Merge pull request #656 from nlhintz/pull-request
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
index 63cfb285772df71506efb7bcf42f821f49d9c7bf..d2a953f0aeed3b59c7bd6b2232f090f214affe71 100644 (file)
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
+msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
+msgstr ""
+
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(%d 分幅, %d 秒間隔)"
 
@@ -283,8 +286,8 @@ msgstr ""
 msgid "Always announce default router"
 msgstr ""
 
-msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
-msgstr "チェックボックスがオフの場合、追加のネットワークが作成されます。"
+msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
+msgstr ""
 
 msgid "Annex"
 msgstr ""
@@ -530,9 +533,6 @@ msgstr "ボタン"
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
-msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
-
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "CPU使用率 (%)"
 
@@ -1065,6 +1065,9 @@ msgstr "外部システムログ・サーバー"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "外部システムログ・サーバーポート"
 
+msgid "External system log server protocol"
+msgstr ""
+
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
@@ -1546,12 +1549,12 @@ msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
 msgid "Join Network"
 msgstr "ネットワークに接続する"
 
-msgid "Join Network: Settings"
-msgstr "ネットワークに接続する: 設定"
-
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン"
 
+msgid "Joining Network: %q"
+msgstr ""
+
 msgid "Keep settings"
 msgstr "設定を保持する"
 
@@ -1767,6 +1770,9 @@ msgstr ""
 msgid "MB/s"
 msgstr "MB/s"
 
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
@@ -2268,12 +2274,6 @@ msgstr "ポリシー"
 msgid "Port"
 msgstr "ポート"
 
-msgid "Port %d"
-msgstr "ポート %d"
-
-msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
-msgstr ""
-
 msgid "Port status:"
 msgstr "ポート ステータス:"
 
@@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr ""
 "設定回数のLCP echo 確認失敗後、ピアノードがダウンしているものと見なします。0"
 "を設定した場合、失敗しても無視します"
 
-msgid "Prevent listening on thise interfaces."
+msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr ""
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
@@ -2572,6 +2572,9 @@ msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェ
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "ファイルシステムチェックを行う"
 
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
 "use 6in4 instead"
@@ -2713,6 +2716,9 @@ msgstr "スロット時間"
 msgid "Software"
 msgstr "ソフトウェア"
 
+msgid "Software VLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
 msgstr "無効な値が設定されているフィールドがあるため、保存できません。"
 
@@ -2832,6 +2838,13 @@ msgstr "スイッチ %q"
 msgid "Switch %q (%s)"
 msgstr "スイッチ %q (%s)"
 
+msgid ""
+"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
+msgstr ""
+
+msgid "Switch VLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "プロトコルの切り替え"
 
@@ -3332,9 +3345,6 @@ msgstr "VC-Mux"
 msgid "VDSL"
 msgstr ""
 
-msgid "VLAN Interface"
-msgstr "VLANインターフェース"
-
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "%q上のVLANs"
 
@@ -3467,6 +3477,9 @@ msgstr "無線LAN機能停止"
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
 
+msgid "Write system log to file"
+msgstr ""
+
 msgid "XR Support"
 msgstr "XRサポート"
 
@@ -3647,3 +3660,18 @@ msgstr "はい"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« 戻る"
+
+#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
+#~ msgstr "チェックボックスがオフの場合、追加のネットワークが作成されます。"
+
+#~ msgid "Join Network: Settings"
+#~ msgstr "ネットワークに接続する: 設定"
+
+#~ msgid "CPU"
+#~ msgstr "CPU"
+
+#~ msgid "Port %d"
+#~ msgstr "ポート %d"
+
+#~ msgid "VLAN Interface"
+#~ msgstr "VLANインターフェース"