Merge pull request #1735 from sumpfralle/olsr-jsoninfo-parser-handle-empty-result
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / ja / travelmate.po
index b02d5c5f16b24db75fbd713688e5b2084645c4ff..7a18b07f99382f047af77970e6135bc06dc6777d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Language: ja\n"
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "AP の場所:"
 msgid "Action"
 msgstr "アクション"
 
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
+msgid "Add Open Uplinks"
+msgstr "オープンなアップリンクの追加"
+
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
 msgid "Add Uplink"
 msgstr "アップリンクの追加"
@@ -29,7 +33,7 @@ msgstr "アップリンクの追加"
 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
 msgstr "無線アップリンク追加の設定"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
 msgid ""
 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
 msgstr "Travelmate の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
@@ -46,7 +50,7 @@ msgstr "認証"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:143
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:136
 msgid "Auto Login Script"
-msgstr ""
+msgstr "自動ログイン スクリプト"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
@@ -55,7 +59,15 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic"
 msgstr "自動"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
+msgid ""
+"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
+"config."
+msgstr ""
+"ホテルのキャプティブ ポータルのような、オープンなアップリンクを自動的に無線設"
+"定に追加します。"
+
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
 msgid ""
 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
 "'0' which means no expiry."
@@ -75,7 +87,7 @@ msgstr "BSSID"
 msgid "Back to overview"
 msgstr "概要へ戻る"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
 msgstr "スキャン結果を準備するためのバッファー サイズ (byte) です。"
 
@@ -105,7 +117,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "トラベル ルーター機能を有効化するための、 Travelmate パッケージの設定です。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "接続制限"
 
@@ -173,7 +185,7 @@ msgstr "このアップリンクを編集"
 msgid "Enable Travelmate"
 msgstr "Travelmate の有効化"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
 msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
 
@@ -194,8 +206,10 @@ msgid ""
 "External script reference which will be called for automated captive portal "
 "logins."
 msgstr ""
+"キャプティブ ポータルへの自動ログインのために呼び出される、外部スクリプトへの"
+"参照です。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
 msgid "Extra Options"
 msgstr "拡張オプション"
 
@@ -240,7 +254,7 @@ msgstr "TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "TKIP と CCMP (AES)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
 msgid ""
 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
 msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。"
@@ -261,7 +275,7 @@ msgstr "BSSID の無視"
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
 msgid "Interface Timeout"
 msgstr "インターフェース タイムアウト"
 
@@ -273,7 +287,7 @@ msgstr "インターフェース ウィザード"
 msgid "Last Run"
 msgstr "最終実行"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
 msgid "List Auto Expiry"
 msgstr "リストの自動期限切れ"
 
@@ -281,7 +295,7 @@ msgstr "リストの自動期限切れ"
 msgid "Loading"
 msgstr "読み込み中"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
 msgid ""
 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
 "connections."
@@ -297,7 +311,7 @@ msgstr "下へ"
 msgid "Move up"
 msgstr "上へ"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
 msgid "Name of the used uplink interface."
 msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前です。"
 
@@ -309,16 +323,16 @@ msgstr "ネット エラーチェック"
 msgid "Open"
 msgstr "オープン"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr "デフォルトの設定が適切でない場合、さらに設定するためのオプションです。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
 msgid "Overall Timeout"
 msgstr "実行間隔"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
 msgid "Overall retry timeout in seconds."
 msgstr "全体的な再試行タイムアウト(秒)です。"
 
@@ -379,7 +393,7 @@ msgstr ""
 "クを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、問題のあ"
 "るステーションは赤色で強調されます。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
 msgid "Radio Selection / Order"
 msgstr "無線の選択 / 順番"
 
@@ -396,7 +410,7 @@ msgstr "再起動"
 msgid "Restart Travelmate"
 msgstr "Travelmate の再起動"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
 msgid ""
 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
@@ -404,7 +418,7 @@ msgstr ""
 "Travelmate を単一の無線(例: 'radio1')のみに制限したり、全体的なスキャンの順"
 "番を変更します(例: 'radio1 radio2 radio0')。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
 msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。"
 
@@ -435,7 +449,7 @@ msgstr "保存"
 msgid "Scan"
 msgstr "スキャン:"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
 msgid "Scan Buffer Size"
 msgstr "スキャンバッファー サイズ"
 
@@ -443,7 +457,7 @@ msgstr "スキャンバッファー サイズ"
 msgid "Show/Hide QR-Codes"
 msgstr "QR コードを表示/非表示"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
 msgid "Signal Quality Threshold"
 msgstr "シグナル品質閾値"
 
@@ -525,7 +539,7 @@ msgstr "Travelmate バージョン"
 msgid "Treat missing internet availability as an error."
 msgstr "インターネット可用性が無い場合をエラーとして扱います。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "トリガ遅延"
 
@@ -538,7 +552,7 @@ msgstr "不明"
 msgid "Up"
 msgstr "上へ"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
 msgid "Uplink / Trigger interface"
 msgstr "アップリンク / トリガー インターフェース"