i18n: backport translations from master branch
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / ru / travelmate.po
index 79b1607db66b52493b19564860dc279859147838..7c4bcfe202c199554bf3a5b71de16a0c1e9f882f 100644 (file)
@@ -24,15 +24,19 @@ msgstr ""
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
+msgid "Add Open Uplinks"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
 msgid "Add Uplink"
 msgstr "Подключение к сети"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:11
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
 msgstr "Добавить настройку внешней беспроводной сети"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
 msgid ""
 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
 msgstr "Дополнительная задержка в секундах до запуска TravelMate."
@@ -41,36 +45,51 @@ msgstr "Дополнительная задержка в секундах до 
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:100
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:86
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:102
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:89
 msgid "Authentication"
 msgstr "Аутентификация"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:70
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:87
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:57
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:73
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:144
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:137
+msgid "Auto Login Script"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
 msgid "Automatic"
 msgstr "Автоматически"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
+msgid ""
+"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
+"config."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
 msgid ""
 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
 "'0' which means no expiry."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:44
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:27
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
 msgid "Back to overview"
 msgstr "Назад в меню"
 
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
+msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
 msgid "Captive Portal Detection"
 msgstr ""
@@ -81,10 +100,10 @@ msgid ""
 "the uplink connection 'alive'."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:69
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:86
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:56
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:72
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
 msgid "Cipher"
 msgstr "Алгоритм шифрования"
 
@@ -94,7 +113,7 @@ msgid ""
 "functionality."
 msgstr "Настройка утилиты TravelMate - помощника путешественника. "
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Ограничение соединений"
 
@@ -125,8 +144,8 @@ msgstr "Устройство"
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:93
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:95
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:82
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Метод EAP"
 
@@ -150,7 +169,7 @@ msgstr "Настройка config файла Travelmate"
 msgid "Edit Wireless Configuration"
 msgstr "Настройка config файл wireless"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:8
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
 msgstr "Редактировать настройки беспроводной сети"
 
@@ -162,22 +181,29 @@ msgstr "Редактировать настройки сети"
 msgid "Enable Travelmate"
 msgstr "Включить Travelmate"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
 msgstr "Включить подробное ведение журнала отладки"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:51
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:63
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:40
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:65
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:43
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:53
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:69
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
 msgid "Encryption"
 msgstr "Шифрование"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:145
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:138
+msgid ""
+"External script reference which will be called for automated captive portal "
+"logins."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
 msgid "Extra Options"
 msgstr "Дополнительные настройки"
 
@@ -201,38 +227,38 @@ msgstr ""
 "Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> "
 "смотрите онлайн документацию</a>."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:58
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:77
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:74
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:91
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:78
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Назначить TKIP"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:75
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
 msgid ""
 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:113
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
 msgid "Identity"
 msgstr "Идентификация EAP"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:37
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
 msgid "Ignore BSSID"
 msgstr "Игнорировать BSSID"
 
@@ -243,7 +269,7 @@ msgstr "Игнорировать BSSID"
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr "Config файл не найден, настройте config файл."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
 msgid "Interface Timeout"
 msgstr "Временная задержка интерфейса"
 
@@ -255,7 +281,7 @@ msgstr "Помощник настройки интерфейса"
 msgid "Last Run"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
 msgid "List Auto Expiry"
 msgstr ""
 
@@ -263,7 +289,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
 msgid ""
 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
 "connections."
@@ -277,7 +303,7 @@ msgstr "Переместить вниз"
 msgid "Move up"
 msgstr "Переместить вверх"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
 msgid "Name of the used uplink interface."
 msgstr "Имя используемого интерфейса внешней сети."
 
@@ -289,18 +315,23 @@ msgstr ""
 msgid "Open"
 msgstr "Открыть"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:146
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:139
+msgid "Optional Arguments"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr ""
 "Возможные варианты детальной настройки, если значения по умолчанию не "
 "подходят для вас."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
 msgid "Overall Timeout"
 msgstr "Общее время ожидания"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
 msgid "Overall retry timeout in seconds."
 msgstr ""
 
@@ -308,33 +339,33 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "Главное меню"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:47
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
 msgid "Passphrase"
 msgstr "Парольная фраза"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:117
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:130
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:119
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:132
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:122
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:119
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:121
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:108
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Путь к CA-Сертификату"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:124
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:112
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Путь к Client-Сертификату"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:126
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:114
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:117
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Путь к Приватному ключу"
 
@@ -359,7 +390,7 @@ msgstr ""
 "существующий список внешних сетей или выполнять их поиск. Используемое "
 "сетевое соединение выделено синим цветом."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
 msgid "Radio Selection / Order"
 msgstr ""
 
@@ -376,13 +407,13 @@ msgstr ""
 msgid "Restart Travelmate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
 msgid ""
 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
 msgstr ""
 
@@ -390,13 +421,13 @@ msgstr ""
 msgid "Runtime Information"
 msgstr "Информация о состоянии"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:23
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:34
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:30
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
 msgid "SSID (hidden)"
 msgstr "SSID (скрытый)"
 
@@ -404,8 +435,8 @@ msgstr "SSID (скрытый)"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:12
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:9
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
@@ -413,11 +444,15 @@ msgstr "Сохранить"
 msgid "Scan"
 msgstr "Поиск"
 
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
+msgid "Scan Buffer Size"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
 msgid "Show/Hide QR-Codes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
 msgid "Signal Quality Threshold"
 msgstr ""
 
@@ -425,6 +460,13 @@ msgstr ""
 msgid "Signal strength"
 msgstr "Мощность сигнала"
 
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:140
+msgid ""
+"Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto "
+"Login Script, i.e. username and password"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
 msgstr "ID (RADIO/SSID/BSSID) клиента"
@@ -433,7 +475,7 @@ msgstr "ID (RADIO/SSID/BSSID) клиента"
 msgid "Station Interface"
 msgstr "Интерфейс клиента"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:45
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:47
 msgid ""
 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
 msgstr ""
@@ -497,7 +539,7 @@ msgstr "Версия TravelMate"
 msgid "Treat missing internet availability as an error."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr ""
 
@@ -510,7 +552,7 @@ msgstr "Неизвестно"
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
 msgid "Uplink / Trigger interface"
 msgstr "Включить интерфейс<br />внешней сети"
 
@@ -534,7 +576,7 @@ msgstr "Показать системный журнал"
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:58
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60
 msgid "WEP-Passphrase"
 msgstr "Пароль WEP"
 
@@ -542,7 +584,7 @@ msgstr "Пароль WEP"
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:76
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78
 msgid "WPA-Passphrase"
 msgstr "Пароль WPA"
 
@@ -573,126 +615,3 @@ msgstr "скрытый"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
 msgid "with SSID"
 msgstr ""
-
-#~ msgid "Radio selection"
-#~ msgstr "Выбор Wi-Fi устройства"
-
-#~ msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Выделить TravelMate-у конкретное Wi-Fi устройство, например 'radio0'."
-
-#~ msgid "Last rundate"
-#~ msgstr "Дата последнего запуска"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
-#~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan "
-#~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Общие сведения обо всех настроенных внешних сетевых соединениях "
-#~ "интерфейса TravelMate (%s).<br />Вы можете редактировать, удалять или "
-#~ "пере упорядочивать существующий список внешних сетей или выполнять их "
-#~ "поиск.<br />Используемое сетевое соединение выделено синим цветом."
-
-#~ msgid "Station ID (SSID/BSSID)"
-#~ msgstr "ID (SSID/BSSID) клиента"
-
-#~ msgid "Station Radio"
-#~ msgstr "Wi-Fi устройство клиента"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This form shows the syslog output, pre-filtered for travelmate related "
-#~ "messages only."
-#~ msgstr ""
-#~ "Страница просмотра системного журнала, показаны только события связанные "
-#~ "с работой утилиты TravelMate."
-
-#~ msgid "Travelmate Logfile"
-#~ msgstr "Системный журнал TravelMate"
-
-#~ msgid "n/a"
-#~ msgstr "нет данных"
-
-#~ msgid "Actions"
-#~ msgstr "Действия"
-
-#~ msgid "Add Interface"
-#~ msgstr "Добавить интерфейс"
-
-#~ msgid "Create Uplink Interface"
-#~ msgstr "Создать интерфейс сети"
-
-#~ msgid "Uplink interface"
-#~ msgstr "Интерфейс внешней сети"
-
-#~ msgid ""
-#~ "add it to the wan zone of the firewall. This step has only to be done "
-#~ "once."
-#~ msgstr ""
-#~ "добавить в wan зону межсетевого экрана. Можно сделать только один раз."
-
-#~ msgid "Enable 'automatic' mode"
-#~ msgstr "Включить режим 'автоматически'"
-
-#~ msgid "Force a manual uplink rescan / reconnect in 'trigger' mode."
-#~ msgstr ""
-#~ "Принудительно выполнить повторное сканирование/повторное подключение "
-#~ "внешних сетей в режиме 'ручной'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Keep travelmate in an active state. Check every n seconds the connection "
-#~ "status, i.e. the uplink availability."
-#~ msgstr ""
-#~ "Поддержка TravelMate в активном состоянии.<br />Проверка состояния "
-#~ "соединения каждые n секунд, т.е. доступность внешней сети."
-
-#~ msgid "Manual Rescan"
-#~ msgstr "Поиск сети вручную"
-
-#~ msgid "Rescan"
-#~ msgstr "Пересканировать"
-
-#~ msgid "Timeout in seconds between retries in 'automatic' mode."
-#~ msgstr ""
-#~ "Время ожидания в секундах между повторными попытками соединения в режиме "
-#~ "'автоматически'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload."
-#~ msgstr ""
-#~ "Временная задержка необходима TravelMate для полной перезагрузки wlan "
-#~ "интерфейса."
-
-#~ msgid "How many times should travelmate try to connect to an Uplink."
-#~ msgstr "Сколько раз TravelMate должен пытаться подключиться к сети. "
-
-#~ msgid "To disable this feature set it to '0' which means unlimited retries."
-#~ msgstr ""
-#~ "<br />Чтобы отключить эту функцию, установите значение '0', что означает "
-#~ "неограниченное количество попыток."
-
-#~ msgid "Travelmate Status"
-#~ msgstr "Состояние Travelmate"
-
-#~ msgid "Trigger delay"
-#~ msgstr "Задержка запуска"
-
-#~ msgid "connected"
-#~ msgstr "подключен"
-
-#~ msgid "error"
-#~ msgstr "ошибка"
-
-#~ msgid "not connected"
-#~ msgstr "не подключено"
-
-#~ msgid "running"
-#~ msgstr "работает"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
-msgid "Scan Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
-msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
-msgstr ""