Translated using Weblate (Polish)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-vpn-policy-routing / po / pl / vpn-policy-routing.po
index fb820f75d357e50155bf77827d856bfb5b47abc3..b01c52ed6025bfed2a06849c6db87571ca96b5be 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-21 16:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:49
 msgid "%s (disabled)"
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""
 "\">README</a> before changing anything in this section! Change any of the "
 "settings below with extreme caution!%s"
 msgstr ""
-"%sOSTRZEŻENIE:%s Proszę sprawdzić <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a>"
-" przed zmianą czegokolwiek w tej sekcji! Zmień którekolwiek z poniższych "
+"%sOSTRZEŻENIE:%s Proszę sprawdzić <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</"
+"a> przed zmianą czegokolwiek w tej sekcji! Zmień którekolwiek z poniższych "
 "ustawień z wielką ostrożnością! %s"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200
@@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
 "Checkmark represents the default gateway. See the <a href=\"%s\" target="
 "\"_blank\">README</a> for details."
 msgstr ""
-"Znacznik wyboru reprezentuje bramę domyślną. Zobacz <a href=\"%s\" target=\""
-"_blank\">README</a> aby uzyskać szczegółowe informacje."
+"Znacznik wyboru reprezentuje bramę domyślną. Zobacz <a href=\"%s\" target="
+"\"_blank\">README</a> aby uzyskać szczegółowe informacje."
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:275
 msgid "Comment"
@@ -193,6 +193,10 @@ msgstr ""
 msgid "Force the ICMP protocol interface."
 msgstr "Wymuszenie interfejsu protokołu ICMP."
 
+#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpn-policy-routing.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-vpn-policy-routing"
+msgstr "Przyznaj dostęp UCI do routingu luci-app-vpn-policy-routing"
+
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200
 msgid "IP Rules Support"
 msgstr "Obsługa reguł IP"
@@ -280,8 +284,8 @@ msgid ""
 "See the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> for details."
 msgstr ""
 "Po skonfigurowaniu, ale przed ponownym uruchomieniem DNSMASQ, należy "
-"uruchomić następujące pliki użytkownika. Zobacz <a href=\"%s\" target=\""
-"_blank\">README</a> po szczegóły."
+"uruchomić następujące pliki użytkownika. Zobacz <a href=\"%s\" target="
+"\"_blank\">README</a> po szczegóły."
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:42
 msgid "Running"
@@ -289,7 +293,9 @@ msgstr "Działa"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
 msgid "See the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> for details."
-msgstr "Zobacz <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> po szczegóły."
+msgstr ""
+"Zobacz <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> aby uzyskać szczegółowe "
+"informacje."
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
 msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
@@ -326,8 +332,8 @@ msgid ""
 "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> for details."
 msgstr ""
 "Ustaw znaczniki DSCP (w zakresie od 1 do 63) dla określonych interfejsów. "
-"Szczegółowe informacje można znaleźć w polu <a href=\"%s\" target=\"_blank\""
-">README</a>."
+"Szczegółowe informacje można znaleźć w polu <a href=\"%s\" target=\"_blank"
+"\">README</a>."
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247
 msgid "Show Chain Column"
@@ -465,7 +471,7 @@ msgstr "Użyj polecenia ipset"
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
-#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:5
+#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:8
 msgid "VPN Policy Routing"
 msgstr "Polityka trasowania sieci VPN"