Translated using Weblate (French)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-simple-adblock / po / ru / simple-adblock.po
index 5ef58a1d654c2557fcb2f539352c464f0ea0df2e..e0afdeba6587abdd7d7cb9ac5ec823a799f65f2f 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:38+0000\n"
-"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:49+0000\n"
+"Last-Translator: Robert <belobran@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssimple-adblock/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,30 +12,30 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
 msgid "Add IPv6 entries"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить записи IPv6"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
-msgstr ""
+msgstr "Добавьте записи IPv6 в черный список."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
 msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "расширенная конфигурация"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
 msgid ""
 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
-msgstr ""
+msgstr "Попытайтесь создать сжатый кеш блочных списков в постоянной памяти."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
 msgid "Basic Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Базовая конфигурация"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
 msgid "Blacklisted Domain URLs"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "URL ссылки Черных<br />списков хостов"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
 msgid "Collected Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Собранные ошибки"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
 msgid "Configuration"
@@ -59,68 +59,68 @@ msgstr "Конфигурация"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
 msgid "Controls system log and console output verbosity."
-msgstr ""
+msgstr "Контроль вывода системного лога в консоль."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
 msgid "Curl download retry"
-msgstr ""
+msgstr "Curl повторной загрузки"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201
 msgid "DNS Service"
-msgstr ""
+msgstr "Служба DNS"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203
 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
-msgstr ""
+msgstr "DNSMASQ Дополнительные хосты"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204
 msgid "DNSMASQ Config"
-msgstr ""
+msgstr "DNSMASQ Конфигурация"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
 msgid "DNSMASQ IP Set"
-msgstr ""
+msgstr "Установить IP DNSMASQ"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
 msgid "DNSMASQ Servers File"
-msgstr ""
+msgstr "Файл серверов DNSMASQ"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
-msgstr ""
+msgstr "Задержка (в секундах) для запуска при загрузке"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245
 msgid "Disable Debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Отключить отладку"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216
 msgid "Do not add IPv6 entries"
-msgstr ""
+msgstr "Не добавлять записи IPv6"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240
 msgid "Do not store compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Не хранить сжатый кеш"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235
 msgid "Do not use simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Не используйте одновременную обработку"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226
 msgid "Download time-out (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Время ожидания загрузки (в секундах)"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246
 msgid "Enable Debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Включить отладку"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96
 msgid "Enable/Start"
-msgstr ""
+msgstr "Включить/Старт"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
-msgstr ""
+msgstr "Включает отладочный вывод в /tmp/simple-adblock.log."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
 msgid "Force Router DNS"
@@ -133,24 +133,28 @@ msgstr "Назначить DNS роутера всем локальным уст
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
 msgstr ""
+"Принудительное использование DNS-маршрутизатора на локальных устройствах, "
+"также известных как перехват DNS."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка IPv6"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
 msgid ""
 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
 "on timeout/fail."
 msgstr ""
+"Если curl установлен и обнаружен, он попытается загрузить это много раз по "
+"тайм-ауту / неудаче."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
 msgid "Individual domains to be blacklisted."
-msgstr ""
+msgstr "Отдельные домены должны быть в черном списке."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252
 msgid "Individual domains to be whitelisted."
-msgstr ""
+msgstr "Отдельные домены должны быть в белом списке."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
@@ -166,6 +170,8 @@ msgid ""
 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
 "start time."
 msgstr ""
+"Запускайте все списки загрузки и обработки одновременно, сокращая время "
+"запуска сервиса."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
@@ -175,7 +181,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщение"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
 msgid "Output Verbosity Setting"
@@ -184,6 +190,7 @@ msgstr "Настройка журнала"
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185
 msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
 msgstr ""
+"Выберите параметр разрешения DNS, для которого создается список adblock, см."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173
 msgid "Pick the LED not already used in"
@@ -196,7 +203,7 @@ msgstr "Выберите LED не используется на странице
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
 msgid "Please note that"
-msgstr ""
+msgstr "Обратите внимание, что"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
 msgid "README"
@@ -208,7 +215,7 @@ msgstr "Перезапустить"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
 msgid "Run service after set delay on boot."
-msgstr ""
+msgstr "Запустите сервис после установки задержки при загрузке."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
@@ -218,19 +225,19 @@ msgstr "Статус сервиса"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95
 msgid "Service is disabled/stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Сервис выключен/остановлен"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108
 msgid "Service is enabled/started"
-msgstr ""
+msgstr "Сервис включен/запущен"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124
 msgid "Service started with error"
-msgstr ""
+msgstr "Служба запущена с ошибкой"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
 msgid "Simple AdBlock"
-msgstr "Simple AdBlock"
+msgstr "Простой AdBlock"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:51
 msgid "Simple AdBlock Settings"
@@ -238,7 +245,7 @@ msgstr "Simple AdBlock настройки"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
 msgid "Simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Одновременная обработка"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
 msgid "Some output"
@@ -247,18 +254,19 @@ msgstr "Частичная запись"
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226
 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
 msgstr ""
+"Остановите загрузку, если она остановлена на заданное количество секунд."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109
 msgid "Stop/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Стоп/Отключить"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
 msgid "Store compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Хранить сжатый кеш"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
 msgid "Store compressed cache file on router"
-msgstr ""
+msgstr "Хранить сжатый файл кэша на маршрутизаторе"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
 msgid "Suppress output"
@@ -266,39 +274,39 @@ msgstr "Запретить запись"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:175
 msgid "System LED Configuration"
-msgstr "'Настройка LED индикации' системы."
+msgstr "Настройка LED индикации системы."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
 msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "задача"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
-msgstr ""
+msgstr "URL-адреса списков доменов, которые должны быть в черном списке."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
-msgstr ""
+msgstr "URL-адреса списков доменов, которые должны быть в белом списке."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
-msgstr ""
+msgstr "URL-адреса списков хостов, которые должны быть в черном списке."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211
 msgid "Unbound AdBlock List"
-msgstr ""
+msgstr "Свободный список AdBlock"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
 msgid "Use simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать одновременную обработку"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
 msgid "Verbose output"
-msgstr "Подробная запись"
+msgstr "Подробный вывод"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
 msgid "Whitelist and Blocklist Management"
-msgstr ""
+msgstr "Белый и черный списки управления"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
 msgid "Whitelisted Domain URLs"
@@ -310,7 +318,7 @@ msgstr "Белый список доменов"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
 msgid "for details."
-msgstr ""
+msgstr "для деталей."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
@@ -319,7 +327,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
 msgid "is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "не поддерживается в этой системе."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
 msgid "none"