Merge pull request #2225 from tano-systems/luci-proto-3g-fix-missed-opt-name
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / el / base.po
index cb5706930a16388c471933c37bbdb435abfcfc58..a8aa561187a1b18c067ad10e69bb5727420c07ef 100644 (file)
@@ -412,10 +412,10 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr "Οιαδήποτε ζώνη"
 
-msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
+msgid "Apply anyway"
 msgstr ""
 
-msgid "Apply unchecked"
+msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr ""
 
 msgid "Architecture"
@@ -598,6 +598,12 @@ msgstr "Ακύρωση"
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
+msgid "Caution: Configuration files will be erased"
+msgstr ""
+
+msgid "Caution: System upgrade will be forced"
+msgstr ""
+
 msgid "Chain"
 msgstr "Αλυσίδα"
 
@@ -633,6 +639,9 @@ msgstr ""
 msgid "Checksum"
 msgstr "Άθροισμα Ελέγχου"
 
+msgid "Choose mtdblock"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -662,6 +671,11 @@ msgstr ""
 "Κλικ στο \"Δημιουργία αρχείου\" για να κατεβάσετε ένα tar αρχείο με τα "
 "τρέχοντα αρχεία παραμετροποίησης."
 
+msgid ""
+"Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
+"FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
+msgstr ""
+
 msgid "Client"
 msgstr "Πελάτης"
 
@@ -685,6 +699,9 @@ msgstr "Συλλογή δεδομένων..."
 msgid "Command"
 msgstr "Εντολή"
 
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "Κοινή Παραμετροποίηση"
 
@@ -701,8 +718,8 @@ msgstr "Παραμετροποίηση"
 msgid "Configuration failed"
 msgstr ""
 
-msgid "Configuration files will be kept."
-msgstr "Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διατηρηθούν."
+msgid "Configuration files will be kept"
+msgstr ""
 
 msgid "Configuration has been applied."
 msgstr ""
@@ -931,6 +948,9 @@ msgstr "Απενεργοποίηση ρυθμίσεων DNS"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr ""
 
+msgid "Disable Inactivity Polling"
+msgstr ""
+
 msgid "Disable this network"
 msgstr ""
 
@@ -1016,6 +1036,9 @@ msgstr "Κατέβασμα και εγκατάσταση πακέτου"
 msgid "Download backup"
 msgstr "Κατέβασμα αντιγράφου ασφαλείας"
 
+msgid "Download mtdblock"
+msgstr ""
+
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
@@ -1324,6 +1347,9 @@ msgstr "Επιβολή TKIP και CCMP (AES)"
 msgid "Force link"
 msgstr ""
 
+msgid "Force upgrade"
+msgstr ""
+
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr ""
 
@@ -1449,6 +1475,9 @@ msgstr ""
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "Κρυφό <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
+msgid "Hide empty chains"
+msgstr ""
+
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -1483,6 +1512,9 @@ msgstr ""
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
+msgid "IP Protocol"
+msgstr ""
+
 msgid "IP address"
 msgstr "Διεύθυνση IP"
 
@@ -1528,6 +1560,9 @@ msgstr ""
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv4+IPv6"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "IPv4-Διεύθυνση"
 
@@ -2009,6 +2044,9 @@ msgstr ""
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr ""
 
+msgid "Maximum allowed Listen Interval"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός ενεργών DHCP leases"
 
@@ -2063,6 +2101,9 @@ msgstr "Λειτουργία"
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
+msgid "Modem default"
+msgstr ""
+
 msgid "Modem device"
 msgstr "Συσκευή Modem"
 
@@ -2182,9 +2223,6 @@ msgstr "Δεν υπάρχει ρυθμισμένος DHCP εξυπηρετητή
 msgid "No NAT-T"
 msgstr ""
 
-msgid "No chains in this table"
-msgstr "Δεν υπάρχουν αλυσίδες σε αυτόν τον πίνακα"
-
 msgid "No files found"
 msgstr "Δε βρέθηκαν αρχεία"
 
@@ -2209,7 +2247,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες λίστες πακέτων
 msgid "No password set!"
 msgstr "Δεν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης!"
 
-msgid "No rules in this chain"
+msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Δεν υπάρχει κανόνας σε αυτή την αλυσίδα"
 
 msgid "No scan results available yet..."
@@ -2248,9 +2286,6 @@ msgstr ""
 msgid "Not connected"
 msgstr ""
 
-msgid "Note: Configuration files will be erased."
-msgstr "Σημείωση: Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διαγραφούν."
-
 msgid "Note: interface name length"
 msgstr ""
 
@@ -2263,6 +2298,9 @@ msgstr ""
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of parallel threads used for compression"
+msgstr ""
+
 msgid "OK"
 msgstr "Εντάξει"
 
@@ -2553,6 +2591,9 @@ msgstr "Πκτ."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης."
 
+msgid "Please update package lists first"
+msgstr ""
+
 msgid "Policy"
 msgstr "Πολιτική"
 
@@ -2893,6 +2934,9 @@ msgstr ""
 "Οι διαδρομές ορίζουν τη διεπαφή και πύλη από την οποία κάποιος υπολογιστής ή "
 "δίκτυο μπορεί να είναι προσβάσιμο/ς."
 
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείων πριν προσαρτηθεί η συσκευή"
 
@@ -2929,6 +2973,12 @@ msgstr "Αποθήκευση"
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Αποθήκευση & Εφαρμογή"
 
+msgid "Save mtdblock"
+msgstr ""
+
+msgid "Save mtdblock contents"
+msgstr ""
+
 msgid "Scan"
 msgstr "Σάρωση"
 
@@ -2947,6 +2997,12 @@ msgstr ""
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Δείτε το manpage του \"mount\" για λεπτομέρειες"
 
+msgid ""
+"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
+"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
+"your device!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
 "conjunction with failure threshold"
@@ -2997,6 +3053,9 @@ msgstr ""
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr ""
 
+msgid "Show empty chains"
+msgstr ""
+
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Απενεργοποίηση αυτής της διεπαφής"
 
@@ -3018,6 +3077,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
+msgstr ""
+
 msgid "Skip"
 msgstr "Παράκαμψη"
 
@@ -3124,6 +3186,9 @@ msgid ""
 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
 msgstr ""
 
+msgid "Station inactivity limit"
+msgstr ""
+
 msgid "Status"
 msgstr "Κατάσταση"
 
@@ -3258,10 +3323,9 @@ msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
-"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
-"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
-"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
-"state."
+"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
+"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
+"pending changes to keep the currently working configuration state."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3445,6 +3509,9 @@ msgstr ""
 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
 msgstr ""
 
+msgid "Time interval for rekeying GTK"
+msgstr ""
+
 msgid "Timezone"
 msgstr "Ζώνη ώρας"
 
@@ -3740,7 +3807,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr ""
 
-msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
 msgstr ""
 
 msgid "Waiting for device..."
@@ -3819,6 +3886,18 @@ msgid ""
 "or Safari."
 msgstr ""
 
+msgid "ZRam Compression Algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "ZRam Compression Streams"
+msgstr ""
+
+msgid "ZRam Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "ZRam Size"
+msgstr ""
+
 msgid "any"
 msgstr ""
 
@@ -3938,6 +4017,9 @@ msgstr ""
 msgid "routed"
 msgstr ""
 
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
 msgid "server mode"
 msgstr ""
 
@@ -3977,6 +4059,15 @@ msgstr "ναι"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Πίσω"
 
+#~ msgid "No chains in this table"
+#~ msgstr "Δεν υπάρχουν αλυσίδες σε αυτόν τον πίνακα"
+
+#~ msgid "Configuration files will be kept."
+#~ msgstr "Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διατηρηθούν."
+
+#~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
+#~ msgstr "Σημείωση: Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διαγραφούν."
+
 #~ msgid "Activate this network"
 #~ msgstr "Ενεργοποίηση αυτού του δικτύου"