msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-26 15:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/pl/>\n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:46
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:56
msgid "5 Minute"
msgstr "5 minut"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/controller/vnstat2.lua:10
+#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:26
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:48
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:58
msgid "Daily"
msgstr "Codziennie"
msgid "Delete…"
msgstr "Usuwanie…"
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/controller/vnstat2.lua:9
+#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:17
msgid "Graphs"
msgstr "Wykresy"
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:47
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:57
msgid "Hourly"
msgstr "Co godzinę"
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfejsy"
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:14
+msgid "Loading graphs…"
+msgstr "Ładowanie wykresów…"
+
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:46
msgid "Monitor interfaces"
msgstr "Monitoruj interfejsy"
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:49
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
msgid "Monthly"
msgstr "Co miesiąc"
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:42
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:61
msgid ""
"No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
"monitoring for one or more interfaces."
msgid "No unconfigured interfaces found in database."
msgstr "W bazie danych nie znaleziono nieskonfigurowanych interfejsów."
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:44
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:54
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
"Te interfejsy są obecne w bazie danych vnStat, ale nie zostały "
"skonfigurowane powyżej."
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:45
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:55
msgid "Top"
msgstr "Top"
msgid "Unconfigured interfaces"
msgstr "Nieskonfigurowane interfejsy"
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:50
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:60
msgid "Yearly"
msgstr "Rocznie"
msgid "vnStat"
msgstr "vnStat"
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:37
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:52
msgid "vnStat Graphs"
msgstr "Wykresy vnStat"
-#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/controller/vnstat2.lua:8
+#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3
msgid "vnStat Traffic Monitor"
msgstr "Monitor ruchu vnStat"