Firewall Mark"
-msgstr "Znak zapory sieciowej"
+msgstr "Znacznik zapory sieciowej"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
 msgid "Firewall Settings"
@@ -2295,8 +2286,8 @@ msgstr "Globalne opcje sieciowe"
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1124
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1626
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2653,7 +2644,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
-msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej ścieżki routingu"
+msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej trasy"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
@@ -2954,6 +2945,10 @@ msgstr "Próg błędu echa LCP"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Interwał echa LCP"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
+msgid "LED Configuration"
+msgstr "Konfiguracja LED"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
@@ -3008,7 +3003,7 @@ msgstr "Pozostaw puste, aby automatycznie wykryć"
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć bieżącego adresu WAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2533
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
@@ -3119,7 +3114,7 @@ msgstr "Obciążenie"
 msgid "Load Average"
 msgstr "Średnie obciążenie"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1905
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Ładowanie zawartości katalogu.…"
 
@@ -3255,7 +3250,7 @@ msgstr "Lista MAC"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
 msgid "MAP / LW4over6"
-msgstr "MAP / LW4over6"
+msgstr "MAP/LW4over6"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
@@ -3450,7 +3445,7 @@ msgstr "Monitor"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Użyj więcej znaków"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
 msgid "More…"
 msgstr "Więcej…"
 
@@ -3541,10 +3536,9 @@ msgstr "Domena NT"
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Lista serwerów NTP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1104
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2354
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
 msgid "Name"
@@ -3590,7 +3584,7 @@ msgstr "Nazwa nowego interfejsu…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Następna »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1763
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
@@ -3611,7 +3605,7 @@ msgstr "Bez NAT-T"
 msgid "No data received"
 msgstr "Nie otrzymano danych"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1850
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Brak wpisów w tym katalogu"
 
@@ -3814,11 +3808,11 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Częstotliwość"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
 msgid "Option changed"
 msgstr "Wartość zmieniona"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2542
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
 msgid "Option removed"
 msgstr "Usunięto wartość"
 
@@ -3965,13 +3959,13 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Override the table used for internal routes"
-msgstr "Nadpisz tablicę routingu używaną dla wewnętrznych tras routowania"
+msgstr "Zastąp tabelę używaną do tras wewnętrznych"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
 msgid "Overview"
 msgstr "Przegląd"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1696
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Nadpisać istniejący plik \"%s\" ?"
 
@@ -4214,7 +4208,7 @@ msgstr "Pktw."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Proszę wprowadź swój login i hasło."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Wybierz plik do przesłania."
 
@@ -4390,7 +4384,7 @@ msgstr "Szybkość RX"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
 msgid "RX Rate / TX Rate"
-msgstr "Szybkość: RX / TX"
+msgstr "Szybkość: RX/TX"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
 msgid "Radius-Accounting-Port"
@@ -4667,19 +4661,19 @@ msgstr "Przywróć kopię zapasową"
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Pokaż/Ukryj hasło"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
 msgid "Revert"
 msgstr "Przywróć"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Przywróć zmiany"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2768
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
 
@@ -4716,15 +4710,15 @@ msgstr "Hasło routera"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
 msgid "Routes"
-msgstr "Ścieżki routingu"
+msgstr "Trasy"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
 msgid ""
 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 msgstr ""
-"Ścieżki routingu pokazują routerowi przez który interfejs oraz którą bramę "
-"może skomunikować się z daną siecią lub komputerem."
+"Trasy określają, przez który interfejs i bramę można dotrzeć do określonego "
+"hosta lub sieci."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
 msgid "Rule"
@@ -4784,7 +4778,7 @@ msgstr "SSID"
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1388
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2942
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
@@ -4795,7 +4789,7 @@ msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Zapisz i Zastosuj"
@@ -4817,11 +4811,11 @@ msgstr "Skanuj"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Zaplanowane zadania"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
 msgid "Section added"
 msgstr "Dodano sekcję"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2538
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
 msgid "Section removed"
 msgstr "Usunięto sekcję"
 
@@ -4839,9 +4833,9 @@ msgstr ""
 "formatu obrazu nie powiodło się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
 "oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla twojego urządzenia!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1736
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1895
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
 msgid "Select file…"
 msgstr "Wybierz plik…"
 
@@ -4881,7 +4875,7 @@ msgstr "Sesja wygasła"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Set VPN as Default Route"
-msgstr "Wybierz VPN jako Domyślną Trasę"
+msgstr "Wybierz VPN jako domyślną trasę"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid ""
@@ -4949,7 +4943,7 @@ msgstr "Sygnał"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
 msgid "Signal / Noise"
-msgstr "Sygnał / Szum"
+msgstr "Sygnał/Szum"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
@@ -4959,7 +4953,7 @@ msgstr "Tłumienie sygnału (SATN)"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sygnał:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
@@ -4970,7 +4964,7 @@ msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
-msgstr "Rozmiar ZRam urządzenia w megabajtach"
+msgstr "Rozmiar ZRam urządzenia w Megabajtach"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
@@ -5085,7 +5079,7 @@ msgstr "Uruchom"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Priorytet uruchamiania"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
 
@@ -5100,11 +5094,11 @@ msgstr "Autostart usług"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
 msgid "Static IPv4 Routes"
-msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv4"
+msgstr "Statyczne trasy IPv4"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
 msgid "Static IPv6 Routes"
-msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv6"
+msgstr "Statyczne trasy IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
 msgid "Static Leases"
@@ -5112,7 +5106,7 @@ msgstr "Dzierżawy statyczne"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
 msgid "Static Routes"
-msgstr "Statyczne ścieżki routingu"
+msgstr "Statyczne trasy"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
@@ -5211,7 +5205,7 @@ msgstr "Protokół przełącznika"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Przejdź do notacji listy CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Dowiązanie symboliczne"
 
@@ -5324,7 +5318,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "Plik konfiguracyjny nie mógł zostać załadowany z powodu następującego błędu:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2630
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -5366,7 +5360,7 @@ msgid ""
 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 "Obraz został załadowany. Poniżej podano sumę kontrolną i rozmiar pliku, "
-"Porównaj je z oryginalnym plikiem, aby zapewnić integralność danych. <br /> "
+"Porównaj je z oryginalnym plikiem, aby zapewnić integralność danych. <br/> "
 "Kliknij \"Kontynuuj\" poniżej, aby rozpocząć procedurę flashowania."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
@@ -5465,7 +5459,7 @@ msgid ""
 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
 "settings."
 msgstr ""
-"System wykonuje flashowanie.<br /> NIE WYŁĄCZAJ URZĄDZENIA!<br /> Poczekaj "
+"System wykonuje flashowanie.<br/> NIE WYŁĄCZAJ URZĄDZENIA!<br/> Poczekaj "
 "kilka minut, zanim spróbujesz połączyć się ponownie. W zależności od "
 "ustawień może być konieczne odnowienie adresu twojego komputera, aby dostać "
 "się do urządzenia."
@@ -5519,7 +5513,7 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Nie ma aktywnych dzierżaw"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2748
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Nie ma żadnych zmian do zastosowania"
 
@@ -5638,8 +5632,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Nie można użyć tej opcji, ponieważ pakiet ca-bundle nie jest zainstalowany."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:943
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1074
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
@@ -5683,7 +5677,7 @@ msgstr "Łącznie dostępna"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
 msgid "Traceroute"
-msgstr "Trasa routowania"
+msgstr "Śledzenie trasy"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
@@ -5861,7 +5855,7 @@ msgstr "Odmontuj"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Klucz beznazwy"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2495
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Niezapisane zmiany"
 
@@ -5887,7 +5881,7 @@ msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu."
 msgid "Up"
 msgstr "Góra"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2429
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
 msgid "Upload"
 msgstr "Wyślij"
 
@@ -5902,21 +5896,21 @@ msgstr "Prześlij obraz zgodny z sysupgrade, aby zastąpić obecny firmware."
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Załaduj archiwum..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
 msgid "Upload file"
 msgstr "Prześlij plik"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Prześlij plik…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1713
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Przesyłanie nie powiodło się: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2336
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Przesyłanie pliku…"
 
@@ -6044,7 +6038,7 @@ msgstr "Użyj metryki bramy"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Use routing table"
-msgstr "Użyj tabeli routingu"
+msgstr "Użyj tabeli trasowania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
 msgid "Use system certificates"
@@ -6149,8 +6143,8 @@ msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
 msgstr ""
-"Weryfikacja certyfikatu serwera za pomocą wbudowanego systemu CA bundle,<br "
-"/>wymaga pakietu \"ca-bundle\""
+"Weryfikacja certyfikatu serwera za pomocą wbudowanego systemu CA bundle,<br/>"
+"wymaga pakietu \"ca-bundle\""
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
@@ -6298,7 +6292,7 @@ msgstr "Zapisz otrzymane żądania DNS do dziennika systemowego"
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Zapisz dziennik systemowy do pliku"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1763
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
@@ -6318,7 +6312,7 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 "Tutaj można włączyć lub wyłączyć zainstalowane skrypty. Zmiany zostaną "
-"zastosowane po ponownym uruchomieniu urządzenia.<br /><strong>Ostrzeżenie: "
+"zastosowane po ponownym uruchomieniu urządzenia.<br/><strong>Ostrzeżenie: "
 "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
 "się nieosiągalne!</strong>"
 
@@ -6523,7 +6517,7 @@ msgstr "niepowiązane"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "niepustą wartość"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1455
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
 msgid "none"
 msgstr "brak"
 
@@ -6579,7 +6573,7 @@ msgstr "tryb przekaźnika"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
 msgid "routed"
-msgstr "routowane"
+msgstr "Prowadzone"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
@@ -6631,7 +6625,7 @@ msgstr "nieznane"
 msgid "unlimited"
 msgstr "nielimitowane"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1658
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
@@ -6831,6 +6825,9 @@ msgstr "tak"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
+#~ msgid "Define a name for this network."
+#~ msgstr "Określ nazwę dla tej sieci."
+
 #~ msgid "Bad address specified!"
 #~ msgstr "Wprowadzono zły adres!"