"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-22 11:56+0000\n"
-"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-14 14:42+0000\n"
+"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
">\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
msgid "%.1f dB"
msgid "%d Bit"
msgstr "%d ビット"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3641
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3642
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "無効な入力欄: %d 個"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1936
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- 選択してください --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1937
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
msgid "-- custom --"
msgstr "-- 手動設定 --"
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "同名のディレクトリが既に存在します。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "認証セッションの期限切れのため、再ログインが必要です。"
msgstr "APN"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
msgid "ARP"
msgstr "ARP"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
+msgid "ARP IP Targets"
+msgstr "ARP IP ターゲット"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
+msgid "ARP Interval"
+msgstr "ARP 間隔"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
+msgid "ARP Validation"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
+msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
+msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "ARP 再試行しきい値"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "アクティブなDHCPv6リース"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
+msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "アドホック"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
+msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
+msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
msgid "Add new interface..."
msgstr "インターフェースの新規作成..."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
msgid "Add peer"
msgstr "ピアを追加"
msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
+msgid "Aggregation Selection Logic"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
+msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
+msgid ""
+"Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
+"state changes (count, 2)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
+msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
msgid "Alert"
-msgstr "警告"
+msgstr "アラート"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
#: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
-msgstr ""
+msgstr "レガシーアプリケーションに完全な UCI アクセスを許可"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
msgid "Allow rebooting the device"
-msgstr ""
+msgstr "デバイスの再起動を許可"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
msgid "Allow system feature probing"
-msgstr ""
+msgstr "システム機能のプローブを許可"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
"上位サーバーからの特定範囲内 (127.0.0.0/8) の応答を許可します。例: RBL サービ"
"スのため"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
msgid "Allowed IPs"
msgstr "許可されるIP"
msgid "Always announce default router"
msgstr "常にデフォルト ルーターを通知する"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
+msgid "Always off (kernel: none)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+msgid "Always on (kernel: default-on)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
msgid "Anonymous Identity"
-msgstr ""
+msgstr "匿名のアイデンティティ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
msgid "Anonymous Mount"
msgid "Apply backup?"
msgstr "バックアップの適用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "適用リクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
msgid "Apply unchecked"
msgstr "チェック無しの適用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "設定を適用中です… %d 秒"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
-msgstr ""
+msgstr "自動ホームネット (HNCP)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
-msgstr "使用可"
+msgstr "利用可能"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
msgid "Backup"
msgstr "バックアップ"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
"ルトとして推奨されます)"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
msgid "Bind interface"
msgstr "インターフェースのバインド"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインドします(オプション)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
msgid "Bogus NX Domain Override"
msgstr "偽の NX ドメイン オーバーライド"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
+msgid "Bonding Policy"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
msgid "Bring up on boot"
msgstr "デフォルトで起動する"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
+msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3751
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3752
msgid "Browse…"
msgstr "参照…"
msgid "Buffered"
msgstr "バッファ"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr "CA証明書(空白の場合、初回の接続後に保存されます。)"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
msgid "CLAT configuration failed"
-msgstr ""
+msgstr "CLAT の構成に失敗しました"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
msgid "CPU usage (%)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
msgid "Call failed"
-msgstr ""
+msgstr "呼び出しに失敗しました"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3760
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3761
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
msgid "Chain"
msgstr "チェイン"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
msgid "Changes"
msgstr "変更"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4263
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "変更は取り消されました。"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
msgid "Cisco UDP encapsulation"
-msgstr ""
+msgstr "Cisco UDP カプセル化"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
msgid ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
msgid "Collecting data..."
-msgstr "データ収集中です..."
+msgstr "データを収集中..."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
msgid "Command"
"この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
"ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "設定が適用されました。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4080
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "設定はロールバックされました!"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
msgid "Connections"
-msgstr "ネットワーク接続"
+msgstr "接続数"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
+msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
+msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
msgid "Continue"
msgstr "続行"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4117
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
"カスタム ファイル(証明書, スクリプト)がシステムに残るかもしれません。これを"
"防ぐには、まず最初に factory-reset を行います。"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
+msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
msgid "DHCP and DNS"
-msgstr "DHCP 及び DNS"
+msgstr "DHCP および DNS"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
msgid "DNS forwardings"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
msgid "DPD Idle Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "DPD アイドル・タイムアウト"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
msgid "DS-Lite AFTR address"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
msgid "DSL line mode"
-msgstr ""
+msgstr "DSL 回線モード"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
msgid "DTIM Interval"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
msgid "Data Rate"
-msgstr ""
+msgstr "データレート"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
msgid "Default gateway"
msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
msgstr "Delivery Traffic Indication Message インターバル"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
msgid "Deselect"
-msgstr ""
+msgstr "選択を解除"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
msgid "Design"
msgid "Destination"
msgstr "宛先"
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
+msgid "Destination port"
+msgstr "宛先ポート"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
msgid "Destination zone"
msgid "Device is restarting…"
msgstr "デバイスを再起動中…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4115
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
msgid "Device unreachable!"
msgstr "デバイスに到達できません!"
msgid "Dial number"
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2625
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
msgid "Directory"
msgstr "ディレクトリ"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3261
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
msgid "Dismiss"
msgid "Down"
msgstr "下へ"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
+msgid "Down Delay"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
msgid "Download backup"
msgstr "バックアップ アーカイブのダウンロード"
msgid "Drag to reorder"
msgstr "ドラッグして並び替え"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
+msgid "Drop Duplicate Frames"
+msgstr "重複フレームをドロップ"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Dropbear設定"
msgid "Enable DNS lookups"
msgstr "DNS 逆引きを有効化"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
+msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
-msgstr ""
+msgstr "すべての CPU でパケット・ステアリングを有効にします。 ネットワーク速度を向上または阻害する可能性があります。"
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
+msgid "Enable rx checksum"
+msgstr "rx チェックサムを有効化"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgid "Enable this network"
msgstr "このネットワークを有効にします"
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
+msgid "Enable tx checksum"
+msgstr "tx チェックサムを有効化"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
msgid "Encryption"
msgstr "暗号化"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
msgid "Endpoint Host"
msgstr "エンドポイント ホスト"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
msgid "Endpoint Port"
msgstr "エンドポイント ポート"
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "イーサネットスイッチ"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
+msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
+msgid "Every second (fast, 1)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "除外インターフェース"
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
msgstr "期待される値: 16進数の割り当てヒント"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
msgid "Expecting: %s"
msgstr "期待される値: %s"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
+msgid "Expecting: non-empty value"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
msgid "Expires"
msgstr "期限切れ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
msgid "FT protocol"
-msgstr ""
+msgstr "FT プロトコル"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
msgid "Failed to change the system password."
msgstr "システム パスワードの変更に失敗しました。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4075
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr "%d 秒以内の適用を確認できませんでした。ロールバック中です…"
msgid "File"
msgstr "ファイル"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2582
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
msgid "File not accessible"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルにアクセスできません"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
msgid "Filename"
msgid "Filter useless"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
+msgid "Filtering for all slaves, no validation"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
+msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
+msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
msgid "Finalizing failed"
-msgstr ""
+msgstr "ファイナライズに失敗しました"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
msgid ""
msgid "Firewall"
msgstr "ファイアウォール"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
msgid "Firewall Mark"
-msgstr ""
+msgstr "ファイアウォール マーク"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
msgid "Firewall Settings"
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "フラグメンテーションしきい値"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "Generate PMK locally"
-msgstr ""
+msgstr "ローカルで PMK を生成"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
msgid "Generate archive"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
msgid "Grant access to DHCP configuration"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP 構成へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
msgid "Grant access to DHCP status display"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP ステータス表示へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
msgid "Grant access to DSL status display"
-msgstr ""
+msgstr "DSL ステータス表示へのアクセスを許可"
#: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI OpenConnect プロシージャへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
msgid "Grant access to SSH configuration"
-msgstr ""
+msgstr "SSH 構成へのアクセスを許可"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
-msgstr ""
+msgstr "基本的な LuCI プロシージャへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
msgid "Grant access to crontab configuration"
-msgstr ""
+msgstr "crontab 構成へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
msgid "Grant access to firewall status"
-msgstr ""
+msgstr "ファイアウォール・ステータスへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
msgid "Grant access to flash operations"
-msgstr ""
+msgstr "フラッシュ操作へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
msgid "Grant access to main status display"
-msgstr ""
+msgstr "メインステータス表示へのアクセスを許可"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
msgid "Grant access to mmcli"
-msgstr ""
+msgstr "mmcli へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
msgid "Grant access to mount configuration"
-msgstr ""
+msgstr "マウント構成へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
msgid "Grant access to network configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク構成へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
msgid "Grant access to network diagnostic tools"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク診断ツールへのアクセスを許可"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
msgid "Grant access to network status information"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク・ステータス情報へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
msgid "Grant access to process status"
-msgstr ""
+msgstr "プロセス・ステータスへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Grant access to realtime statistics"
-msgstr ""
+msgstr "リアルタイム統計へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
msgid "Grant access to startup configuration"
-msgstr ""
+msgstr "スタートアップ構成へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
msgid "Grant access to system configuration"
-msgstr ""
+msgstr "システム構成へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
msgid "Grant access to system logs"
-msgstr ""
+msgstr "システムログへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
msgid "Grant access to the system route status"
-msgstr ""
+msgstr "システム・ルート・ステータスへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
msgid "Grant access to wireless status display"
-msgstr ""
+msgstr "ワイヤレス・ステータス表示へのアクセスを許可"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
msgid "Group Password"
msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
+msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
msgid "Hybrid"
msgstr "ハイブリッド"
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
+msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
msgid "IKE DH Group"
msgstr "IKE DHグループ"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
msgid "IP Addresses"
msgstr "IPアドレス"
msgstr "IPv4 アップストリーム"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4 アドレス"
msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
msgid "IPv4 netmask"
msgstr "IPv4 ネットマスク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
msgid "IPv4 only"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4のみ"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
msgid "IPv6 gateway"
msgstr "IPv6 ゲートウェイ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "IPv6 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
msgid "IPv6 only"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6のみ"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
msgid "Initialization failure"
-msgstr ""
+msgstr "初期化失敗"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
msgid "Initscript"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
-msgstr ""
+msgstr "UCI 構成を読み取るための十分な権限がありません。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
msgid "Interface is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "インターフェースが無効です"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
msgid "Interface is marked for deletion"
msgid "Internal Server Error"
msgstr "内部サーバー エラー"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
+msgid "Interval For Sending Learning Packets"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
msgid "Invalid"
msgstr "入力値が不正です"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
msgid "Invalid Base64 key string"
msgstr "無効な Base64 キー文字列"
msgid "Invalid command"
msgstr "無効なコマンド"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "無効な 16 進数値"
msgid "L2TP Server"
msgstr "L2TP サーバー"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
+msgid "LACPDU Packets"
+msgstr "LACPDU パケット"
+
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
msgid "LCP echo interval"
msgstr "LCP echo 送信間隔"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
msgid "LED Configuration"
msgstr "LED 設定"
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用します"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3982
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
msgid "Legend:"
msgstr "凡例:"
msgid "Line Uptime"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
+msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
+msgid "Link Monitoring"
+msgstr "リンク監視"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
msgid "Link On"
msgstr "リンクオン"
msgid "Listen Interfaces"
msgstr "待ち受けインターフェース"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
msgid "Listen Port"
msgstr "待ち受けポート"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "ローカル IPv6 アドレス"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
msgid "Logging"
-msgstr "ログ"
+msgstr "ã\83ã\82®ã\83³ã\82°"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
msgid "Login"
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
+msgid "MAC Address For The Actor"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
msgid "MBit/s"
-msgstr ""
+msgstr "メガビット/秒"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
msgid "MD5"
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
+msgid "MII"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
+msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
+msgid "MII Interval"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
msgid "Mbit/s"
-msgstr "Mbit/s"
+msgstr "メガビット/秒"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
msgid "Medium"
msgid "Method not found"
msgstr "メソッドが見つかりません"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
+msgid "Method of link monitoring"
+msgstr "リンク監視の方法"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
+msgid "Method to determine link status"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
msgid "Metric"
msgstr "メトリック"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
+msgid "Minimum Number of Links"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "ミラー監視ポート"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
msgid "Mobile Data"
-msgstr ""
+msgstr "モバイルデータ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
msgid "Mobility Domain"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
msgid "Mount Point"
-msgstr "マウントポイント"
+msgstr "ã\83\9eã\82¦ã\83³ã\83\88ã\83»ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\83\88"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
msgid "Mount Points"
msgstr "マウントポイント"
msgstr "NTPサーバー候補"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3737
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
msgid "Network boot image"
msgstr "ネットワークブート用イメージ"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
+msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
msgid "Network device is not present"
msgstr "次 »"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "No Encryption"
msgstr "暗号化無し"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
msgid "No Host Routes"
-msgstr ""
+msgstr "ホストの経路情報がありません"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
msgid "No NAT-T"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
msgid "No RX signal"
-msgstr ""
+msgstr "RX 信号なし"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
msgid "No client associated"
msgid "No matching prefix delegation"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
+msgid "No more slaves available"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
+msgid "No more slaves available, can not save interface"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
msgid "No negative cache"
msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない"
msgid "No password set!"
msgstr "パスワードが設定されていません!"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
msgid "No peers defined yet"
msgstr ""
msgid "No rules in this chain."
msgstr "チェイン内にルールがありません"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
+msgid "No validation or filtering"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
msgid "No zone assigned"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
msgid "Noise Margin (SNR)"
-msgstr ""
+msgstr "ノイズマージン (SNR)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
msgid "Noise:"
msgid "Nslookup"
msgstr "Nslookup"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
+msgid "Number of IGMP membership reports"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
msgstr ""
msgid "Number of parallel threads used for compression"
msgstr "圧縮に使用される、並列スレッド数です。"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
+msgid "Number of peer notifications after failover event"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
msgid "Obfuscated Group Password"
-msgstr ""
+msgstr "難読化されたグループ・パスワード"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
msgid "Obfuscated Password"
-msgstr ""
+msgstr "難読化されたパスワード"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
msgstr "IPv6 アドレスの取得"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
msgid "Off"
msgstr "オフ"
msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
msgid "One of the following: %s"
msgstr "次のうちいずれか一つ: %s"
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
+msgid ""
+"Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
msgid "Open list..."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
-msgstr ""
+msgstr "オプション \"%s\" には無効な入力値が含まれています。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "オプション \"%s\" を入力してください。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990
msgid "Option changed"
msgstr "変更されるオプション"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3991
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
msgid "Option removed"
msgstr "削除されるオプション"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
msgid "Optional"
msgstr "オプション"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
"ス(例: '::1')を指定します。(オプション) 使用できる値: 'eui64', "
"'random', または '::1' や '::1:2' のような固定値"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
"ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ"
"ン)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "ピアのポート(オプション)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
"キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT"
"以下に存在する場合の推奨値は25です。(オプション)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
msgid "Override MAC address"
msgstr "MACアドレスを上書きする"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Override MTU"
msgstr "MTUを上書きする"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
msgid "Override TOS"
-msgstr ""
+msgstr "TOS を上書き"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid "Override TTL"
-msgstr ""
+msgstr "TTL を上書き"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
msgid "Override default interface name"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
msgid "Override the table used for internal routes"
-msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。"
+msgstr "内部経路情報に使用されるテーブルを上書きします。"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Overview"
msgid "Packets"
msgstr "パケット"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
+msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
msgid "Part of zone %q"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
msgid "Password strength"
msgstr "パスワード強度"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
msgid "Password2"
msgstr "パスワード2"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr "CA証æ\98\8eæ\9b¸ã\81®ã\83\91ã\82¹"
+msgstr "CA 証æ\98\8eæ\9b¸ã\81¸ã\81®ã\83\91ã\82¹"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
msgid "Path to Client-Certificate"
-msgstr "クライアント証明書のパス"
+msgstr "ã\82¯ã\83©ã\82¤ã\82¢ã\83³ã\83\88証æ\98\8eæ\9b¸ã\81¸ã\81®ã\83\91ã\82¹"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
msgid "Path to Private Key"
-msgstr "秘密鍵のパス"
+msgstr "ç§\98å¯\86é\8dµã\81¸ã\81®ã\83\91ã\82¹"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "秘密鍵のパス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
msgid "Paused"
msgstr ""
msgid "Peer address is missing"
msgstr "ピアのアドレスがありません"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
msgid "Peers"
msgstr "ピア"
msgid "Permission denied"
msgstr "パーミッション拒否"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "永続的なキープアライブ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
msgid "Ping"
-msgstr ""
+msgstr "Ping"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "アップロードするファイルを選択してください。"
msgid "Port status:"
msgstr "ポート ステータス:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
msgid "Potential negation of: %s"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
msgid "Power Management Mode"
-msgstr ""
+msgstr "電力管理モード"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
msgid "Prefer LTE"
-msgstr ""
+msgstr "LTE を優先"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
msgid "Prefer UMTS"
-msgstr ""
+msgstr "UMTS を優先"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "委任されたプレフィクス (PD)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
msgid "Preshared Key"
msgstr "事前共有鍵"
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
+msgid "Primary Slave"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
+msgid ""
+"Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
+"better than current slave (better, 1)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
+msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
msgid "Private Key"
msgstr "秘密鍵"
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "擬似アドホック (ahdemo)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
msgid "Public Key"
msgstr "公開鍵"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
msgid "QMI Cellular"
-msgstr ""
+msgstr "QMI セルラー"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
msgid "Quality"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "R0 キーの有効期間"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
msgid "Reboot"
msgstr "再起動"
msgid "Receive"
msgstr "受信"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)"
msgid "References"
msgstr "参照カウンタ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
msgid "Refreshing"
-msgstr ""
+msgstr "リフレッシュ"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "Remote IPv4 address"
msgstr "リモート IPv4アドレス"
msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
msgstr "リモート IPv4アドレス または FQDN"
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
+msgid "Remote IPv6 address"
+msgstr "リモート IPv6 アドレス"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
msgid "Remove"
msgstr "削除"
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
msgid ""
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "SAE サポートを含む wpa-supplicant が必要"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
+msgid "Reselection policy for primary slave"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
msgid "Restore backup"
msgstr "バックアップから復元する"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "パスワードを表示する/隠す"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4006
msgid "Revert"
msgstr "元に戻す"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
msgid "Revert changes"
msgstr "変更の取り消し"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4272
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4252
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "設定を元に戻しています…"
msgid "Root preparation"
msgstr "ルートの準備"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
+msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr ""
msgstr "SSH ユーザー名"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
msgid "SSH-Keys"
msgstr "SSH キー"
msgstr "保存"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4002
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "保存 & 適用"
msgstr "スキャン"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "スケジュールタスク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3985
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986
msgid "Section added"
msgstr "追加されるセクション"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3988
msgid "Section removed"
msgstr "削除されるセクション"
"を選択してください。ファームウェアが正しいこと、デバイスに適していることを確"
"認できている場合にのみ使用してください!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
msgid "Select file…"
msgstr "ファイルを選択…"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
+msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
msgid "Services"
msgstr "サービス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
msgid "Session expired"
msgstr "セッションの期限切れ"
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
+msgid "Set same MAC Address to all slaves"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
msgstr ""
"dhcpv6 リレーのために、このインターフェースをマスターとして設定します。"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
+msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
+msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
msgid "Setting PLMN failed"
-msgstr ""
+msgstr "PLMN の設定に失敗しました"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
msgid "Setting operation mode failed"
-msgstr ""
+msgstr "操作モードの設定に失敗しました"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
msgid "Signal:"
msgstr "信号:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3739
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
msgid "Skip to navigation"
msgstr "ナビゲーションへ移動"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
+msgid "Slave Interfaces"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
msgid "Source Address"
msgstr "アクセス元アドレス"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
+msgid ""
+"Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
+"dropped or delivered"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
+msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
+msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
+msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
+msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "デバイスが接続するディレクトリを設定します"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
+msgid ""
+"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
+"(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid ""
"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
"無線電波が使用する最大の送信出力を指定します。法的要件や無線の使用方法によっ"
"て、実際の送信出力はドライバーにより低減されることがあります。"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
+msgid ""
+"Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
+"carrier"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
+msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
+msgid ""
+"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
+"failover event in 200ms intervals"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
+msgid ""
+"Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
+"the next one"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
+msgid ""
+"Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
+"IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
+msgid ""
+"Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
+"sends learning packets to each slaves peer switch"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
+msgid ""
+"Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
+"LACPDU packets"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
+msgid ""
+"Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
+"active slave or recovery of the primary slave occurs"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
+msgid "Specifies the system priority"
+msgstr "システムの優先順位を指定"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
+msgid ""
+"Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
+"link failure detection"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
+msgid ""
+"Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
+"link recovery detection"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
+msgid ""
+"Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
+"traffic should be filtered for link monitoring"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
+msgid ""
+"Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
+"address at enslavement"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
+msgid ""
+"Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
+"netif_carrier_ok()"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
+msgid ""
+"Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
+msgid ""
+"Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
+msgid ""
+"Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
+"slave while it is available"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
msgstr "TOS (Type of Service) を指定します。"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid ""
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64)."
"す。"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid ""
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
msgid "Start refresh"
-msgstr ""
+msgstr "リフレッシュを開始"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4205
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "設定の適用を開始しています…"
msgstr "無線LANのスキャンを開始しています..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
msgid "Startup"
msgstr "スタートアップ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
msgid "Stop refresh"
-msgstr ""
+msgstr "リフレッシュを停止"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
msgid "Strict order"
msgid "Switch to CIDR list notation"
msgstr "CIDR リスト表記へ切替"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
msgid "Symbolic link"
msgstr "シンボリックリンク"
msgid "System Log"
msgstr "システムログ"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
+msgid "System Priority"
+msgstr "システムの優先順位"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
msgid "System Properties"
msgstr "システム プロパティ"
"username instead of the user ID!"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
+msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
msgid ""
"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
+msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid ""
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
+msgid "The local IPv4 address"
+msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
+
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
+msgid "The local IPv4 netmask"
+msgstr "ローカル IPv4 ネットマスク"
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
+msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
msgid "The network name is already used"
msgstr "ネットワーク名は既に使用されています"
msgid "There are no active leases"
msgstr "アクティブなリースはありません"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4220
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "適用する変更はありません"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
-msgstr "このセクションは未設定です。"
+msgstr "このセクションは未設定です"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
msgid "Time Synchronization"
msgid "Timezone"
msgstr "タイムゾーン"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
msgid "To login…"
msgstr "ログイン…"
msgid "Transmit"
msgstr "送信"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
+msgid "Transmit Hash Policy"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
msgid "Trigger"
msgstr "トリガー"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
msgid "Unable to obtain client ID"
-msgstr ""
+msgstr "クライアント ID を取得できません"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
msgid "Unable to obtain mount information"
msgid "Unnamed key"
msgstr "名称未設定の公開鍵"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3925
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3926
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "保存されていない変更"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
msgid "Unsupported modem"
-msgstr ""
+msgstr "サポートされていないモデム"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
msgid "Unsupported protocol type."
msgid "Up"
msgstr "上へ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
+msgid "Up Delay"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
msgstr "ファイルをアップロード…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3800
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3801
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "アップロード リクエスト失敗: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3719
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3773
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3774
msgid "Uploading file…"
msgstr "ファイルのアップロード…"
msgid "Use TTL on tunnel interface"
msgstr "トンネル インターフェースのTTLを設定"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
+msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
+msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
+msgid ""
+"Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
+"(encap2+3)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
msgstr "外部オーバーレイとして使用する (/overlay)"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
msgid "Use system certificates"
-msgstr ""
+msgstr "システム証明書を使用"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
"り、個々のホストに通常とは異なるリース時間を設定するために使用できます。"
"(例: 12h, 3d, または infinite)"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
+msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
+msgid ""
+"Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
msgid "Used"
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+msgid "User Group"
+msgstr "ユーザー・グループ"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr "ユーザー証明書(PEM エンコード)"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
msgid "User key (PEM encoded)"
msgstr "ユーザー秘密鍵(PEM エンコード)"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
msgstr "VPNC (CISCO 3000 (またはその他の) VPN)"
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
+msgid "VXLAN (RFC7348)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+msgid "VXLAN network identifier"
+msgstr "VXLAN ネットワーク識別子"
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
+msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
msgid ""
"the \"ca-bundle\" package"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
+msgid "Validation for all slaves"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
+msgid "Validation only for active slave"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
+msgid "Validation only for backup slaves"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+msgid "Value must not be empty"
+msgstr "値を入力してください"
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
msgid "Vendor"
msgstr "ベンダー"
msgstr "帯域幅"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard VPN"
msgid "Write system log to file"
msgstr "システムログをファイルに書き込む"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
+msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
msgid "Yes"
msgstr "はい"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+msgid "Yes (none, 0)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
msgid ""
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
+msgid ""
+"You must select a primary interface which is included in selected slave "
+"interfaces!"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
+msgid ""
+"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
msgid "ZRam Compression Algorithm"
msgstr "ZRam 圧縮アルゴリズム"
msgid "dBm"
msgstr "dBm"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
-msgid "default-on (kernel)"
-msgstr ""
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
msgid "disable"
msgstr "無効"
msgid "half-duplex"
msgstr "半二重"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
-msgid "heartbeat (kernel)"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "エンコードされた値(16進数)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
msgid "hidden"
-msgstr ""
+msgstr "(ステルス)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
msgid "input"
msgstr "入力"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
msgid "key between 8 and 63 characters"
msgstr "8 文字以上 63 文字以下のキー"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "5 文字または 13 文字のキー"
msgid "minutes"
msgstr "分"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
-msgid "netdev (kernel)"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
+msgid "netif_carrier_ok()"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
msgid "no link"
msgstr "リンクなし"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
msgid "non-empty value"
msgstr "空ではない値"
msgid "none"
msgstr "なし"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
-msgid "none (kernel)"
-msgstr ""
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
msgid "output"
msgstr "出力"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
msgid "positive decimal value"
msgstr "正の値(10進数)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
msgid "positive integer value"
msgstr "正の整数値"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
msgid "random"
msgstr "ランダム"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
-msgid "timer (kernel)"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
msgid "unique value"
msgstr "ユニークな値"
msgid "untagged"
msgstr "untagged"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
msgid "valid IP address"
msgstr "有効な IP アドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
msgid "valid IP address or prefix"
msgstr "有効な IP アドレスまたはプレフィクス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "有効な IPv4 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "有効な IPv4 アドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
msgid "valid IPv4 address or network"
msgstr "有効な IPv4 アドレスまたはネットワーク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
msgid "valid IPv4 address:port"
msgstr "有効な IPv4 アドレス:ポート"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
msgid "valid IPv4 network"
msgstr "有効な IPv4 ネットワーク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
msgstr "有効な IPv4 または IPv6 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
msgstr "有効な IPv4 プレフィクス値 (0 - 32)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "有効な IPv6 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "有効な IPv6 アドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
msgid "valid IPv6 address or prefix"
msgstr "有効な IPv6 アドレスまたはプレフィクス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
msgid "valid IPv6 host id"
msgstr "有効な IPv6 ホスト ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
msgid "valid IPv6 network"
msgstr "有効な IPv6 ネットワーク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
msgstr "有効な IPv6 プレフィクス値 (0 - 128)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
msgid "valid MAC address"
msgstr "有効な MAC アドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
msgid "valid UCI identifier"
msgstr "有効な UCI 識別子"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
msgstr "有効な UCI 識別子またはホスト名、 IP アドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
msgid "valid address:port"
msgstr "有効なアドレス:ポート"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "有効な日付 (YYYY-MM-DD)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
msgid "valid decimal value"
msgstr "有効な10進数の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
msgid "valid hexadecimal WEP key"
msgstr "有効な WEP キー(16進数)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
msgid "valid hexadecimal WPA key"
msgstr "有効な WPA キー(16進数)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
msgid "valid host:port"
msgstr "有効なホスト:ポート"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
msgid "valid hostname"
msgstr "有効なホスト名"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
msgid "valid hostname or IP address"
msgstr "有効なホスト名または IP アドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
msgid "valid integer value"
msgstr "有効な整数値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
msgid "valid network in address/netmask notation"
msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
msgstr "有効な電話番号 (0-9 や \"*\"、 \"#\"、 \"!\"、 \".\")"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
msgid "valid port value"
msgstr "有効なポート番号"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
msgstr "有効な時刻 (HH:MM:SS)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
msgid "value between %d and %d characters"
msgstr "%d 以上 %d 文字以下の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
msgid "value between %f and %f"
msgstr "%f 以上 %f 以下の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
msgid "value greater or equal to %f"
msgstr "%f 以上の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
msgid "value smaller or equal to %f"
msgstr "%f 以下の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
msgid "value with %d characters"
msgstr "%d 文字の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
msgid "value with at least %d characters"
msgstr "%d 文字以上の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "%d 文字以下の値"