treewide: resync translation templates
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-upnp / po / ru / upnp.po
index 5e0074534a4d3cfe92754dee2f2842bf36ab4b03..4cbc868fc627798cc25142b49fec06ac68b87d77 100644 (file)
@@ -1,20 +1,22 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: LuCI: upnp\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-18 23:42+0300\n"
-"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: Alex Ky <esthomolupus@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsupnp/ru/>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-"Last-Translator: Olimjon aka Kobin23 <olimko98@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:171
 msgid ""
 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
 "addresses and ports"
@@ -22,123 +24,170 @@ msgstr ""
 "Список доступа задает внешние порты для перенаправления на внутренние адреса "
 "и порты."
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:191
 msgid "Action"
 msgstr "Действие"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
 msgid "Active UPnP Redirects"
 msgstr "Активные UPnP-переадресации"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Дополнительные настройки"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
 msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
 msgstr "Объявить как IGDv1 устройство вместо IGDv2"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
 msgstr "Разрешить перенаправление только для запрашивающих IP-адресов."
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
 msgid "Announced model number"
 msgstr "Объявить номер модели"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
 msgid "Announced serial number"
 msgstr "Объявить серийный номер"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
 msgid "Clean rules interval"
 msgstr "Интервал очистки правил"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
 msgid "Clean rules threshold"
 msgstr "Порог очистки правил"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
 msgid "Client Address"
 msgstr "Адрес клиента"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
 msgid "Client Port"
 msgstr "Порт клиента"
 
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "Сбор данных..."
-
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:177
 msgid "Comment"
 msgstr "Комментарий"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
 msgid "Device UUID"
 msgstr "UUID устройства"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
 msgid "Downlink"
 msgstr "Внутреннее соединение"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
 msgid "Enable IGDv1 mode"
 msgstr "IGDv1 режим"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
 msgstr "Включить NAT-PMP"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
 msgid "Enable UPnP functionality"
 msgstr "Включить UPnP"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
 msgid "Enable additional logging"
 msgstr "Дополнительное журналирование"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
 msgid "Enable secure mode"
 msgstr "Защищённый режим"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
 msgid "External Port"
 msgstr "Внешний порт"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:179
 msgid "External ports"
 msgstr "Внешние порты"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
 msgid "General Settings"
 msgstr "Основные настройки"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
 msgid "Host"
 msgstr "Хост"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:183
 msgid "Internal addresses"
 msgstr "Внутренние адреса"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:187
 msgid "Internal ports"
 msgstr "Внутренние порты"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
 msgid "MiniUPnP ACLs"
 msgstr "Список доступа MiniUPnP"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
 msgid "MiniUPnP settings"
 msgstr "Настройки MiniUPnP"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
 msgid "Notify interval"
 msgstr "Интервал уведомления"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
 msgid "Presentation URL"
 msgstr "Задать URL-адрес"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
 msgid "Protocol"
 msgstr "Протокол"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
 msgstr "Добавлять дополнительную отладочную информацию в системный журнал."
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
 msgid "Report system instead of daemon uptime"
 msgstr "Сообщать время работы системы вместо службы"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
 msgstr "Запустить службы<br />UPnP и NAT-PMP"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "Активные переадресации отсутствуют."
 
+#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
 msgid "UPnP"
 msgstr "UPnP"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
 msgid ""
 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
@@ -146,17 +195,28 @@ msgstr ""
 "UPnP позволяет клиентам в локальной сети автоматически настраивать "
 "маршрутизатор."
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
 msgid "UPnP lease file"
 msgstr "Файл аренды UPnP"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
 msgid "Universal Plug & Play"
 msgstr "Universal Plug & Play"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестно"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
 msgid "Uplink"
 msgstr "Внешнее соединение"
 
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
 msgid "Value in KByte/s, informational only"
 msgstr "Значение в КБ/с, только для информации."
+
+#~ msgid "Collecting data..."
+#~ msgstr "Сбор данных..."