"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-15 02:10+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
"\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
msgid "%.1f dB"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
-msgstr "(okno %d minut, interwał %d sekund)"
+msgstr "(okno %d minutowe, interwał %d sekund)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
msgid "Additional Hosts files"
-msgstr "Dodatkowe pliki Hosts"
+msgstr "Dodatkowe pliki hosts"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
msgid "Additional servers file"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
msgid "Alias Interface"
-msgstr "Alias Interfejsu"
+msgstr "Alias interfejsu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
msgid "Alias of \"%s\""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address"
msgstr ""
-"Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego"
+"Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego "
+"adresu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
msgid "Allocate IP sequentially"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
-msgstr "Pozwól na logowanie <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
+msgstr ""
+"Zezwól <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> na uwierzytelnianie hasłem"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
-msgstr "Pozwól aby tryb AP rozłączał stacje STA w oparciu o niski stan ACK"
+msgstr "Zezwól aby tryb AP rozłączał urządzenia przy niskim stanie ACK"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
msgid "Allow all except listed"
-msgstr "Pozwól wszystkim oprócz wymienionych"
+msgstr "Zezwól wszystkim oprócz wymienionych"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
-msgstr "Zezwalaj na starsze wersje 802.11b"
+msgstr "Zezwól na starsze wersje 802.11b"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
msgid "Allow listed only"
-msgstr "Pozwól tylko wymienionym"
+msgstr "Zezwól tylko wymienionym"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
msgid "Allow localhost"
-msgstr "Zezwalaj na localhost"
+msgstr "Zezwól na localhost"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
msgstr ""
-"Zezwalaj zdalnym hostom na łączenie się z lokalnie przekazywanymi portami SSH"
+"Zezwól zdalnym hostom na łączenie się z lokalnie przekazanymi portami SSH"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
msgid "Allow root logins with password"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
-msgstr "Pozwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
+msgstr "Zezwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
msgid ""
"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
msgstr ""
-"Pozwól na ruch wychodzący (odpowiedzi) z podsieci 127.0.0.0/8, np. usługi RBL"
+"Zezwól na ruch wychodzący (odpowiedzi) z podsieci 127.0.0.0/8, np. usługi RBL"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
msgid "Allowed IPs"
-msgstr "Dozwolone adresy IP"
+msgstr "Dozwolone IP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
msgid "Always announce default router"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
msgid "Apply unchecked"
-msgstr "Zastosuj niezaznaczone"
+msgstr "Zastosuj Zmiany"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
msgid "Applying configuration changes… %ds"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
msgid "Backup / Flash Firmware"
-msgstr "Kopia zapasowa / Aktualizacja firmware"
+msgstr "Kopia zapasowa / Aktualizacja systemu"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
msgid "Beacon Interval"
-msgstr "Interwał Beaconu"
+msgstr "Interwał beaconu"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
msgid "Bridge unit number"
-msgstr "Numer Mostu (urządzenia)"
+msgstr "Numer mostu (urządzenia)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
msgid "Bring up on boot"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
msgid "CPU usage (%)"
-msgstr "Użycie CPU (%)"
+msgstr "Użycie CPU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
msgid "Cached"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
msgid "Create / Assign firewall-zone"
-msgstr "Utwórz / Przypisz strefę firewalla"
+msgstr "Utwórz / Przypisz strefę zapory sieciowej"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
msgid "Create interface"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
msgid "Custom Interface"
-msgstr "Interfejs niestandardowy"
+msgstr "Własny interfejs"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
-msgstr "Delegowany niestandardowy prefiks IPv6"
+msgstr "Delegowany własny prefiks IPv6"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
msgid "DNS forwardings"
-msgstr "Przekierowania DNS"
+msgstr "Przekazywania DNS"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
msgid "DNS-Label / FQDN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
msgid "Distance to farthest network member in meters."
-msgstr "Odległość do najdalej oddalonego członka sieci w metrach."
+msgstr "Odległość do najdalej oddalonego użytkownika sieci w metrach."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
-msgstr "Nie cache`uj odpowiedzi negatywnych, np. nie dla bieżących domen"
+msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. nie dla bieżących domen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
-msgstr "Nie przekazuj odwrotnych lookup`ów do sieci lokalnych"
+msgstr "Nie przekazuj odwrotnych lookupów do sieci lokalnych"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
msgid "Enter custom values"
-msgstr "Wprowadź wartości"
+msgstr "Wprowadź własne wartości"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
msgid "Erasing..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
-msgstr "Rozgłoszono nazwę pliku obrazu startowego do klientów"
+msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
msgid "Firewall"
-msgstr "Zapora"
+msgstr "Zapora sieciowa"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
msgid "Firewall Mark"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
msgid "Firewall Settings"
-msgstr "Ustawienia firewalla"
+msgstr "Ustawienia zapory sieciowej"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
msgid "Firewall Status"
-msgstr "Stan firewalla"
+msgstr "Status zapory sieciowej"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
msgid "Firmware File"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
-msgstr "Próby korekcji błędów (FECS)"
+msgstr "Sekundy przekazywania korekty błędów (FECS)"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
msgid "Forward broadcast traffic"
-msgstr "Przekazuj broadcast`y"
+msgstr "Przekazuj nadawany ruch"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
msgid "Forward mesh peer traffic"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
msgid "Fragmentation Threshold"
-msgstr "Próg Fragmentacji"
+msgstr "Próg fragmentacji"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
msgid "Free"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
msgid "General Setup"
-msgstr "Ustawienia podstawowe"
+msgstr "Ustawienia ogólne"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
msgid "Generate Config"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
-msgstr ""
-"Hasło nie zostało zmienione, wpisane poprzednie hasło routera jest "
-"niewłaściwe!"
+msgstr "Hasło nie zostało zmienione, wpisane hasła są nieprawidłowe!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
msgid "Global Settings"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
msgid "IPv4 Firewall"
-msgstr "Firewall IPv4"
+msgstr "Zapora sieciowa IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
msgid "IPv4 Upstream"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
msgid "IPv6 Firewall"
-msgstr "Firewall IPv6"
+msgstr "Zapora sieciowa IPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
msgid "IPv6 Neighbours"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
msgid "MAC-Address Filter"
-msgstr "Filtr adresów MAC"
+msgstr "Filtrowanie adresów MAC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Filtr adresów MAC"
+msgstr "Filtrowanie MAC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
msgid "MAC-List"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
msgid "Memory usage (%)"
-msgstr "Użycie pamięci (%)"
+msgstr "Użycie RAM"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
msgid "Mesh"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
msgid "More Characters"
-msgstr "Więcej Znaków"
+msgstr "Użyj więcej znaków"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1066
msgid "More…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
msgid "No negative cache"
-msgstr "Brak negatywnej pamięci cache"
+msgstr "Brak negatywnej pamięci podręcznej"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
msgid "No public keys present yet."
-msgstr "Nie ma jeszcze kluczy publicznych."
+msgstr "Nie istnieją jeszcze klucze publiczne."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
msgid "No rules in this chain."
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
msgstr ""
-"Opcjonalnie. Base64-kodowany klucz współdzielony. Dodaje dodatkową warstwę "
+"Opcjonalnie. Base64-zakodowany klucz współdzielony. Dodaje dodatkową warstwę "
"symetrycznej kryptografii klucza dla uzyskania odporności po kwantowej."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgid "Perfect Forward Secrecy"
-msgstr "Doskonała ochrona prywatności"
+msgstr "Doskonałe tajne przekazywanie"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
msgid "Perform reboot"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
msgid "Processes"
-msgstr "Procesy"
+msgstr "Procesy systemowe"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
msgid "Profile"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
msgid "RX Rate / TX Rate"
-msgstr "Szybkość RX / TX"
+msgstr "Szybkość: RX / TX"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
msgid "Radius-Accounting-Port"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
msgid "Reboot"
-msgstr "Restart"
+msgstr "Restart urządzenia"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
msgid "Restart Firewall"
-msgstr "Restartuj Firewall"
+msgstr "Restart zapory"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
msgid "Restart radio interface"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
msgid "Reveal/hide password"
-msgstr "Odsłoń/Ukryj hasło"
+msgstr "Pokaż/Ukryj hasło"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
msgid "Revert"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
msgid "Router Advertisement-Service"
-msgstr "Serwis rozgłoszeniowy routera"
+msgstr "Tryb rozgłoszeniowy routera"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
msgid "Run filesystem check"
-msgstr "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów"
+msgstr "Sprawdź błędy systemu plików"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
msgid "Runtime error"
"your device!"
msgstr ""
"Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz nawet jeśli sprawdzenie "
-"formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
-"oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla Twojego urządzenia!"
+"formatu obrazu nie powiodło się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
+"oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla twojego urządzenia!"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1736
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgstr ""
"Ustaw właściwości interfejsu, niezależnie od operatora łącza (nie wpływa na "
-"programy operatora które ustanawiają połączenie)."
+"programy operatora ustanawiające połączenie)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
msgid "Short Preamble"
-msgstr "Krótki Wstęp"
+msgstr "Krótki wstęp"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
msgid "Size of DNS query cache"
-msgstr "Rozmiar cache zapytań DNS"
+msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
msgid "Startup"
-msgstr "Autostart"
+msgstr "Autostart usług"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
msgid "Static IPv4 Routes"
# Wszędzie używane jest "loga" z małej litery.
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
msgid "System log buffer size"
-msgstr "Rozmiar bufora loga systemu"
+msgstr "Rozmiar bufora logu systemowego"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
msgid "TCP:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgid "TFTP server root"
-msgstr "Root serwera TFTP"
+msgstr "Katalog główny serwera TFTP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface and enable SSH."
msgstr ""
-"Hasło nie zostało ustawione. Proszę skonfigurować hasło roota, aby "
-"zabezpieczyć interfejs WWW i włączyć SSH."
+"Na tym routerze nie ma ustawionego hasła. Proszę skonfigurować hasło roota, "
+"aby chronić interfejs sieciowy i włączyć SSH."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
msgid "This IPv4 address of the relay"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
msgid "Time interval for rekeying GTK"
-msgstr "Odstęp czasowy dla wznowienia GTK"
+msgstr "Odstęp czasowy dla wznowienia kluczy GTK"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
msgid "Timezone"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
msgid "Total Available"
-msgstr "Całkowicie dostępna"
+msgstr "Łącznie dostępna"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
msgid "Unable to restart firewall: %s"
-msgstr "Nie można zrestartować zapory: %s"
+msgstr "Nie można zrestartować zapory sieciowej: %s"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
msgid ""
"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
-msgstr ""
-"Prześlij obraz zgodny z sysupgrade, aby zastąpić obecne oprogramowanie "
-"systemowe."
+msgstr "Prześlij obraz zgodny z sysupgrade, aby zastąpić obecny firmware."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
msgid "Use DHCP advertised servers"
-msgstr "Użyj zalecane serwery DHCP"
+msgstr "Użyj dedykowanych serwerów DHCP"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Use DHCP gateway"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
msgid "Use custom DNS servers"
-msgstr "Użyj własne serwery DNS"
+msgstr "Użyj własnych serwerów DNS"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
msgid "User certificate (PEM encoded)"
-msgstr "Certyfikat użytkownika (kodowany PEM)"
+msgstr "Certyfikat użytkownika (zakodowany PEM)"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
msgid "User key (PEM encoded)"
-msgstr "Klucz użytkownika (kodowany PEM)"
+msgstr "Klucz użytkownika (zakodowany PEM)"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
msgid "Write received DNS requests to syslog"
-msgstr "Zapisz otrzymane żądania DNS do syslog'a"
+msgstr "Zapisz otrzymane żądania DNS do dziennika systemowego"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
msgid "Write system log to file"
-msgstr "Zapisz log systemowy do pliku"
+msgstr "Zapisz dziennik systemowy do pliku"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1762
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
msgid "forward"
-msgstr "przekaż"
+msgstr "Przekazuj"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
msgid "full-duplex"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
msgid "non-empty value"
-msgstr "wartość nieopróżniona"
+msgstr "niepustą wartość"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1454
msgid "none"